• Авторизация


Без заголовка 18-09-2009 18:25 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Знаменитые мосты в различных провинциях Японии




Знаменитые мосты в различных провинциях Японии




Shotei HOKUJU (1787-1818). Обезьяний мост



Кацусика Хокусай (1760 - 1849). Висячий мост.



Кацусика Хокусай (1760 - 1849). Пересечение моста. Провинция Этидзэн. 1827-30 год



Кацусика Хокусай (1760 - 1849). Yamashiro Arashiyama Togetsu-kyo. Провинция Ямаширо



Кацусика Хокусай (1760 - 1849). Kameido Tenjin taiko-bashi, the Drum Bridge at the Kameido Tenjin Shrine.



Кацусика Хокусай (1760 - 1849). Bridge of the Brocade Sash



Кацусика Хокусай (1760 - 1849). Понтонный мост



Ichiryusai HIROSHIGE ( 1797 - 1858 ). Upright Tokaido,
Gojusan tsugi meisho zue. Published by Tsutaya, 1855.



Ichiryusai HIROSHIGE ( 1797 - 1858 ) . Ohashi, Sudden Shower at Atake



Хасегава Саданобу (1809 - 1879).
View from Shijo Bridge Towards Yamato Bridge at Nawate Street


Ichiryusai HIROSHIGE ( 1797 - 1858 ). Nihonbashi in snow


Кацусика Хокусай (1760 - 1849). Sesshu Temma-bashi, Temma Bridge, Setsu Province

***

Жизнь свою обвил
Вкруг висячего моста
Этот дикий плющ.

Басё

***

Вечерний туман.
Помнит каждую щель моста
Умная лошадь.

Исса

***

Укрывшись под мостом,
Спит зимней снежной ночью
Бездомное дитя.

Исса

***

Мошек легкий рой
Вверх летит - плавучий мост
Для моей мечты.

Кикаку

***

Летом на реке -
Рядом мост, но мой конь
Переходит вброд

Сики

***


На лодке, на мостах,
У рам для сушки белья,
Везде глядят на луну!

Сики

***

Летняя река.
Есть мост, но кони
Идут водой.

Сики

***

Я шел по мосткам, и вдруг –
Там, в глубине потока,
Сквозят водяные цветы.

Бонтё

***

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Australia2000 - Дневник Australia2000 | Лента друзей Australia2000 / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»