Российская пропаганда, имеющая склонность перекручивать информацию и полностью искажать смысл (как с песней Джамалы на Евровидении, про которую российский комментатор объяснял, что это песня "о крымско-татарском народе, покинувшем родину В ПОИСКАХ ЛУЧШЕЙ ДОЛИ". Ага, в скотских вагонах, под конвоем.), особенно преуспевает в перевирании перевода.
Вот пресс-конференция международной следственной группы в незаангажированном переводе.