Ты прав. Переводили её... дай Бог памяти... Дрим и чего-то там... Если точно вспомнишь - напиши. Нарыла я её не без труда, но эта манга того стоит, правда?
Токо Каваи - идол среди фанаток-яойщиц!!! (скандирую)
Я сверила по страницам со скачанным ранее первым томом, а потом скачала второй том на английском и тоже сравнила. Уверена на 100%. World of dreams второй том не переводили.
Все надо проверять блин. Я на инглише читала, поэтому когда найшла файлы на русском, просто скопировала в днев, даже не скачивая. Думала порадую народ. А такая фигня вышла.
Простите товариЩчи. Теперь все проверять буду.
Нет, это не наш перевод, так что продолжать не будем. Я не очень разбираюсь в вопросах политкоректности=) среди команд по переводу, но знаю, что такого лучше не делать ))
Точно не знаю, так что не бду ничего говорить. Но думаю, что если поковыряться в интернете, то можно узнать что там у них происходит сейчас. Или в обсуждениях на аниманге наверняка кто-то что-то написал.
1й том переводила команда World of dreams. Перевод был прекращён и команда удалена. Продолжать перевод или переводить заново пока ни одна из команд переводчиков не планирует.
На английском манга лицензирована.
Второй том на английском можно скачать http://www.mediafire.com/?noog2k2ayzn
Перевод манги Лавхолик производился мной (Tamira он же Tamira Langeron), как раз сейчас собираюсь первые три главы довести до ума, в более приличном виде почистить. На момент перевода было всего 5 глав на инглише и одна экстра,вышедшая заметно позднее. Хотя не помню чтобы ко мне обращались с вопросом можно ли выложить мой перевод, наверное это справедливо, так у английской команды я тоже не помню, спрашивал или нет разрешение на перевод, дело было в дремучие года зачатков мангапереводов на русском.
А за ссылку на второй том и остальные главы спасибо большое. Для себя лично его переведу.