• Авторизация


немецкие глаголы 13-12-2009 12:30 к комментариям - к полной версии - понравилось!


nachsprechen + D Sprecht mir nach!. Повторяйте за мной
nachstellen+ D ein fremder Mann hat ihr nachgestellt преследовать
чужой мужчина её пресделовал
nachsuchen um + A Er suchte um eine Audienz beim Papst nach он просил об аудиенции у папы( искать после)
nachtrauern+ D er trauerte seiner verstorbenen Frau nach горевать
Он горевал по своей умершей жене
nachwinken+ D sie winkte dem Schiff nach махать вслед кораблю
Она махала вслед кораблю
nagen an + D der Hund nagt an seinem Knochen грызть
Собака грызла свою кость
nähen an + A den Knopf an die Bluse nähen шить. Пуговицу к блузке пришивать
sich nähern+ D wir näherten uns unserem Ziel приближаться
Мы приблизились к нашей цели
nahe stehen+ D meine Geschwister stehen mir sehr nahe стоять близко
Мои братья и сестры стоят ко мне очень близко
necken + A + mit + D Er neckt sie mit ihrem neuen Hut. Поддразнивать
Он дразнит её её новой шляпой
nehmen + D + A Der Dieb hat mir mein ganzes Geld genommen. Брать
Вор у меня все мои деньги забрал
neigen zu + D sie neigt leider zu hysterischen Anfällen иметь склонность
Она склонна к сожалению к истеричным припадкам
nennen nach + D einen Stern nach seinem Entdecker nennen называть
Звезду по имени её открывателя называть
nennen + A + A Die Eltern nennen ihn Bandi. Родители называют её Банди
nippen an + D an seinem Glas nippen пить глотками из своего стакана
nörgeln an + D an der Bedienung im Hotel nörgeln придираться к обслуживанию в отеле
über + A über das schlechte Essen nörgeln
nötigen zu + D er nötigte ihn zu einem weiteren Bier вынуждать
Он вынуждал его к следующему пиву
nützen/nutzen+ D sein Reichtum hat ihm nicht viel genützt использовать
Своё богатство он много не использовал
zu + D er nützte die gute Gelegenheit zur Flucht
он использовал хороший случай(возможность) к бегству
offenbaren + D + A Er offenbarte ihr seine Liebe. Обнаруживать, открывать
Он открыл ей свою любовь
offen stehen+ D dir stehen alle Türen offen все двери стоят для тебя открыты
opfern + D + A Er opferte der Firma seine freie Zeit. Жертвовать
Он жертвовал фирме своё свободное время
ordnen nach + D die Akten nach dem Alphabet ordnen упорядочивать
Папки по алфавиту упорядочивать
(sich) orientieren über + A man orientierte ihn/sich über den Stand der Dinge
ориентируются на состояние вещей
sich orientieren an + D sich an den Hinweisschildern orientieren на указатели ориентироваться
packen an + D jemanden am Kragen packen складывать, упаковывать воротник
bei + D jemanden beim Kragen packen
passen+ D mein Konfirmationsanzug passt mir nicht mehr подходить
zu + D der Hut passt wunderbar zum Kleid
Шляпа удивительно подходит к платью
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник немецкие глаголы | Romina7 - Дневник Ромины | Лента друзей Romina7 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»