Однажды на старости лет мсье Кацману, известному часовщику из Лилля, надоело быть евреем. И Мишель Кацман решил перевести свою фамилию на французский язык.
Сказано – сделано. Кац (кот) превратился в chat, а ман (человек) – в l’homme.
Но когда новоявленный француз прочитал то, что получилось, то понял – старому еврею от судьбы не уйти.
P.S. Для тех, кто не знаком с французским языком, получившееся слово напишу в первом комментарии. А пока анекдот о том, как поутру встретились два друга-еврея.
– Сема, – говорит Яша, – сегодня у меня была ужасная ночь! Прямо-таки кошмар! Софи Лоpен, Клаудиа Шиффер, Деми Муp, Памела Андеpсон и моя жена Роза боролись за то, чтобы отдаться мне!
– И это ты называешь кошмаpом?!!
– Да! Потому что победила-таки моя Роза!
Фото и анекдот: Подборка еврейского юмора. Анекдоты, фото и видео
ЛиРу продолжает тупить, поэтому дам ссылки на сегодняшние посты, которые до сих пор не пришли на почту: