• Авторизация


Декорус 08-01-2010 19:33 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Название: Декорус
Автор: Arwen Applestone arwenapplestone@excite.com
Переводчики: Zerinten zerinten@sibmail.com, Regana regana@bk.ru; с 6 главы - koshkakiplinga
Беты: Regana regana@bk.ru, Zerinten zerinten@sibmail.com
Гамма: Странник pilgrim@fanfics.ru
Оригинал: www.fanfiction.net/s/1852925/1/
Рейтинг: R
Направленность: слэш
Пэйринг: Гарри Поттер / Драко Малфой
Размер: макси
Жанр: Humor/Romance
Статус: Закончен, в процессе редакторования и выкладки.
Саммари: В Драко течет кровь вейл. И Гарри Поттер сходит по нему с ума…
Дисклэймер: Права и все, к правам прилагающееся, принадлежат Джоан Роулинг. Идея фика и ее реализация - Arwen Applestone. Наш - только лишь перевод.

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (7):
Rouvena 08-01-2010-19:33 удалить
Драко вскинул голову, оторвавшись от завтрака – яичницы с беконом. - Прости… Я – КТО?.. Люциус отвел взгляд от собственных тщательно ухоженных ногтей и повторил: - Я сказал, что ты на 40.45 процентов декорус. - Хорошо. Тогда ответь, что, во имя Салазара, значит «декорус»?.. И как я могу на 40 и сколько-то там еще процентов быть чем-то подобным? Люциус Малфой вздохнул. - Знаю, я должен был рассказать тебе все это раньше. Декорусы – это, можно сказать, вейлы мужского пола, а уж кто такие вейлы ты должен знать. Твоя мать на 41.7 процентов вейла, ну а я – на 39.2 процента декорус. Таким образом, ты сам – декорус на 40.45 процентов. Если бы ты родился девушкой, ты был бы на 40.45 процентов вейлой. Драко, который никогда не был очень уж хорош в математике, немедленно призвал на помощь магический калькулятор и быстро проделал несколько вычислений. - Хорошо. С цифрами все ясно. Но какое значение это все имеет для меня, отец? Люциус потер подбородок. - Честно говоря, точно не знаю. Что касается меня, то, когда мне исполнилось семнадцать, я стал буквально воплощенной сексуальностью, и люди вокруг поголовно начали испытывать страсть ко мне. Некоторые члены нашей семьи, как, например, твой дядя Марко, имеют обыкновение обращаться в особую разновидность кошачьих, когда чем-либо расстроены. Между тем, на некоторых из нас гены декоруса не оказывают ровным счетом никакого воздействия. Так что никто не в силах предугадать, как именно все это отразится на тебе. Драко побледнел, уловив смысл услышанного. - Ты хочешь сказать, есть шанс, что после того, как мне исполнится семнадцать, я буду превращаться в кошку или какое-либо подобное существо каждый раз, как огорчусь?.. - Ну, Марко – это, скорее, исключение. Полагаю, ты просто станешь самым желанным парнем школы, - ободряюще произнес Люциус. Драко положил голову на руки, обдумывая сказанное. - Кстати, - добавил Люциус, вспомнив еще кое-что, – существует вероятность того, что ты можешь быть предназначен только одному человеку – своей «половинке». И если вы не будете вместе, ты погибнешь. Ты можешь почувствовать ничем не обоснованное влечение к этому человеку. И, если верить истории, этот человек будет последним, с кем тебе хотелось бы связать свою жизнь. - Чудесно! Просто чудесно! – саркастично пробормотал Драко. – И что я скажу Блейзу? Люциус бросил на сына подозрительный взгляд. У него уже давно были сомнения относительно ориентации Драко. - Почему ты должен что-то говорить Блейзу? Или есть нечто, о чем мне бы стоило знать? Драко мысленно ударил себя по губам. Отец не должен узнать о том, что Блейз – любовник его сына. - Ммм… Блейз интересуется всеми видами волшебных существ. Так что я подумал, что смогу спросить у него… ну, ты понимаешь – совет или что-то в этом роде. Люциус, казалось, был вполне удовлетворен ответом. - Хорошо, как знаешь. Пожалуй, на этом все. У меня сейчас есть дела в Министерстве, поэтому я вынужден пока тебя покинуть. Если у тебя возникнут вопросы о декорусах, можешь задавать их мне или матери, – Люциус поднялся со стула, взял трость и элегантно вышел из комнаты, оставив Драко наедине со своими мыслями. * * * Драко провел большую часть дня в домашней библиотеке, разыскивая информацию о декорусах. Отец был прав, эти создания – действительно не что иное, как вейлы мужского пола. Чистокровные декорусы необыкновенно красивы, бледная кожа и светлые золотистые волосы делают их просто неотразимыми, а их танец зачаровывает как женщин, так и мужчин. В гневе они способны превращаться в крупных животных, похожих на кошек, а также выпускать когти, отращивать хвост. Все эти способности обычно просыпаются в декорусах только по достижении ими семнадцати лет, но у некоторых изменения могут проявиться и раньше. Драко чрезвычайно интересовал вопрос, что же произойдет после его семнадцатого дня рождения, до которого оставалось всего две недели. Блейз был жутким собственником, поэтому не хотелось бы расстраивать его лишний раз тем, что чуть ли не вся школа будет пытаться забраться в его, Драко, штаны. И как нелепо получится, если он во время стычки с Поттером вдруг обратится в кота! Он даже представить себе не мог, чем это закончится. Драко захлопнул книгу, которую только что читал, и опустил на нее голову. Единственным, на что он мог надеяться, было то, что он - декорус лишь частично, и изменения, произошедшие в нем, вероятнее всего, будут незначительными. Он вздохнул, взял перо и пергамент и начал писать. /Блейз, Ты не поверишь тому, что я сегодня узнал…/ * * * Тем временем на Прайвит Драйв, в доме номер четыре, Гарри Поттер задыхался от ужасной боли в шраме. Гарри чувствовал, как Волдеморт сметает все ментальные барьеры, проникая в его разум… Поттер собрал остатки сил и, спотыкаясь, пошел к тумбочке. Он обшаривал ее, пока, наконец, не наткнулся на то, что искал. Он схватил небольшой синий шар и пробормотал: «Portus». Тут же Гарри почувствовал знакомый рывок в районе пупка, и это было последним, что он ощутил. Боль оставила его, и он потерял сознание. * * * Гарри открыл глаза и увидел белый потолок комнаты, ставшей уже почти родной за последние шесть лет. Он находился в больничном крыле Хогвартса. Гриффиндорец обвел помещение глазами и увидел Ремуса Люпина, спящего на стуле рядом с его кроватью. - Ремус, - прохрипел Гарри пересохшим горлом. Оборотень подскочил и воскликнул: - Ты очнулся! Я позову мадам Помфри, – он улыбнулся юноше ласковой, но печальной улыбкой. – Как ты себя чувствуешь? - Словно по мне гиппогриф прошелся, - слабо улыбнулся Гарри в ответ. – Как долго я уже здесь? - Ты два дня был без сознания, - отозвался Люпин. – Заставил же ты нас поволноваться. У меня чуть сердце не остановилось, когда ты, переместившись с помощью портключа, возник у меня в комнате в состоянии глубокого обморока. Я сразу же доставил тебя сюда, где о тебе позаботилась уже Поппи. Ремус встал, намереваясь привести мадам Помфри, а Гарри снова прикрыл глаза. Он чувствовал себя уставшим… Таким уставшим… Через несколько минут медсестра подошла к Гарри и взмахнула над ним палочкой, изучая его состояние. - Рада видеть, что вы уже очнулись, мистер Поттер. Боюсь, что вам придется провести в постели гораздо больше времени, чем я предполагала. Эта атака на ваш разум очень сильно ослабила вас. Думаю, будет лучше, если вы поживете в Хогвартсе до конца каникул. Вы будете очень уязвимы следующие несколько недель, поэтому директор предлагает вам остаться здесь. В школе вы будете в безопасности. Гарри слабо кивнул. Он был рад, что ему не придется возвращаться к Дурслям, пусть даже и до занятий оставалось менее двух недель. К сожалению, счастье не было полным – голова была слишком тяжелой и все еще гудела, а тело просто разламывалось от боли. Веки Гарри сомкнулись, и он погрузился в сон.
Rouvena 08-01-2010-19:34 удалить
- Полагаю, сейчас самое время обойти поезд как Старосте Школы, - сказал Драко остальным ребятам в купе, вставая и поправляя мантию. Винс и Грег что-то пробормотали в ответ, а Панси и Миллисент приторно-сладко улыбнулись. - Иди, поиздевайся над гриффиндорцами, - глупо захихикала Панси. Драко закатил глаза и вышел из купе. Он был приятно удивлен, получив из Хогвартса письмо о том, что его выбрали Старостой Школы. Конечно, он был вторым по успеваемости, и, в конце концов, умудрился обыграть Поттера в квиддич, но он был уверен, что Дамблдор предпочтет назначить на эту должность кого-нибудь из своих любимчиков. Его радость умалял лишь тот факт, что вторым Старостой Школы оказалась Грейнджер – фу-у! Его коллегой была грязнокровка! Большим облегчением для Драко было обнаружить, что он не слишком сильно изменился после своего семнадцатого дня рождения. Первое время после совершеннолетия он каждую минуту со страхом ожидал, что у него начнут расти когти или проснется неестественное влечение к кому-нибудь вроде Грейнджер, но, к счастью, ничего подобного не произошло. Его ногти оставались короткими и безукоризненными, как и всегда, и он прекрасно контролировал собственные желания. Разумеется, на него бросали похотливые взгляды, пока он шел по Хогвартс-Экспрессу, но их было не больше, чем обычно. В конце концов, он же был и изящен, и красив, и, вдобавок, еще и блондин, так кто же мог обвинять его поклонников? Он сделал несколько едких замечаний группе шепчущихся хаффлпаффцев и высмеял парочку гриффиндорцев, пытающихся целоваться в укромном уголке, прежде чем его внимание привлекли голоса, и он остановился возле одного купе, прислушиваясь. - ...провел в школе последние две недели. Как ты можешь не волноваться? – этот хнычущий голос мог принадлежать только Уизелу. - Рон, беспокойство ни к чему не приведет. В любом случае, ты читал письма Гарри – он пишет, что с ним все в порядке. – Ммм, высокомерный, всезнающий и снисходительный тон. Кто еще это может быть, как не грязнокровка? - Почему тогда он в школе, а не с нами или не с тетей, если с ним все в порядке? Драко хихикнул про себя, открывая дверь. Это было что-то новенькое – кажется, Уизел все-таки научился думать. - Тааак, и что у нас здесь? Наша великолепная троица сегодня не в полном составе? И что же случилось с вашим предводителем? Или Потти наконец-то решил, что он слишком важная персона, чтобы учиться в школе? - Не твое дело, хорек! – выплюнул Рон. - Ух, ты! Уизел скучает по своему дружку? Интересно, кто будет покупать тебе вещи теперь, когда Потти тобой больше не интересуется? – ухмыльнулся Драко. - Да как ты, мелкий... – Рон вскочил с места и замахнулся на него, но Драко ожидал такой реакции. Он быстро отскочил в сторону, и рыжий промахнулся, ударив стенку купе. - Мое дело сделано, - самодовольно улыбаясь, сказал Драко, - увидимся в школе, неудачники. Блондин ушел, нарочито громко хлопнув дверью. Он слышал, что Уизел пытался послать вдогонку проклятие, но грязнокровка вовремя его успокоила. Убедившись, что Мальчик-Который-Играет-На-Его-Нервах не едет на поезде, Драко закончил обход и вернулся к себе. * * * Часом позже, когда Драко направлялся в Главный Зал, распугивая первокурсников на своем пути, его вдруг грубо схватили и затащили в мужской туалет. - Какого... – начал он, но знакомые губы уже прижались к нему в жадном поцелуе. - О, малыш! Я так по тебе скучал! – хриплый голос Блейза заставил его пах напрячься за мгновение до того, как туда же опустились нетерпеливые руки слизеринца. - Ммм, Блейз, - пробормотал Драко и слегка вскрикнул, когда парень схватил его за волосы и притянул к себе. - Прости, малыш, я увлекся. Я так скучал по тебе все лето. Я уж и подзабыл, как ты хорош на вкус. Я так часто мечтал о тебе, – торопливо говорил Блейз, покрывая Драко поцелуями и укусами. - Мммм... я тоже, - пробормотал Драко, полностью подчиняясь Блейзу, моментально забыв, что как Староста Школы должен присутствовать на распределении. * * * Добрых пятнадцать минут спустя взъерошенный Драко медленно вошел в Главный Зал, привлекая к себе всеобщее внимание. За ним следовал точно такой же Блейз. - Извините, я опоздал, - пробормотал, ни к кому конкретно не обращаясь, Драко, и они с Блейзом, заняв свои места, притворились полностью увлеченными распределением. * * * Гарри нетерпеливо ожидал, когда же в Хогвартс прибудут запряженные фестралами кареты. Те две недели, которые он провел в школе, были невероятно скучными. Он был вынужден заниматься Окклюменцией со Снейпом и посещать сеансы магической медицины у мадам Помфри, пытаясь восстановить контроль над своей магией. Сейчас его магические щиты были сильно повреждены, и он был крайне уязвим к любой волшебной атаке. Он стоял в затененном углу неподалеку от входа в Главный Зал, когда студенты начали заходить. Очень скоро он услышал пронзительный вскрик, и его лицо утонуло в копне каштановых волос, а сам он был схвачен в крепкие объятия. - Гарри! Ты в порядке! Мы так волновались за тебя! – бормотала Гермиона ему в шею, пока Рон сконфуженно смотрел на них. - Рад видеть, что у тебя все в норме, приятель, - наконец, сказал Рон, и Гарри попытался выбраться из объятий девушки. Пока они шли в Главный Зал, Гарри рассказывал о том, что с ним произошло, а Рон и Гермиона поведали о своих каникулах. Распределение уже началось, когда двери тихо отворились, и, обернувшись, все увидели, как пылавший румянцем и тяжело дышащий Драко Малфой спокойно проходит к своему месту. Следом шел Блейз Забини, который сел за стол рядом с ним. При виде Малфоя мысли Гарри, а также некоторые части тела, пришли в возбуждение. «Малфой... Драко... Никогда не замечал, как он привлекателен. О, боже, он восхитителен. Все бы отдал, лишь бы быть тем, кто сможет так завести его, заставить его пылать. Что это они делали с Забини? Ненавижу Забини – он абсолютно не заслуживает того, чтобы быть вместе с Драко. Драко... он такой красивый. Такой сильный. Такой остроумный. Такой элегантный. Я должен сделать все, чтобы он обратил внимание на меня. Но что? Может вскочить и показать новые заклинания, которые я изучил? Или запрыгнуть на преподавательский стол и объявить о моей любви? Будет ли этого достаточно? Нет, он ненавидит меня. Может, мне следует отречься от Гриффиндора и умолять о перераспределении в Слизерин? Возможно, тогда он...» Внутренний монолог Гарри был грубо прерван локтем, ткнувшим его под ребра. Он обернулся и увидел Рона, глядящего на него из-под приподнятых бровей. - Ты в порядке, приятель? - спросил Рон, - ты смотришь на Малфоя вот уже несколько минут. Должен сказать тебе, Гермиона прочла мне длинную лекцию о необходимости по возможности избегать стычек с Малфоем. Поэтому, несмотря на то, что ты, я уверен, хочешь вколотить его в землю, тебе придется отложить это, если ты хочешь, чтобы Гермиона была на твоей стороне. Гарри, Гарри, вернись на Землю, приятель. Гарри, чьи глаза были затянуты поволокой, неохотно отошел от мыслей о вколачивании Малфоя в землю и сконцентрировался на Роне, который смотрел на него с явным беспокойством. - Да, верно, нам, пожалуй, стоит держаться подальше от Малфоя. Конечно, Гермиона права. На самом деле я думал о том, как нам можно улучшить отношения. Ну, ты знаешь, для пользы дела и все такое. Рона передернуло от такой идеи. - Послушай, всего лишь не убивать его, а не становиться его другом. Он был, есть и будет злобным маленьким ублюдком. Гарри нахмурился, но ничего не сказал. Драко - далеко не злобный. Да, у него слегка странные представления о нравственности и морали, но он никогда не имел в виду ничего на самом деле плохого. И вряд ли его можно назвать маленьким. Он был изящным, утонченным, подобно прекрасному драгоценному камню. Но не маленьким! Гарри провел остаток вечера, пытаясь полюбоваться Драко так, чтобы этого не заметил Рон, и периодически пронзая Забини свирепыми взглядами. После того, как распределение закончилось, и студенты насытились вкусным обедом, Гарри встал, чтобы уйти. Неосознанно он метнул взгляд в сторону платиноволосого слизеринца. Он заметил, что Драко встал, и Забини, положив руку на его узкую спину, мягко подтолкнул его к выходу. Что-то словно бы надломилось в душе Гарри, он вскочил со своего места и побежал в сторону слизеринцев. Он набросился на Забини, который, как назло, выбрал именно этот момент, чтобы нагнуться и завязать шнурок. В результате, Гарри буквально перепрыгнул через Блейза и ударился о стену позади него. Слизеринцы уставились на него в недоумении, а потом взорвались хриплым смехом. - Что случилось, Золотой Мальчик? Ты увидел Сам-Знаешь-Кого на стене? Поэтому ты прыгнул? Или большой страшный дементор гнался за тобой? – растягивая слова, проговорил Малфой. Хихикая, он вышел из Главного Зала вместе со своими однокурсниками, оставив Гарри, обхватившего голову руками и вздрагивающего от боли, сидеть на полу. К тому времени, как подошли Рон и Гермиона, он уже сумел встать. Его друзья нервно переглянулись, прежде чем Рон, наконец, спросил: - Какого черта ты сделал, Гарри? Ты прыгнул прямо на стену. Ты себя нормально чувствуешь? - Я... э... – начал, было, Гарри, но внезапно осознал, что не может внятно объяснить, почему набросился на Забини. – Не очень хорошо, наверное, - пробормотал он, наконец. - Думаю, мне надо лечь спать. - Все в порядке, приятель. Пошли, - сказал Рон, и они с Гермионой обменялись взглядами прежде, чем помочь Гарри вернуться в Гостиную Гриффиндора. * * * Дамблдор, наблюдавший за этой сценой со своего места за преподавательским столом, вздохнул и повернулся к профессору МакГонагалл. - Этого-то я и боялся. Кажется, у Драко проявляются чары декоруса и, похоже, они довольно сильно подействовали на Гарри. МакГонагалл кивнула, поджав губы. - Надеюсь только, что это будет не хуже, чем в случае с Люциусом. Впрочем, кажется, только Гарри подвержен этому, и, полагаю, это из-за его низкой сопротивляемости магии в настоящее время. Как вы считаете, может, нам стоит подержать Гарри в изоляции ближайшие пару недель? В этом случае мы, по крайней мере, будем уверены, что он не совершит того, о чем впоследствии пожалеет. - Не думаю, что Гарри согласится на такое, Минерва. Он уже был здесь один последние две недели и практически сходил с ума от безделья. Может быть это... влечение сойдет на нет через пару дней. Но мы должны не спускать с него глаз. Дамблдор задумчиво гладил свою бороду, в то время как последние студенты покидали Главный Зал. * * * Вернувшись в гриффиндорскую гостиную, Гарри заявил, что чувствует себя не очень хорошо, и поднялся в спальню. Он был измучен мыслями об изящном слизеринце и не мог заснуть несколько часов, пока, наконец, не погрузился в эротический сон с участием белокожего платиноволосого парня.
Rouvena 08-01-2010-19:35 удалить
Гарри застонал, когда бледные руки скользнули по его телу. Мягкие, как у ребенка, волосы щекотали его шею, и он едва не хихикнул, но почти сразу же отдался во власть иных ощущений. Драко легко коснулся губ Гарри, его язык проник в покорно приоткрытый рот, а руки продолжили ласку. Но Гарри было недостаточно этого прекрасного вкуса, сладких губ, умелого язычка блондина, поцелуев, пощипываний, укусов. Однако, когда руки Драко опустились ниже по животу, щекоча и поддразнивая, Гарри резко выдохнул и… И, кончив, проснулся. И лишь несколько минут спустя осознал, что ему только что привиделся «мокрый сон» с участием Малфоя. Драко Малфоя. Его врага. Невыносимого ублюдка, который с самого первого дня в школе только и делал, что переходил Гарри дорогу. Парня, черт бы его побрал! Гарри прикрыл рот рукой, почувствовав подступающую к горлу тошноту. Он вскочил с кровати и бросился в ванную, где схватил и залпом выпил стакан воды. Затем принялся с остервенением чистить зубы и полоскать рот, пытаясь избавиться таким образом от вкуса Драко. Во сне все казалось таким реальным! Черт! Наконец, Гарри закончил полоскать рот и вернулся обратно в кровать. Ему не хотелось идти на завтрак и видеть там Малфоя. Он был уверен, что его просто стошнит при любом только напоминании об этом утреннем кошмаре. Нет. Лучше он просто попросит Рона захватить ему что-нибудь съедобное, или же потом сам наведается на кухню. *** Рон слегка забеспокоился, когда Гарри сказал ему, что неважно себя чувствует и хочет немного поспать. - Ты не хочешь сходить к Мадам Помфри? – спросил он, озабоченно приподняв бровь. - Нет, я в порядке. Мне просто нужно отдохнуть, - гладко солгал Гарри, одарив Рона взглядом из серии «ты-мой-лучший-друг-так-что-прекрати-задавать-вопросы-и-иди». – Не мог бы ты захватить мне булочку? Я приду на Чары. - Конечно, дружище! – и Рон, махнув Гарри рукой, заторопился к выходу из комнаты, опаздывая, как обычно, на завтрак. *** Утро у Гарри выдалось тихим, мирным и безо всяких там слизеринцев. Он решил пораньше пойти на ланч и как можно скорее уйти, поскольку так был шанс, что ему удастся избежать встречи с Малфоем. После Трансфигурации Гарри поторопил друзей, сказав, что хочет поскорее закончить ланч, дабы пойти в библиотеку и заняться выполнением задания по Чарам. Гермиону это очень позабавило, и она широко усмехнулась: - Гарри, я так рада, что ты, наконец, отнесся к домашнему заданию серьезно! – девушка пихнула Рона локтем и продолжила. – Вы двое, сразу идите туда, а я еще должна буду переговорить о своем задании с профессором Вектор. Встретимся на Зельях. Кстати, Рон, тебе тоже не помешало бы как следует взяться за учебу. Рон мрачно покосился на друзей и потопал в Главный Зал. Гарри пожал плечами и вместе с девушкой последовал за одноклассником. Наконец они пришли в Главный Зал и сразу же приступили к завтраку. Гарри поглощал пищу так быстро, как только мог, желая уйти до того, как появится Малфой со своими гориллами. Он проглотил последний кусочек десерта и начал вставать. Рон, не расправившийся еще со своей порцией, безуспешно попытался задержать друга: - Гарри, подожди, я уже почти закончил! - Встретимся в библиотеке, - проигнорировал брюнет протесты гриффиндорца. Стоило только Гарри подойти к двери, как он увидел Малфоя в сопровождении Крэбба и Гойла. Заметив, что Гарри один, Малфой злобно сверкнул глазами. - В чем дело, Потти? Потерял своих дружков? При виде Малфоя (именно Малфоя, но уж никак не Драко!), воспоминания о сне нахлынули на Гарри с новой силой. Только на сей раз это не казалось отвратительным. Напротив, они выглядели правильными и прекрасными. Гарри несколько секунд буквально пожирал Драко глазами. - Ну же, Потти, я, конечно, знаю, что ты умственно отсталый, но ты мог бы по крайней мере попытаться что-либо сказать. Боже, как же ты жалок! – произнес Драко, растягивая слова, и направился в Главный Зал. Гарри словно в каком-то дурмане наблюдал за ним, а затем, не раздумывая, пошел следом. Он должен был убедить Драко поговорить с ним еще. Должен был услышать его донельзя сексуальную манеру растягивать слова. Увидеть, как его прекрасные губы складываются в очаровательную ухмылку. Гарри следовал за Драко прямо к слизеринскому столу, но вдруг кто-то схватил его за руку. - Гарри, что-то не так? Почему ты возвращаешься? Гарри обернулся и увидел, что Рон вопросительно смотрит на него. - Я… ммм… он… мне нужно… - начал Гарри, краснея и опуская голову. Рон заволновался еще сильнее. - Гарри, ты уверен, что ты в порядке? Знаешь, я мог бы проводить тебя в больничное крыло. - Нет, все в порядке, - отозвался Гарри, пытаясь сосредоточиться на словах Рона. – Давай… Давай, пойдем в библиотеку. Просто я только что решил сначала дождаться тебя. Рон подозрительно покосился на Гарри, но, ничего не сказав, пошел вместе с ним в библиотеку. *** Оставшееся после ланча время они потратили на изучение и конспектирование пыльных книг. Хотя, когда Рон не видел, Гарри рисовал в своей тетради сердечки и писал «Гарри Малфой». Он выводил эти слова снова и снова, хихикая и краснея каждый раз, как его взгляд натыкался на них. Скоро уже должны были начаться Зелья, так что друзья собрали учебники и направились в класс. Малфой был уже здесь. Он смеялся и болтал с Эми Зингер, пухленькой слизеринкой, напропалую кокетничающей со Старостой Школы. Гарри почувствовал, как все у него внутри сжалось, и замер в нерешительности. Однако с Рона уже хватило странностей Гарри за сегодняшний день, так что он потянул друга за собой и довольно грубо толкнул на его место. - Гарри, с тобой творится что-то неладное. Ты ведешь себя очень странно. И мне кажется, это как-то связано с Малфоем. После урока мы с тобой пойдем к Мадам Помфри; думаю, на тебя могли наложить заклятие или что-нибудь в этом роде. Услышав это, Гарри вздрогнул. Да, это имело смысл. Должно быть, он и правда под заклятием. Тогда все эти мысли – на самом деле не его собственные, не так ли? Да, похоже, это просто заклятие. Рон прав. Нужно пойти к мадам Помфри, и она ему поможет. Он попытался сконцентрироваться, убеждая себя, что это лишь заклинание. Так что надо просто чуть позже сходить в больничное крыло, а до этого постараться не смотреть на Драко. - Сегодня мы будем готовить очень сложное заживляющее зелье, - раздался в классе глубокий голос Снейпа. – Вы будете работать со своими обычными партнерами. Рецепт написан на доске. Будьте крайне внимательны, добавляя новые ингредиенты. Мельчайшие отклонения от рецепта могут привести к тому, что снадобье окажется ядовитым или весьма едким. Заскрипели перья – ученики начали переписывать рецепт. Гарри спросил у Рона, кто пойдет за ингредиентами, и друзья приступили к изготовлению зелья. Гарри старался сосредоточиться на работе, и потому снадобье было уже почти готово, когда к ним подошел ухмыляющийся Драко. - Ну и как зелье? Получается? Поскольку у вас с Уизелом явно одна голова на двоих, мне это представляется весьма сомнительным. Это так забавно – наблюдать за тем, как вы в очередной раз теряете баллы на Зельях, не сумев справиться с заданием… Так что, продолжайте. Гарри, смотревший на Малфоя остекленевшими глазами, беспомощно охнул и уронил в котел корень беноа, который предварительно должен был измельчить. Результатом стал небольшой взрыв, и зеленая липкая жидкость, брызнув из котла, попала на одежду Драко. Как и говорил Снейп, зелье немедленно прожгло мантию Драко. Не раздумывая Гарри направил палочку на слизеринца и пробормотал: «Semeveo». Мантия Драко исчезла, оставив того одетым в обтягивающую футболку и сидящие на бедрах джинсы. Гриффиндорец еще сильнее распахнул глаза и приоткрыл рот. Внезапно он подпрыгнул, ощутив, что часть зелья попала и на него тоже, причем, прожгло уже не только одежду. Гарри чертыхнулся, и коричневый луч, вырвавшийся из его палочки, полетел в сторону Драко, который, впрочем, вовремя отклонился в сторону. Луч задел его волосы, и несколько прядок с шипением загорелось. Чрезвычайно испуганный, Драко дернулся и мгновенно затушил огонь ладонями, отчего во все стороны полетели мелкие искры. Тем временем Снейп дважды произнес заклинание «Semeveo», убирая прожженные зельем мантию и рубашку Гарри. Гриффиндорец изумленно посмотрел на свою обнаженную грудь и поднял глаза на Драко, чьи волосы до сих пор слегка дымились. - О, боже! Драко! Я… - Гарри направил палочку на Драко, желая вернуть его волосы в нормальное состояние. Но Малфой испуганно вскрикнул и сбежал прежде, чем Гарри успел произнести заклятие. - Expelliarmus! - бросил Снейп, и палочка Гарри оказалась у него в руке. – Десять баллов с Гриффиндора за неправильно приготовленное зелье, мистер Поттер, и еще десять за нападение на одноклассника. - Но я ничего не делал! Это был просто несчастный случай! Я бы никогда не причинил вреда Драко! Я… - На этом все, мистер Поттер, - прервал его Снейп. – Так что предлагаю вам выйти и надеть что-нибудь вместо тех вещей, что вы испортили. Полагаю, ваши одноклассники уже достаточно травмированы необходимостью лицезреть вас в подобном виде. Вы свободны, мистер Поттер. Палочку можете забрать у меня после занятия. Сказав это, Снейп ушел в другой конец класса, оставив позади взволнованного Гарри. Гриффиндорец быстро собрал учебники и выбежал из класса. *** Весь следующий час Гарри лежал на кровати и бился головой о ее спинку. - Что я наделал? Что я сделал Драко? Это невыносимо! Я совсем не могу контролировать свою магию. Я мог ранить его. А как он посмотрел на меня! Он испугался! Как я теперь смогу заставить его полюбить меня? Ох, какой же я идиот! *** Гарри решил пропустить следующее занятие и, забрав свою палочку у Снейпа, отправился к Мадам Помфри. Он рассказал ей, что думает, будто находится под действием какого-то темного проклятия, и колдомедик тщательнейшим образом обследовала его. Часом позже она отпустила его, не обнаружив ни малейших следов каких-либо заклятий. Гарри неохотно шел в Большой Зал на обед. Он был уверен, что Рон и Гермиона забросают его вопросами относительно того, где же он был. *** Как и следовало ожидать, гриффиндорцы очень интересовались, где он был и почему пропустил Гербологию. Гарри пробормотал что-то в оправдание, проводя при этом рукой по шраму на лбу, и услышал сочувственные вздохи в ответ, после чего его оставили в покое. Во время еды Гарри хандрил и не сводил глаз с Драко, сидящего за слизеринским столом. Это не осталось незамеченным для Блейза, не спускавшего с гриффиндорца настороженного взгляда. *** Блейз склонился к Драко и произнес, понизив голос: - Поттер не сводит глаз с тебя с того момента, как ты вошел в Зал. В чем дело? Драко, поколебавшись, поднял глаза и увидел, что Гарри смотрит в его сторону. Однако слизеринец не обратил внимания на то, что взгляд, по сути, был обращен на Блейза. Драко тут же отвернулся и обратился к Забини. - Я… Похоже, Поттер хочет убить меня. Блейз, казалось, почувствовал облегчение. - О… Тогда ладно. Я-то думал, он хочет трахнуть тебя. Драко почувствовал сперва отвращение, а потом и раздражение. - Так значит, тот факт, что он хочет убить меня, беспокоит тебя гораздо меньше? - Расслабься, малыш. Он – Гарри Поттер. Мальчик-Который-Выжил. Он не будет убивать направо и налево. В конце концов, он же благородный гриффиндорец! Драко не выглядел убежденным. - Просто так, возможно, и нет. Но ты бы видел, каким сумасшедшим взглядом он смотрел на меня на Зельях. Думаю, у него просто шарики за ролики заехали. Что-то в нем надломилось, и теперь он жаждет моей смерти. Разве ты не видел его глаза, когда он напал на меня? Блейз, который, как и большинство слизеринцев, не отличался особой храбростью, казался несколько смущенным перспективой благодаря Поттеру лишиться любовника. Но мысль о том, что кто-то посягает на его собственность, вытеснила опасения, и Блейз твердо посмотрел Драко в глаза. - Мы не позволим ему что-либо с тобой сделать. Если он действительно попытается тебя убить, мы сделаем все, чтобы у него ничего не вышло. Блейз сжал под столом руку Драко. Внезапно огни в Главном Зале замерцали, и вылетела пара оконных стекол. Канделябр, висевший над Драко, рухнул прямо между ним и Забини. Малфой подскочил и вытаращился на Гарри. Тот покраснел, и его окружала странная зеленоватая аура. - Он пытается убить меня! – вскрикнул Драко и выбежал из Большого Зала. Глава 3. Я не верю в это! Северус Снейп был человеком большого ума. Помимо опаснейшей шпионской игры, когда ему приходилось поставлять информацию двум могущественным волшебникам, возглавлявшим два противоположных лагеря, он вынужден был иметь дело с тупыми студентами, которые не смогли бы отличить зелье лишения памяти от зелья затуманивания разума, даже если бы от этого зависела их собственная жизнь. И сейчас, когда у него, наконец, выдалась свободная минутка, он намеревался пообедать в своих комнатах, отдыхая и наслаждаясь одиночеством. Снейп сосредоточенно изучал свои книги и журналы; по зельям, разумеется. Он ведь, естественно, не выписывал «Веселых и Взбалмошных Ведьм» или нечто подобное, и, само собой, не прятал в потайном нижнем ящичке стола подшивку этих журналов за последние пять лет. Достойный профессор перелистывал свои «учебные материалы» и чуть было не подпрыгнул, когда раздался громкий стук в дверь. - Кто там? – спросил он, судорожно пряча журнал в потайной ящик. - Профессор, это я, Драко. Снейп пробурчал что-то о надоедливых ублюдках с дерьмовым чувством времени перед тем, как прошептать открывающее дверь заклинание. В комнату ворвался явно паникующий Драко. - Профессор, - начал Драко, пытаясь отдышаться, - он пытается меня убить. Снейп безропотно вздохнул и жестом пригласил парня сесть. Он уже давно привык к театральности слизеринцев. - Мистер Малфой, почему бы вам не успокоиться и не рассказать мне по порядку, кто именно, по вашему мнению, пытается вас убить. Драко сел, глубоко вздохнув. - Поттер, сэр. Это он пытается прикончить меня. - И что же это сделал Поттер, чтобы заставить тебя предположить такое? Драко взъерошил волосы. - Он... вы ведь сами видели, что случилось на Зельях, не так ли? Это было только первое покушение. А еще, он все время смотрел на меня так, словно хотел причинить вред. И... и прямо сейчас, за обедом, он сделал это снова: вокруг него появилось странное зеленое свечение, и он пытался убить меня канделябром. Говорю вам, он – опасный убийца. Полагаю, вам следует отправить его в Азкабан... или хотя бы назначить ему строгое взыскание, что ли?.. Или же сделать еще что-нибудь. Глаза Северуса блеснули при последних словах. Да, Поттер давно напрашивается на соответствующее наказание. Однако у Альбуса были глупые предрассудки относительно прав учеников, и Снейпу никогда не позволят сделать то, о чем он мечтал. К сожалению. Снейп нахмурился, когда, наконец, осознал, что именно сказал Драко. Альбус говорил ему, что Поттер частично утратил контроль над своей магией и, соответственно, весьма восприимчив к чарам декоруса. Совершенно очевидно, что он, как обычно, ничего не может сделать как следует, и Драко сейчас думает, что тот хочет убить его, а не просто залезть в штаны. Северус раздумывал над тем, что лучше сейчас сказать слизеринцу. Он не мог допустить, чтобы Драко стало известно о нынешней уязвимости Поттера, потому как такие новости в считанные часы достигли бы Малфоя-старшего, и сторонники Темного Лорда в Хогвартсе начали бы атаковать гриффиндорца скорее, чем кто-нибудь скажет: «Morsmordre!». Не то, что бы Снейп хотел защищать надоедливого ублюдка, но ради общего дела он должен был позаботиться о сохранении его жизни. Подленькая мыслишка прокралась в разум Снейпа, минуя сальные волосы и непосредственно устремляясь в зону «Коварных Планов» его мозга. - Мистер Малфой, - начал он задумчиво, - я полагаю, ваш отец проинформировал вас о наследии декорусов? - Я... э... да, - запинаясь пробормотал Драко, надеясь, что не услышит от профессора признания в том, что тот внезапно воспылал к нему страстью. На самом деле он уважал Снейпа и восхищался им, но такое... беееее! Северус, который тихонько пробормотал: «Legilimens», когда Драко начал говорить, был более чем оскорблен. Конечно же, он не был педофилом, однако, вне всякого сомнения, должен был быть для студентов недостижимой целью, а не связанным в любом контексте с таким словом, как «беееее». Он надменно фыркнул и продолжил. - У меня не создалось впечатление, что Поттер пытается убить вас; напротив, он, кажется, хочет привлечь ваше внимание. - Мое внимание? С чего бы ублюдку хотеть этого? Все, что я делаю, встречаясь с ним, - это дразню его и его маленьких дружков. - Да, конечно. Но Поттер выглядит весьма увлеченным тобой, - произнес Снейп, огорченно взмахивая рукой. – Не думаю, что он враг тебе, Драко. - Замечательно, - фыркнул Драко. - А кто же? Друг?.. Винс и Грег – мои друзья. И Блейз, и Панси. Но уж конечно, не гриффиндорцы. Снейп элегантно завернулся в мантию и сказал медленно, будто ребенку: - Я подразумевал, что Поттер – твоя вторая половина. Драко подпрыгнул и заорал: - Вы бредите, Снейп? Он – Поттер, Золотой мальчик, ублюдок, которого я ненавижу всеми фибрами своей души. Какого черта вы говорите такую ерунду, будто он - моя вторая половина? Снейп закатил глаза: - Пять баллов со Слизерина за излишнюю театральность, мистер Малфой, – игнорируя сердитый взгляд Драко, он продолжил, - просто поразмысли над этим. В тебе только что пробудилось наследие декорусов, как раз перед началом учебного года, и именно с этого времени Поттер стал странно себя вести. - Но он всегда ведет себя странно, вне зависимости от того, рядом я или нет, - возразил Драко, начиная нервно мерить шагами маленький кабинет. – Вот только раньше он не пытался меня прикончить. Снейп опять обратился к зоне «Коварных Планов» в своей голове: - Просто он настолько переполнен эмоциями... лю... кхм... любовью к тебе, что совершенно теряет контроль. Это только подтверждает, что Поттер – половинка твоей души. Ты, без сомнения, чувствуешь некоторое влечение к нему, не так ли? При этих словах лицо Драко приобрело очень интересный оттенок розового, но он, тем не менее, упорно стоял на своем: - Вот уж нет, профессор. Снейп покачал головой и сказал: - Ничего не могу поделать, Драко. Такое впечатление, что Поттер – действительно твоя пара. Ты можешь как принять это и жить с ним долго и счастливо, - Северус остановился, не в силах поверить, что только что сказал подобное, - так и отрицать все. Я должен, тем не менее, предупредить тебя, что у чистокровных Декорусов может быть лишь один истинный возлюбленный за всю жизнь, и если они не принимают любовь, то умирают, – фразы повисли в воздухе. Коварные идеи буквально роились у Снейпа в голове, и он кинул на парня свой лучший взгляд из серии я-твой-профессор-так-что-лучше-поверь-мне, надеясь, что это добавит ему немного убедительности. Драко, смотревший на Северуса с непроницаемым выражением лица, внезапно упал в кресло. Он обхватил голову руками и сказал: - Что вы делаете со мной? Почему бы сразу не заавадить меня, чтобы покончить со всем этим? Северус почувствовал легкое угрызение совести при виде упаднического настроения Драко. К счастью, совесть быстро сдалась на милость коварной части его сознания: - Понимаю, какой это шок для тебя, Драко. Возможно, тебе просто нужно некоторое время, чтобы привыкнуть к этой мысли? - Но Блейз... – начал Драко, - он убьет меня. И Поттер... - Гарантирую, мистер Забини не причинит вам никакого вреда. Пожалуйста, попытайся реагировать не столь бурно. - Я реагирую слишком бурно? – воскликнул Драко, но Снейп прервал его прежде, чем он сумел продолжить. - При более глубоком размышлении, полагаю, единственным, что занимало бы все мои мысли, если бы я вдруг обнаружил, что Поттер – моя пара, было бы убийство. В любом случае, Драко, я тебе сочувствую, но ничего не могу поделать, кроме как пожелать удачи и счастья с Поттером. Ты свободен. Драко бросил на профессора разъяренный взгляд и вылетел из комнаты. *** После стремительного бегства Драко из Главного Зала, Блейз угрюмо уставился в свою тарелку, накалывая телятину на вилку так, словно собирался второй раз ее убить. «Поттер, - думал он, гневно сощурившись, - если ты вредишь моей собственности, ты вредишь и мне. Черт бы побрал этого Золотого Мальчика! Как он только осмелился посягаться на жизнь моего Драко? » На самом деле, Блейз никогда не брал на себя долгосрочные обязательства. Но когда Драко, с пылающим от гнева лицом, спросил Блейза, почему тот наложил заклятье ватных ног на бедного рейвенкловца, который только что осмелился поцеловать Драко, он призадумался. А когда Драко зло спросил: « Ты что, мой парень, что ли?» - Блейз вместо ответа резко толкнул его к стене, прижался всем телом, впился в губы и страстно целовал, пока не потемнело в глазах. С того времени Драко признал, что они пара, и Блейз больше ни разу не беспокоился о подобных недоразумениях. Это привело к моногамным отношениям между ними двумя; и, так как они были семнадцатилетними подростками с бьющими через край гормонами, это было так близко к взаимным обязательствам, как только могло. Поскольку об их отношениях никто не знал, все было в порядке. Блейз действительно считал Драко своим парнем и чувствовал некоторую ответственность за хрупкого блондина. Кроме того, если с Драко случится что-нибудь нехорошее, Блейз потеряет потрясающего любовника. При всей своей надменности, Драко был очень страстным маленьким котенком в спальне. Или в квиддичной раздевалке, или в кладовке, или в любой другой подходящей пустой комнате, которую они могли найти. При мысли о Поттере Блейз нахмурился. Он не собирался позволить всеобщему любимому герою отобрать у него Драко. Блейз заметил, что Поттер и его прихлебатели встали из-за стола и пошли к выходу из Главного Зала. Блейз тихо поднялся и последовал за ними буквально в паре шагов от трио. Уизел и Грязнокровка сказали что-то Поттеру и удалились в направлении библиотеки, но прежде Грязнокровка ласково потрепала Поттера по плечу. Как только его друзья пропали из виду, Поттер издал приглушенный стон и изо всех сил пнул стену коридора. Тут он вскрикнул уже от боли и запрыгал на одной ноге, придерживая рукой поврежденную. - Чертов Забини! – воскликнул Поттер. «Хорошоооо, - удивился Блейз, - вот так номер! Я думал, он зациклился на Драко, а не на мне. Возможно, стычка с ним сейчас - не самая лучшая идея». Блейз попытался медленно прокрасться назад тем же путем, которым пришел, но не успел он сделать и пару шагов, как был остановлен громким: «Забини!» Блейз сглотнул и обернулся. Палочка в руках разъяренного Поттера была направлена прямо в сердце слизеринца. - Успокойся, Поттер, - медленно произнес Блейз. - У тебя нет ничего против меня. Ты ведь Драко хочешь убить, помнишь? Поттер растерянно опустил руку, на лице его застыло странное выражение. - Драко? Чего? – недоверчиво переспросил он. - Разве это не Драко - твой враг, и не его ты хочешь убить? – задал вопрос Блейз, опасаясь уже за собственную жизнь. Если бы ему пришлось выбирать, кто именно будет жертвой Поттера, он или Драко, Блейз, без сомнения, предпочел бы выжить. В конце концов, если Драко останется жив и все так же будет превосходным любовником, то уже не будет самого Блейза, чтобы этим наслаждаться. Поттер нахмурился и проговорил: - Ну разумеется, я не хочу убивать Драко. Я только хочу... Я имею в виду, я бы предпочел... – тут Поттер покраснел и облизал губы, страсть мелькнула в его взоре. Глаза Блейза расширились. - Я понял! – сказал он. – Ты хочешь трахнуться с ним, правда? Но у тебя ничего не выйдет. Драко не хочет иметь с тобой ничего общего. Поттер медленно подошел к Блейзу и направил волшебную палочку прямо на незащищенное горло слизеринца. - Не думаю, что ты понимаешь, на что я способен, Забини. Настоятельно рекомендую тебе держаться подальше от Драко. Если же нет... Гарри, однако, так и не смог закончить свою угрозу. Его прервал Драко, вбежавший в коридор и оттолкнувший руку гриффиндорца. - Какого черта ты делаешь, Поттер? Держись подальше от Блейза. Гарри обернулся и уставился на Малфоя, чьи серебристо-серые глаза горели яростным огнем. Он ткнул Гарри пальцем в грудь. - Отстань и от меня тоже, слышишь? Мы не хотим иметь с тобой ничего общего. Мне наплевать на то, что сказал Северус! Это неправда, и я в это не верю. Гарри понятия не имел, о чем говорил Драко, но острая боль в груди удержала его от расспросов. Он опустил голову и уставился на пальцы Драко, все еще прижатые к его ребрам. Мантия в этом месте порвалась, и кровь тоненькой струйкой сочилась из прорехи. Гарри в шоке смотрел на руки Малфоя – покрытые светлым мехом, с острыми когтями на кончиках пальцев. Он поднял взгляд на лицо слизеринца, и увиденное поразило его до глубины души. Волосы Драко внезапно отросли до плеч, а верхнюю губу и подбородок покрыли длинные белые вибриссы. Гарри был изумлен и заинтересован одновременно. Он поднял руку и погладил щеку блондина. Ярость исчезла из глаз Драко, стоило только Гарри прикоснуться к нему. Он гортанно мурлыкнул, и Гарри понял, что пропал. Он обхватил лицо слизеринца обеими руками и притянул ближе к себе. Драко потерся носом о щеку Гарри, еще раз мурлыкнул и удовлетворенно прикрыл глаза. - Драко! – в шоке воскликнул Забини, перепугав и Драко, и Гарри. Драко широко распахнул глаза и отпрыгнул от Поттера: - Отвали, - прошипел он Гарри перед тем, как схватить Блейза за руку и потащить того прочь с максимально возможной скоростью. Гарри замер, мечтательно уставившись в пространство. Он прижал руку к щеке и пробормотал: - Драко - такой милый котенок, - он тряхнул головой, пытаясь разобраться в мыслях. Что здесь произошло? Только что он спорил с Блейзом, и вдруг уже чуть ли не обнимается с Драко, который превращается в пушистое создание буквально на его глазах. И блондин мурлыкал. Гарри задрожал, вспоминая тот мягкий чувственный звук. Минутку, Драко не может мурлыкать, он же не кот. Но он... Что-то было не так. Гарри хотел получить ответы, причем немедленно. Он глубоко вздохнул и направился прямо в библиотеку. Пожалуй, было самое время проконсультироваться с ходячей энциклопедией, и он прекрасно знал, где ее можно найти.
Rouvena 08-01-2010-19:36 удалить
Гарри решительно подошел к любимому месту Гермионы в библиотеке и плюхнулся на стул рядом с ней. - Гарри! – воскликнула девушка. – Что ты здесь делаешь? - Что? Разве я не могу просто прийти позаниматься? – спросил Гарри, притворяясь обиженным, на что Гермиона только приподняла брови. - Ну ладно, мне нужно с тобой поговорить, - тяжело вздохнул Гарри, начиная нервно перебирать пальцы. Гермиона заложила в большой коричневый том под названием «Флобберчерви: воистину волшебные создания или обычные слизни?», который до этого читала, ярко-красную закладку-перышко, отложила книгу в сторону и выжидающе посмотрела на Гарри. Девушка несколько секунд смотрела на то, как Гарри теребил руки, потом нетерпеливо притопнула каблуком и поинтересовалась: - Выкладывай, Гарри. Что случилось? - Хорошо, - начал Гарри, еще раз глубоко вздохнув. – Ничего, пожалуй, и не случилось. Просто с недавних пор я вижу очень странные сны. - Кошмары? – нахмурившись, спросила Гермиона. Гарри покраснел. - Нет… Понимаешь… мне снится один человек. Эти сны такие яркие. И я… Я словно околдован. Все остальное просто не имеет для меня никакого значения. Я… Я хочу сделать что-то, чего делать не должен, и чувствую себя виноватым даже от одних только мыслей об этом. Знаю, это неправильно, но ничего не могу с собой поделать. Гермиона нахмурилась еще сильнее. - И тебя это сильно волнует? – уточнила она. - О, да, - сказал Гарри, стараясь не смотреть ей в глаза. - Гарри, не уверена, что именно я должна рассказывать тебе о пестиках и тычинках. Но… То, что ты чувствуешь, - абсолютно нормально. Твое тело просто дает тебе знать, что ему требуется. И если это значит, что ты должен взять потребности в свои руки, то в этом нет ничего плохого, и тебе не стоит чувствовать себя виноватым… Гарри, глядевший на Гермиону со все возрастающим ужасом, быстро прервал ее. - Стоп! Стоп! Я вовсе не об этом хотел поговорить. У меня нет проблем с, как ты выразилась, «взятием потребностей в свои руки»! Мерлин, мне семнадцать, а не двенадцать! Как ты могла подумать, будто я об этом хочу с тобой поговорить! Поверить не могу! - Тогда в чем дело? Если ты в кого-то влюбился, то почему не подойдешь к ней? - раздраженно спросила Гермиона. Гарри заколебался. - Это не так-то легко… Считается, что я не могу испытывать подобных чувств к этому человеку. - Но это же не я, правда? – широко распахнула глаза девушка.. - Нет! Нет! Мерлин, конечно, не ты! - Эй! Простого «нет» было бы вполне достаточно! Совсем не обязательно реагировать так резко. Между прочим, многие парни находят меня очень даже привлекательной. Гарри запротестовал было, но замолчал, заметив, что девушка его просто дразнит. - Итак, - подсказала Гермиона. – Кто же это? - Это человек, к которому я на самом деле не должен испытывать подобных чувств. - Кто-то из слизеринцев? Панси? Миллисент? О, погоди, это профессор? Или нет? Мадам Помфри? Это она, да?.. После того, как ты столько времени провел в больничном крыле… - Ох… Гермиона! Остановись! Это не… это не девушка. Воцарилось ошеломленное молчание. - О?.. – наконец, отважилась Гермиона. - Да. - О… Хорошо… Ясно… Это Снейп? У него такое темное, порочное сексуальное притяжение. - Эээ… Нет! Пожалуйста, хватит гадать, ладно? Это… Это Драко. И вновь повисло ошеломленное молчание. - Малфой? - Да. - Малфой? - Да. - Малфой? - Да, знаю. В том-то и дело. Гермиона прижала пальцы к вискам и монотонно забормотала что-то, подозрительно напоминающее: «Гарри – мой друг. Я не буду бить его по голове тяжелой книгой». Гарри поскорее отодвинулся подальше от Гермионы. Она и в самом деле выглядела пугающе: глаза крепко зажмурены, а пальцы судорожно вцепились в край стола. - Так. Продолжай, - произнесла она странно спокойным голосом милой-соседской-девушки-внезапно-превратившейся-в-кровожадного-убийцу. Гарри, не обращая особого внимания на прохладный тон Гермионы, взъерошил волосы и начал рассказ. - Хорошо. Это началось в день вашего возвращения в школу. Ты помнишь, как Драко и Забини опоздали и выглядели, словно… Ну, ты понимаешь. Когда я увидел его, раскрасневшегося, разгоряченного, думаю… я хотел…я только… и после этого начались сны. И теперь, при виде его, я теряю над собой контроль, и мне в голову приходят совершенно сумасшедшие, невероятные мысли После небольшой паузы он продолжил. - И вот теперь… Я спорил с Забини, когда он… - Почему? - Что – «почему»? Гермиона закатила глаза. - Почему ты ругался с Забини? - Потому что он – тупой ублюдок, не способный держать руки при себе! - Хмм. - Ну, как бы там ни было, появился Драко и ткнул в меня пальцем, но не обычным пальцем, а с когтем. И покрытым мехом. И Драко мурлыкал. Как кот. Как очень красивый кот. Взгляд Гарри стал мечтательным, но гриффиндорца вернули к действительности резким: - Кот? Ты уверен? Не мохнатое козлоподобное существо? - Нет, он не козел, говорю же, он мурлыкал, - раздраженно отозвался Гарри. Задумчиво глядя куда-то сквозь Гарри, Гермиона произнесла: - Кот… Хмм… Вероятно, он какое-то волшебное существо. Гарри, то чувство, которое охватило тебя, когда ты впервые увидел Драко в этом семестре – было ли оно похоже на то, что ты ощутил, встретив Флер Делакур? - Флер? – нахмурившись, переспросил Гарри. - Разве ты не помнишь, как вы с Роном все время увивались за ней? - О, да, - произнес Гарри, расплываясь в глупой улыбке. – Ммм… Даже не знаю. Полагаю, то что я почувствовал, впервые увидев Драко, было похоже на это, только гораздо сильнее. Я имею в виду, что действительно не знаю, что могу выкинуть, когда увижу его в следующий раз. Я лишь хочу… Гарри тряхнул головой и посмотрел на Гермиону. - А почему ты заговорила о Флер? - Ну… - начала девушка, – я не так уж много читала об этом, но из того, что ты мне рассказал, можно предположить, что Драко – декорус или зигопорус. - Ммм… А если по-человечески? - Зигопорусы – гермафродиты. У них есть мужские, женские, а также козлиные органы. Разозлившись, они превращаются в свирепых козлоподобных существ, способных нанести серьезный вред своими острыми рожками. Такие существа обычно очень привлекательны и изящны. Честно говоря, Драко вполне может быть зигопорусом – он такой женственный. - Он не женственный. Он просто… Симпатичный. - Хорошо. Он просто красавчик. - Мерлин! Звучит, словно он гей. - Гарри, исходя из того, что ты мне рассказал, разве ты как раз не должен надеяться, что он гей? - Я… О, Мерлин! - В чем дело? - Я… Значит, я тоже гей? Но ведь у меня были подружки. Чжоу… - Бросила тебя после первого же свидания. - Алексис… - Предупредила тебя, чтобы ты больше никогда не брал ее карандаш для глаз. И, прежде чем ты скажешь «Джинни», – она устала быть мужчиной в ваших отношениях. - Эй, но ведь то, что я джентльмен и не привык лапать девчонок, еще не значит, что я гей. - А Малфоя лапать тебе хочется? - Черт, да! - воскликнул Гарри и тут же зажал рот рукой. - Я… Слушай, давай не будем об этом? Кем там еще, ты говорила, может быть Драко? Декорумом? – быстро добавил Гарри. - Декорусом. Декорусы – это мужчины-вейлы. Обычно они имеют человеческий облик, но, как и вейлы, разозлившись, преображаются. Они превращаются в существ, во многом похожих на кошек и называемых кэттусами. О, Гарри, если Драко – действительно декорус, то тебе нужно быть очень осторожным. В виде кэттуса эти создания невероятно сильны. - Ничего себе, сколько информации! Гермиона, откуда ты все это знаешь? - Я много читала о вейлах на четвертом курсе. Правда, не то что бы это принесло мне много пользы, - нахмурившись пробормотала Гермиона. - Но зачем? - О, неважно. И, раз уж ты заговорил об этом, должна признаться, что мне с самого начала семестра хотелось добраться до малфоевской задницы. Гарри нахмурился, и Гермиона быстро продолжила: - Не то, что бы мне этого действительно хотелось… Ну, мы же все-таки о Малфое говорим… Гарри только фыркнул в ответ, чувствуя себя не очень-то счастливым при мысли о Гермионе, добравшейся до симпатичной маленькой задницы Драко. - Ну что ж, есть только один способ узнать правду, - сказала Гермиона. Девушка встала и направилась к полкам, заставленным покрытыми пылью томами, мало чем отличавшимися от той книги, которую она читала перед появлением Гарри. *** Тем временем в одном из коридоров неподалеку от библиотеки Блейз Забини оглянулся на пушистого парня, идущего на несколько шагов позади него. «Во имя Салазара! Какой же он горячий! Как я мог быть с ним и не осознавать, насколько он сексуален. Сорвать бы сейчас с него одежду и…» Похотливые мысли Блейза были прерваны громким стоном. - Я так больше не могу! Меня просто убивают эти когти на ногах! И в штанах так тесно, что я просто задыхаюсь. Блейз сглотнул. - Тебе давят штаны? Хочешь, я помогу? - Поможешь? – с минуту Драко был в замешательстве, а затем воскликнул. – Вынь голову из задницы, Блейз! У меня в штанах этот чертов хвост! Драко вздохнул и прислонился к стене. - Хочешь, я отнесу тебя в класс, чтобы никто тебя таким не увидел, - предложил Блейз, чувствуя, как странное тепло разливается в сердце. - Ты правда сделаешь это? – тихо спросил Драко. - Разумеется, - произнес Блейз, поднял хрупкое белокурое создание на руки и зашел в ближайший пустой класс. Там он осторожно опустил Драко на скамью и посмотрел на него. - Драко… этот мех и… все остальное… Это как-то связано с тем, о чем ты мне рассказал летом? - Да, похоже, во мне просыпается сила декоруса. Отец предупреждал, чем чревата потеря самообладания. Я должен немного успокоиться, чтобы принять человеческий облик. Ты не подождешь, пока я буду превращаться обратно в человека? - Конечно, любимый, - отозвался Блейз, даже не заметив, как это нежное слово соскользнуло с его губ. Он устроился через несколько скамеек от Драко и стал смотреть, как тот сел на пол, скрестив ноги, положил руки на колени и начал глубоко размеренно дышать. Блейз внимательно смотрел на Драко, возвращаясь мыслями к недавнему инциденту. Он был по-настоящему напуган угрозами Поттера, в конце концов, Поттера действительно стоило воспринимать всерьез. А потом… Потом Драко превратился в это неземное создание. Он был прекрасен, силен, и Блейза потянуло к нему с невероятной силой. А затем Поттер коснулся Драко. Этот мерзкий полукровка коснулся Драко, заставил того замурлыкать. Кровь Блейза закипела, когда блондин потерся носом о Поттера. Драко был его, Блейза, любовником. Его. Поттер не имел на Драко никаких прав. Забини снова посмотрел на Драко и был зачарован тем, насколько красивым человеком (или кем он там сейчас был) тот выглядел. Противоречивые чувства одолевали Блейза: лютое собственничество, невообразимая ревность, лавина страсти и теплое, не до конца сформировавшееся чувство, которое он даже не мог толком объяснить. Все, что он сейчас знал, так это то, что он с удовольствием отдаст жизнь за Драко, если тот потребует. И, что удивительно, эта мысль ни капли не пугала его. Через минуту Блейза выдернул из мечтаний Драко, на руках которого не осталось и следа шерсти, а на ногтях снова появился великолепный маникюр. - Идем? – спросил Драко, вставая с пола и направляясь к выходу из комнаты. Блейз молча последовал за ним, и они оба пошли в слизеринские подземелья. Внезапно до Блейза дошла вся опасность ситуации. Гарри Поттер, чертов Мальчик-Который-Выжил, приставил палочку к горлу Блейза и угрожал убить его, если он останется с Драко. О чем он только сейчас думает? - Драко, послушай, нам нужно поговорить. - О чем? - О Поттере. - При чем тут он? - Слушай, Драко… Думаю, нам не стоит больше встречаться. - Что?!! - Драко резко остановился. - Это все… Это все Поттер. Он хочет тебя, и он предупредил меня, чтобы я держался от тебя подальше. И он действительно силен; все Упивающиеся Смертью боятся его. Драко, я не могу позволить себе иметь такого врага. - Не давай ему запугать себя, Блейз. Поттер все тот же ублюдок, что и раньше. Если мы расстанемся, ты просто поможешь ему одержать верх. Блейз нахмурился. Воодушевление, которое он ощущал несколькими минутами ранее, исчезло, и остался лишь страх перед тем, что Поттер с ним сделает, если он не оставит Драко. - Сожалею, но я так больше не могу. Давай, расстанемся на время и посмотрим, что будет дальше. Сказав это, Блейз наклонился к Драко, быстро поцеловал его и заторопился дальше по коридору. *** Альбус Дамблдор пригладил бороду и посмотрел на сальноволосого человека, сидящего на стуле напротив него. - Итак, ты сказал юному мистеру Малфою, что Гарри – его вторая половинка? И при этом ты руководствовался… - Что ж, - начал Северус. – Я решил, что если Драко будет думать, будто Поттер – его вторая половинка, и что ему без Поттера не выжить, то он будет защищать его. К тому же, он был уверен, что Поттер намеревается убить его, и кричал про Азкабан. А еще вы, безусловно, понимаете, что произойдет, если весть о состоянии Поттера достигнет ушей Люциуса. Узнай он, насколько Поттер сейчас уязвим, - тут же пошлет кого-нибудь за ним. Учитывая обстоятельства, для нас лучше, если Драко будет думать, что Поттер – его половинка, и возьмет его под свою ответственность. - Понимаю, - отозвался Альбус. – И как же мистер Малфой отреагировал на эти новости? - Он далеко не сразу поверил мне, но, полагаю, за всей этой ненавистью он имеет определенные виды на Поттера. Полагаю, если Драко будет считать Поттера своей второй половинкой, он сделает все возможное для его защиты. И Поттер, без сомнения, будет в восторге от такого поведения, учитывая то, что он преследует Драко, будто перевозбужденный подросток. Альбус шумно вздохнул. - Я больше не могу обманывать Гарри, Северус. Я скажу ему правду, и пусть он действует так, как сочтет нужным. Он справится. Северус подавил смешок. - Уверен, Поттер будет от этого просто в экстазе. Похоже, его совершенно не волнует, каким именно образом ему удастся заполучить Драко. Он чуть не разнес мой класс только лишь потому, что не смог совладать со своими гормонами. - Что ж, хорошо. Северус, ты не возражаешь, если мы попросим домовых эльфов пригласить Гарри сюда прямо сейчас? - Как пожелаете, директор. *** Гарри наблюдал за тем, как Гермиона просматривает стоящие на полке пыльные книги. - «Зелья от паразитов», «Кровососущие растения»… Ах, вот оно! «Волшебники, вступавшие в связь с магическими существами». Гермиона стянула книгу с полки, едва не упав под ее весом. Быстро произнеся заклинание левитации, девушка транспортировала ее туда, где со скептическим видом сидел Гарри. Она открыла книгу и расчихалась от взлетевшего облака пыли. После многочисленных «прошу прощения» и «будь здорова», Гермиона произнесла заклинание свертывания пыли, собрав ее в отвратительный шар, и запустила этим шаром в Гарри. - Ай! – воскликнул Гарри, потирая руку. – Не валяй дурака, лучше посмотри скорее! - Держи себя в руках, - отозвалась Гермиона, просматривая оглавление. – Да, они здесь есть, - взволнованно сказала она, отыскивая нужную страницу. - Обозначены как красивые претенциозные мерзавцы с прекрасными белокурыми волосами. - Их не могли обозначить ТАК! – воскликнул он, пытаясь отобрать книгу. Но из-за ее огромного веса, ему удалось лишь пододвинуть фолиант к себе на пару сантиметров. Гриффиндорец посмотрел на оглавление и увидел простое «Малфои». Открыв 5736 страницу, Гарри нашел нужную запись и начал громко читать. - Малфой Люциус, декорус на 39,2 процента… Возраст, рост, вес… Ничего себе! Я и не знал, что ему только тридцать пять лет! Получается, ему было всего… восемнадцать, когда родился Драко… Ха! Издевательства над домовыми эльфами упоминаются как одно из его хобби, - Гарри поперхнулся смешком, увидев посуровевшее лицо Гермионы. - Эй, я всего лишь читаю то, что здесь написано! – оправдываясь, сказал Гарри перед тем, как продолжить чтение. - Малфой Нарцисса (в девичестве – Блэк), вейла на 41,7 процентов… - Вот это да! – возбужденно прервала друга Гермиона. – Получается, Драко – на 40,45 процентов декорус. Я была права! Гарри попытался было вызвать волшебный калькулятор, чтобы убедиться в правильности вычислений девушки, но, поскольку он был не очень хорош в этом виде магии, у него получилось призвать лишь ржавые на вид счеты. Гермиона быстро развеяла чары и вызвала инженерный Casio FX-260 на солнечных батарейках, после чего, самодовольно взглянув на Гарри, предложила калькулятор другу.Гарри повозился с ним немного, пытаясь подобрать подходящие настройки, но затем сдался и бросил это занятие. - Итак, он – частично декорус. И что все это значит? - Честно говоря, точно не знаю, - задумчиво прикусила губу Гермиона. - Если бы Малфой был чистокровным декорусом, никто бы не смог сопротивляться ему. Вполне возможно, даже Дамблдор не устоял бы перед ним. Так или иначе, ты единственный, на кого Малфой так действует. Хмм… Это вполне может быть из-за твоей слабой сопротивляемости магии в настоящее время. Гарри, ты должен постараться не поддаваться своим чувствам. Стоит только Малфою заподозрить о твоей уязвимости к магии, он тут же побежит докладывать об этом папочке, и Упивающиеся Смертью немедленно разработают новые планы относительно того, как до тебя добраться. - Почему ты так уверена, что Драко узнает о моей слабой сопротивляемости магии? - нахмурился Гарри. - Он настолько тщеславен, что скорее всего решит, будто все дело в его природной красоте. - Да, но… Если ты добьешься успеха… Гарри, он – декорус, и у тебя, в твоем нынешнем состоянии, нет против него ни малейшего шанса. Вполне возможно, ты сам вручаешь себя в руки Сам-Знаешь-Кого ради шанса забраться Малфою в штаны. Гарри сердито поднялся. - Этого не произойдет. Слушай, Гермиона, меня не волнует то, о чем ты говоришь. Я хочу Драко, не важно, декорус он или нет. Я не собираюсь переходить на сторону Волдеморта. Я хочу всего лишь развлечься. Имею же я на это право? - Да, все это так, - сказала девушка, тоже вставая. – Но Гарри, пожалуйста, будь очень осторожен… - Я устал быть осторожным. Мне надоело, что вся моя жизнь продиктована капризами Волдеморта и причудами Дамблдора. Наконец-то я действительно хочу чего-то для себя, и собираюсь получить это. И ничто меня не остановит! Даже ты не сможешь мне помешать. Крайне рассерженный Гарри уже почти выбежал из библиотеки, когда его остановил писклявый голосок. - Гарри Поттер, сэр! - Добби? - Да, Гарри Поттер, сэр. Директор хочет поговорить с вами. Не могли бы вы пойти со мной? - Конечно. Почему нет? В конце концов, я всего лишь его маленькая марионетка. Я пойду с тобой, как и полагается хорошему Золотому Мальчику, - и с этими словами Гарри непроизвольно взорвал несколько ламп в библиотеке. - Эээ… Простите, Гарри Поттер. Профессор Дамблдор, сэр, сказал мне… - нервно начал было Добби, но замолк, когда Гарри направился за ним к кабинету директора. *** Гарри следовал за Добби по коридорам, ведущим к комнатам Дамблдора. Он закатил глаза, когда эльф шепнул: «Шоколадные эклеры», - и лестница повернулась, предоставив ему проход к кабинету директора. Добби шагнул в сторону, давая Гарри пройти, а затем исчез. - А, Гарри, не стой там. Проходи, садись, - услышал он голос Дамблдора. Гарри нехотя подошел ближе и сел в призванное для него директором красно-золотое кресло. В течение нескольких минут Гарри ждал, когда кто-нибудь из профессоров заговорит. Однако Дамблдор все это время просто поигрывал с кончиком бороды, а Снейп кружил рядом, словно вампир. Наконец, Дамблдор прервал неловкое молчание. - Гарри, профессор Снейп сообщил мне о ваших недавних… «проблемах» с мистером Малфоем. Ты… ничего не хочешь мне рассказать? Гарри нахмурился. - Нет, профессор. Произошло досадное недоразумение, но теперь я со всем разобрался. - Разобрался? – пристально посмотрел на Гарри Дамблдор. – И что это значит? - Это значит, я знаю, что должен делать, - вызывающе ответил Гарри. - Гарри, есть кое-что, относительно мистера Малфоя, что тебе стоило бы знать, прежде чем ты сделаешь какой-нибудь опрометчивый шаг. Он… - Декорус. Да, я знаю. - Понимаю. Мастер Малфой сам сообщил тебе об этом? - Нет, это выяснила Гермиона. Но это не имеет значения. Мои отношения с Малфоем – только мое дело и ничье больше, - сказал Гарри, чувствуя, как в нем поднимается раздражение. - Ну разумеется, Гарри. Я только хочу, чтобы у тебя все было хорошо. Видишь ли, мистер Малфой полагает, что… - Знаю, он думает, будто я хочу его убить. Или, по-крайней мере, думал так. Не беспокойтесь, я намерен четко заявить ему о своих намерениях. - Гарри, выслушай меня, пожалуйста. Я пытаюсь тебе сказать, что мистер Малфой считает… - Меня это не волнует! – вскричал Гарри. – Меня не волнует, что там думает Драко. И уж конечно меня совершенно не волнует, что по этому поводу думаете вы или профессор Снейп. Это мое и только мое дело, и я не вижу повода для вашего вмешательства. - Мистер Поттер… - начал было Дамблдор, но его прервал звук льющейся жидкости. Это треснул небольшой мыслеслив, стоявший на полке неподалеку. Дамблдор быстро восстановил его. Гарри крепко зажмурился и постарался взять себя в руки. - Извините, пожалуйста… - пробормотал он. – Мне… немного нехорошо. Я не хотел… Вы простите меня? - Идите, мистер Поттер, - махнул рукой Дамблдор, хмуро глядя на мыслеслив. Гарри медленно вышел из кабинета, но, как только двери закрылись, тут же остановился, поскольку услышал возглас Снейпа: - Но вы ведь даже не упомянули о том, что Драко считает его половинкой своей души! - Половинкой души? – задохнулся Гарри. Он поднял было руку, чтобы постучаться в дверь, но решил этого не делать. Он медленно сполз по стенке на пол, и уронил голову на руки, совершенно не представляя, что же делать дальше. *** В коридоре, ведущем к слизеринским подземельям, Драко изумленно смотрел на стремительно удаляющуюся фигуру. Он поверить не мог в то, что произошло минуту назад. Поттер снова сделал это! Блейз напуган и теперь будет держаться от Драко подальше просто потому, что этот чертов всеобщий герой решил, будто Драко нужен ему самому. И все равно у него ничего не выйдет! На сей раз гриффиндорскому Золотому Мальчику победить не удастся. Не осознавая толком, что делает, возможно, потому, что ему снова было трудно идти, Драко в гневе отправился в слизеринские комнаты. *** Блейз устроился на самом удобном диване в слизеринской гостиной, предварительно согнав с него парочку робких второкурсников. Он хмуро смотрел на огонь, злясь на себя, на Поттера, да и на весь мир в целом. Он не мог поверить, что только что порвал с Драко, однако Поттер, похоже, не оставил ему выбора. Чертов Поттер! Из-за этого идиотского шрама он теперь думает, будто ему позволено все! Но больше всего Блейза раздражала мысль, что, отказавшись от Драко, он сделал именно то, чего Поттер и добивался. Блейз отвлекся от своих размышлений, услышав несколько громких вздохов. Он обернулся к двери и обнаружил Драко в кошачьем облике, грациозно, но весьма целенаправленно приближающегося к нему, Блейзу. - Я не согласен, Блейз, - прошипел Драко, подойдя к слизеринцу и остановившись прямо перед ним. – Я не позволю Поттеру победить. Блейз мечтательно разглядывал стоящее перед ним пушистое создание. Он обежал глазами комнату и заметил, что остальные слизеринцы уставились на ЕГО Драко, чуть ли не пуская слюни. Блейз инстинктивно схватил Драко за руку и, потянув к себе, опрокинул того на диван. - Ты ведь на самом деле не имел в виду то, что сказал, верно, Блейз? – прошептал Драко. Вибриссы на его верхней губе мягко колыхались. Драко когтистым пальцем подцепил и потянул к себе прядь волос Блейза. Тот тихо застонал. - Конечно же, нет. Драко, не знаю, о чем я думал. Я никогда не смогу оставить тебя. Ты для меня все… Все… Драко лукаво улыбнулся и по-кошачьи изящно спрыгнул с дивана. - Тогда докажи это, - произнес он, взял Блейза за руку и потянул в свою комнату. Блейз как загипнотизированный последовал за ним, остановившись лишь для того, чтобы кинуть злобный взгляд на продолжавших пожирать Драко глазами остальных слизеринцев. Блейз позволил втянуть себя в комнату и услышал, как Драко пробормотал запирающее заклятие. Он потерял себя в головокружительном аромате Драко, и все мысли о тяжких мучениях и безвременной кончине от рук Поттера отошли на задний план.
Rouvena 08-01-2010-19:36 удалить
Гарри вот уже несколько минут сидел на твердом, холодном полу, пытаясь осознать то, что он услышал незадолго до этого. Драко – его вторая половинка? Гарри был уверен в том, что как следует расслышал Снейпа. Неужели это правда? Ещё ребенком он обращал внимание, как девочки в школе говорили об истинной любви и о людях, самой судьбой предназначенных друг другу, однако всегда считал это девчачьей ерундой, вроде обязанности помнить все даты рождений или не опаздывать на свидания. Возможно ли существование вторых половинок? Конечно, он чувствовал ненормальное влечение к восхитительному котенку, но списал это на сниженную сопротивляемость магии и всплеск гормонов. Могло ли это быть чем-то большим? Была ли какая-то другая причина, по которой его так влекло к этому белобрысому ублюдку? Гарри тряхнул головой и медленно поднялся. Рон, скорее всего, убьет его, когда все узнает, но как представитель старого чистокровного семейства, а также лучший и самый верный друг Гарри, он являлся идеальным источником информации. * * * Едва только Гарри переступил порог гриффиндорской гостиной, как на него сразу же посыпались вопросы. - Гарри, чего хотел Дамблдор? - Все в порядке, приятель? - Успокойтесь, все нормально, - ответил Гарри друзьям, вскочившим с дивана, стоило ему только войти. - Вы говорили о твоей магической уязвимости? – поинтересовалась Гермиона. – Тебе помогают занятия со Снейпом? - Нет, речь шла не об этом, - нетерпеливо откликнулся Гарри. - А теперь, не могли бы мы оставить эту тему? Я устал и хочу спать. И он быстро пошел в спальню, прежде чем кто-либо успел его остановить. Гарри слышал, как за его спиной друзья быстро попрощались, и Рон поспешил за ним. - Гарри, подожди, - окликнул его Рон. Гарри подошел к своей кровати и жестом пригласил друга присоединиться к нему. - Точно все в порядке, дружище? – спросил Рон, садясь на кровать рядом. – Выглядишь задумчивым. Гарри хрустнул пальцами: - Рон, ты когда-нибудь слышал о вторых половинках души? Рон заметно вздрогнул и несколько раз открыл и закрыл рот, прежде чем переспросил: - О вторых половинках? - Да. Тебе об этом что-нибудь известно? Рон с минуту задумчиво смотрел в потолок, собираясь с мыслями, и только потом ответил: - Ну, разве что только истории, которые рассказывала мама, когда я был маленьким. Она часто говорила про магических существ, про то, что они могут быть связаны со своей парой на всю жизнь. Их души идеально дополняют друг друга, и они могут быть счастливы только вместе. Иногда магическое существо может даже умереть, если расстается со своей второй половинкой. Гарри, внимательно глядя на Рона, пытался переварить информацию. И, наконец, спросил: - Но это случается только с магическими существами, не с людьми? - Ну, известно несколько раз, когда второй половинкой магического создания были маг, волшебница или даже сквиб. Насколько я знаю, ситуация в таких случаях несколько усложняется. Магическое существо связано на всю жизнь, но у человека нет никаких обязательств. Я имею в виду, что человек, хотя и испытывает притяжение, все же может сопротивляться этому, а магическое существо совершенно не в состоянии избегать контактов со своим избранником. - В самом деле? Как интересно, - проговорил Гарри, расплываясь в улыбке. - Это значит, что, теоретически, если я являюсь второй половинкой какого-нибудь магического существа, то он не в состоянии мне сопротивляться? - Он? – ошеломленно переспросил Рон. Улыбка Гарри мгновенно увяла, в глазах появилось виноватое выражение: - Или она, - быстро добавил гриффиндорец. Рон наконец все понял, его глаза расширились, и он вытаращился на друга: - Он? Ну конечно! Магическое существо – это он. Он? О, нет, Гарри! Твоя вторая половинка – он? - Это Гермиона тебе рассказала? – сердито поинтересовался Гарри. - Ты говорил Гермионе? – выкрикнул Рон. – Ты сказал ей и ничего не рассказал мне? Ну спасибо, Гарри. Полагаю, теперь ясно, кто твой лучший друг. - Как раз поэтому я тебе ничего и не говорил, - фыркнул Гарри, - я знал, что ты очень расстроишься и не поддержишь меня. - Я расстроюсь? – снова закричал Рон. – С чего это вдруг? Потому что это совершенно неуместно? Потому что это неправильно из-за того, как он относится к твоей семье? Потому что он практически... Рон внезапно остановился, заметив, что Гарри раздраженно сузил глаза, и почувствовал, как температура в комнате упала на несколько градусов. Он сглотнул. - Хорошооо, возможно, я действительно несколько расстроен, - несколько тише добавил Рон. – Но, Гарри, ты уверен? Я спрашиваю, потому что знаю про твои отношения с ним, но даже... - Мы – половинки одного целого, - решительно сказал Гарри. – Я слышал, как Снейп говорил об этом. - Но как? Как это могло случиться? Тем более, так внезапно? Ведь ты уже давно знаком с ним. И ничто не предвещало такого поворота. - Полагаю, между нами всегда что-то было. Просто только сейчас я начал чувствовать к нему влечение. Гермиона считает, что виной всему послужили летние события. Она говорит, что сейчас я слишком слаб, чтобы сопротивляться его очарованию. - Но, Гарри... Он может быть опасен. А что произойдет, когда он перевоплотится? Он ведь становится и не человеком даже. - Я уже был с ним, когда он изменялся, и ничего страшного не произошло, - возразил Гарри, защищаясь. - Но могло. - Возможно, но это риск, на который я готов пойти. Понимаешь, Рон, мы – две половинки, и мне в самом деле все равно, что подумают или скажут люди. Я хочу его, и я его добьюсь. Итак, ты поможешь мне ухаживать за ним или нет? - Ухаживать за ним? – эхом отозвался Рон. - Да. Не думаю, что он вот так сразу согласится быть со мной. Понимаешь, на самом деле, он вовсе даже этого не хочет. - Ухаживать за ним? - Да, Рон. Я планирую соблазнить его. Так ты со мной или против меня? – голос Гарри опасно дрогнул. Рон полузадушенно всхлипнул и плюхнулся на кровать друга: - Полагаю, с тобой, - наконец ответил он. Гарри усмехнулся: - Спасибо, приятель. Я знал, что могу на тебя рассчитывать. Рон фыркнул. * * * Под утро Гарри приснился необычный сон. Он видел, как Сириус в своей анимагической форме играл с ним на поле под восходящим солнцем. Пес весело прыгал и счастливо лаял. Внезапно Мягколап перепрыгнул через гребень холма и угодил прямо в появившуюся неизвестно откуда арку, прикрытую вуалью. Гарри закричал, не в силах поверить, что это произошло вновь, упал на колени, и отчаяние завладело им. Вдруг он почувствовал, как к его щеке мягко прикоснулся чей-то нос. Он поднял голову и увидел, как Драко в форме кэттуса прижимается к нему. Гарри шмыгнул носом и обнял довольно мурлыкающее мохнатое существо. Вскоре декорус начал облизывать лицо брюнета, и Гарри глубоко вздохнул, ощутив такие необходимые ему тепло и поддержку. Драко принялся вылизывать шею Гарри, постепенно возвращаясь в человеческий облик. Он продолжил ласкать и целовать Гарри, отчего по спине гриффиндорца прошла волна дрожи. Этот сон длился недолго; Гарри проснулся, судорожно стискивая простыни, все еще кожей чувствуя волнующие прикосновения Драко из сна. Гарри улыбнулся, подумав о своих замыслах, потянулся и выбрался из кровати. У него появилась цель, и никто не сможет помешать ему получить желаемое. * * * Гарри принял душ, побрился и постарался подобрать одежду так, чтобы она сочеталась между собой и ненавязчиво подчеркивала подтянутую фигуру. Затем тщательно причесался, уложив волосы чарами в весьма стильную прическу. Стоило только ему войти в гостиную, как раздался восторженный свист. - Гарри, никак на свидание собрался? – спросил Симус. Гарри улыбнулся и пожал плечами, в то время как сидевший на диване Рон сердито нахмурился. - Я иду завтракать, - сказал Гарри. – Кто со мной? * * * Гарри переступил порог Главного Зала в хорошем настроении. Сейчас, зная, что Драко, скорее всего, очень трудно сопротивляться ему, он был готов запустить соблазнение ничего не подозревающего слизеринца на полную катушку. Гарри уселся за гриффиндорский стол и только начал намазывать масло на хлеб, как вдруг услышал шепот: - Малфоя, вероятно, исключат за это. Он фактически напал на студента! - О чем это вы? – зашипел Гарри на сидевшего напротив Денниса Криви. Деннис оживленно болтал со своим одноклассником Элиотом Барнсом. - Гарри, ты не поверишь! Кажется, ты наконец-то избавишься от Малфоя. Он просто чудовище какое-то; вчера вечером он превратился в монстра и буквально затащил Забини к себе комнату. Крики Забини были слышны еще несколько часов. - Так что он сделал? – переспросил Гарри, все сильнее раздражаясь. - С ним покончено, Гарри. Напав на другого студента, он зашел слишком далеко. Даже его папаша не сможет замять это дело, если Забини подаст жалобу. - Не похоже, однако, что Забини намерен жаловаться? - прорычал Гарри и, перепугав гриффиндорцев, вскочил со своего места. Он молнией пронесся к столу слизеринцев, где Драко и Блейз на удивление мрачно поглощали свой завтрак. Честно говоря, Гарри ожидал, что они будут выглядеть более счастливыми после предполагаемых ночных подвигов. - Забини, я тебя предупреждал, - процедил Гарри. Забини поспешно вскочил: - Поттер, я могу все объяснить. Это вовсе не моя вина. Драко превратился в... в того... того кота и замурлыкал, и я просто не смог устоять. Клянусь, Поттер, я порвал с ним! Но я просто не знал, что делать, когда он пришел ко мне и начал мурлыкать. Гарри покраснел от гнева, голос стал холодным и жестким: - У меня всего один вопрос к тебе, Забини, - достаточно громко, чтобы услышали все в Зале. - Эту ночь ты провел с Драко? В Зале воцарилась тишина, все ученики замерли, ожидая, что скажет Блейз. - Да, - прошептал Забини, - но... Внезапно налетел сильный порыв ветра, и Забини, отлетев к стене, с громким шумом упал на пол. - Драко - мой. И если ты еще хоть раз дотронешься до него, я убью тебя. Это касается всех вас, - прокричал Гарри, обводя палочкой весь зал. - Держитесь подальше от Драко. Он мой. Заколдованный потолок в Главном Зале внезапно потемнел, и на головы изумленных студентов посыпался град. Дамблдор мановением палочки остановил это безобразие. - Мистер Поттер... - начал было директор, но неожиданно остановился. Прежде чем Гарри успел удивиться, почему это Дамблдор замолчал, он почувствовал, что его поднимают над землей. Превратившийся в кэттуса Драко держал Гарри за воротник на высоте около метра от пола. * * * Профессор Снейп начал было вставать, но замер, повинуясь жесту директора. Зельевар повернулся к профессору Дамблдору, но тот выжидающе смотрел на Драко. Снейп огляделся и увидел, что все в зале уставились на декоруса полными страсти и восхищения взорами. - Чертов декорус, - проговорил Снейп, крепко зажмуриваясь, дабы не попасть под воздействие чар юного Малфоя. – Что отец, что сын, - проворчал он. * * * - Поттер, кажется, я уже как-то говорил тебе, чтобы ты оставил нас с Блейзом в покое, - прорычал Драко, все еще держа Гарри над полом. Гарри попытался вырваться, но потом, поняв, что его усилия тщетны, опустил руки и обхватил запястья Драко. Блондин моментально выпустил Гарри и в ужасе отскочил подальше. Гарри усмехнулся и шагнул вперед: - Не пытайся бороться с этим, Драко, - мягко сказал он. - Стой, где стоишь, - прошипел слизеринец, выхватывая палочку. Гарри остановился и пристально посмотрел на Драко: - Послушай, Драко, нам надо об этом поговорить. Я знаю о тебе и о... о нашей... об этой ситуации с нами. - Откуда ты узнал... – Драко заметно побледнел. - Это не важно. Не могли бы мы... просто поговорить об этом? Дай мне шанс завоевать тебя. Позволь мне ухаживать за тобой. - Что ты сказал? Ты действительно хочешь ухаживать за мной? Ты вообще знаешь значение этого слова? Тебе когда-либо раньше доводилось ухаживать за кем-нибудь? - Конечно, - быстро ответил Гарри. - Успешно? – спросил Драко с неподдельным интересом. Гарри нахмурился. Он с полминуты переминался с ноги на ногу, прежде чем продолжил: - Ну так что? Могу я ухаживать за тобой? Хитрая усмешка скользнула по лицу Драко: - Можешь. Но только если Блейз тоже будет ухаживать за мной. - Что? – хором воскликнули Гарри и Блейз, причем последний едва только успел встать с пола. Гарри обернулся и неприязненно уставился на слизеринца. - Поттер, я не собираюсь... я не хочу ухаживать за ним, - начал было Забини, но заметив пристальный взгляд Драко, замолчал. - Что ты сказал, Блейз? - ледяным тоном спросил Драко. - Я имею в виду... Я… - пролепетал, заикаясь, Забини, переводя взгляд с Поттера на Малфоя, словно пытаясь выбрать наименьшее из зол. – О, черт побери, Драко, - раздраженно выкрикнул он. – Я словно в ловушке... Понимаешь, словно между молотом и наковальней. Если я останусь с тобой, меня прикончит Поттер. Если я порву с тобой, меня убьешь ты. Что, по-твоему, мне остается делать? - Сейчас скажу, что тебе остается делать, - самодовольно отозвался Драко. – Вы с Поттером оба будете ухаживать за мной. Причем, на тех условиях, которые я сам назначу. - Но я... – начал было Гарри, однако Малфой оборвал его. - Никаких но, Поттер. Либо вы оба ухаживаете за мной, либо никто. Ты согласен? Гарри размышлял около минуты, а потом мрачно спросил: - И каковы условия? - Во-первых, ни один из вас не убьет другого, более того, даже не нанесет никаких повреждений. Если кто-нибудь из вас будет ранен, то тот, по чьей вине это произошло, проиграет. - Проиграет? – спросил Гарри. – Проиграет что? - Разумеется, шанс ухаживать за мной, - откликнулся Драко, все еще ухмыляясь. – Если ты проиграешь, Блейз будет со мной. Блейз, казалось, заинтересовался идеей Драко: - Когда ты говорил о том, чтобы мы не нанесли вред друг другу, имел ли ты в виду и запрет на публичные оскорбления? - Ну конечно же, нет, - изумился Драко. – Каждый слизеринец знает, что публичные издевательства абсолютно приемлемы, не важно, игра это или пари. - Ладно, - сказал Забини, его улыбка увяла только после взгляда в сторону Гарри. - Итак, - произнес Драко, - вы оба согласны? - Да, - энергично кивнул Блейз. Гарри едва склонил голову. - Вот и прекрасно, - объявил Драко. – Ну что ж, объявляю ухаживание открытым. * * * Теперь, когда Драко, наконец, вернулся в человеческий облик, все присутствующие в зале постепенно начали приходить в себя. Дамблдор встал и обвел комнату взглядом. - Пять студентов без сознания, - проговорил он, наколдовывая носилки для ребят, упавших в обморок после заявления Гарри. Гарри задумчиво вернулся к гриффиндорскому столу и обнаружил, что Рон был одним из тех пяти студентов. Сейчас рыжий гриффиндорец был на пути к больничному крылу. - Рон потерял сознание? – спросил Гарри у сердито нахмурившейся Гермионы. - Да, что ты ему вчера сказал? - Я рассказал ему все о Драко, и он обещал помочь мне ухаживать за ним, - ответил Гарри, раздражаясь. - Может и так, однако он был сильно удивлен, когда ты объявил Малфоя своим. Если точно, то он, кажется, сказал нечто вроде: «Что? Как? Его?». Гарри тряхнул головой: - Думаю, нам стоит навестить его сейчас в больничном крыле. Пойдем? Гермиона кивнула, подхватила сумку, и они вместе покинули Главный Зал.
Интерестнно, а когда будет 6 глава или этот слеш обречен????


Комментарии (7): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Декорус | Rouvena - Дневник Rouvena | Лента друзей Rouvena / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»