命の重さが軽くなってる世の中で、
自分が「そいつのために死ねる」って
思える人がいるって幸せなこと。
Inoti no omosa ga karukunatteru yo no naka de,
jibun ga "Soitsu no tame ni sineru" tte
omoeru hito ga irutte siawasena koto.
Это счастье, что в мире, где жизнь постепенно
теряет ценность,
есть люди, которые способны думать
"Я готов умереть ради этого человека".
Перевод комментария GACKT'a
Я считаю чудом возможность повстречать человека, который, когда влюбляется, способен думать "Я готов умереть за него", и не важно, мужчина это или женщина. Такая встреча - непередаваемое счастье.
Конечно, сколько это счастье может длиться - другой разговор, но тем не менее, сам момент, когда можно испытать такое чувство, я считаю настоящим чудом.
Ведь повстречать человека, который может так думать действительно не просто. И это [не обязательно должна быть] любовь, если этот человек - близкий друг, то такое чувство ещё большее сокровище. Друг, который может задуматься "Могу ли я умереть за него?". [Такая дружба] бесценна.
[показать]
Источник: GACKTIONARYАвтор: GACKT
Перевод: HarukaNozomi