• Авторизация


ЭПИЗОД 5. БХИШМА И КАРНА. МОЖЕТ ЛИ БЛАГОРОДНЫЙ ЧЕЛОВЕК БЫТЬ ЖЕСТОКИМ 06-11-2018 10:29 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Соккар Оригинальное сообщение

Эпизод 5. Бхишма и Карна. Может ли благородный человек быть жестоким?

   1. Миф как он есть
   Когда пал Бхишма, лица кауравов были подавлены стыдом. Пандавы стояли перед рядами войск и затрубили в раковины. И тут все увидели ликующего Бхимасену.

   Духшасана помчался к рати Дроны и рассказал ему о гибели Бхишмы. Войска установили перемирие. Пандавы и кауравы собрались возле сына Шантану. Великий воин приветствовал их и, находясь на ложе из стрел, сказал, что ему нет опоры для головы. Для Бхишмы принесли мягкие подушки, но он попросил Арджуну дать такую опору в изголовье, которую тот сочтёт достойной. Сын Кунти поднял лук и тремя острыми стрелами дал опору для головы. Каурава поблагодарил его: "Поступи ты иначе, прклял бы я тебя во гневе!" (Бхишмапарва, гл. 119, шл. 33 - 50). Сын Шантану сказал, что он простится с жизнью, "когда к стране Вайшраваны пойдет дневное светило" (Бхишмапарва, гл. 115, шл. 44 - 50). Установив вокруг раненого охрану, воины вернулись к своим шатрам.


   В своём лагере Юдхиштхира сказал Кришне, что победа над Бхишмой одержана благодаря ему. На эти слова Кришна, "улыбаясь" ответил, что ожидал от пандавы таких речей.

   Утром следующего дня пандавы и кауравы пришли к деду и окружили его. Все воины приветствовали павшего сына Шантану.
Бхишмапарва, гл. 116, шл. 1 - 8:
"Санджая сказал:

   "Девы [почтили его] всячески сандаловым порошком, жареным зерном и венками, женщины, дети, и старики и [прочие] зрители из простонародья потянулись к сыну Шантану, словно духи к Истребителю тьмы. Музыканты, танцовщицы, гетеры, также мимы с плясунами заплясали и запели пред старым прародителем куру. Прекратив сражение, сбросив доспехи и положив оружие, куру и пандавы вместе собрались вокруг неодолимого Девавраты, укротителя врагов, приязнь изъявляя друг к другу возрасту согласно, как в былое время".

   Сын Шантану сказал, что изнывает от жажды. Ему принесли воду и еду. Но Бхишма подозвал Арджуну и сказал ему, что только он может "добыть мне воды как должно" (Бхишмапарва, гл. 116, шл. 9 - 27). Пандава взошёл на колесницу, объехал на ней вокруг великого воина слева направо, положил стрелу на тетиву, прочёл заклинание над оружием и пронзил ей землю к югу от Бхишмы. В том месте забил источник воды, которой напоили сына Шантану и он стал прославлять пандаву. Затем раненый каурава обратился к Дурьйодхане и призвал его заключить мир и отдать половину царства пандавам, так как с "кончиною Бхишмы и всем [придет] конец - это слово истины я говорю [тебе]!" (гл. 116, шл. 47 - 51). После его слов все воины разошлись по своим обителям.

   Узнав о том, что сражён Бхишма, к нему пришёл Карна, "муж, величием осиянный, и голос его прерывался слезами, когда он сказал ему: "О лучший из куру, я - сын Радхи, тот, кто, безвинный, столь ненавистен был, тебе всегда, когда представал пред твоими очами!" (Бхишмапарва, гл. 117, шл. 1 - 20). Увидев, что опустело поле, сын Шантану отослал воинов, охранявших его, и обнял Карну.

   Сын Ганги сказал: "Приди, приди, о ты, что [всегда] спорил и соперничал со мною! Если бы ты не пришел сейчас, блага не было бы тебе, поверь мне. Ты - сын Кунти, не сын Радхи, я знаю об этом от Нарады, а также от Кришны Двайпаяны и от Кешавы, в этом нет сомнения. Нет у меня ненависти к тебе, правду, сын мой, тебе говорю. А жестокие слова я молвил тебе, чтобы пыл в тебе убить. Ибо нет причины у тебя, по мнению моему, ненавидеть Пандавов, с коими столько раз ты поступал жестоко, о ты, радость Сурьи! Я знаю твое мужество в бою, для врагов губительное, и благочестие, и доблесть, и высочайшее благородство в даянии. Нет подобного тебе среди мужей, о богоравный!.. О Карна, [некогда] ты, [только] луком вооруженный, в Раджапуру придя, один сокрушил [там] царей, за царя куру сражаясь. Так и могучий Джарасандха, трудноодолимый, боевой славой похваляющийся, неравен тебе оказался в бою. Ты благочестив, правдив, пылом солнцу равен, ты - божий отпрыск, в битве непобедимый, превосходящий [всех] людей на земле. Сегодня ушла ненависть, которую когда-то питал я к тебе. Не в силах человека предотвратить назначенное судьбою. Храбрые Пандавы - единоутробные братья твои, о истребитель врагов! Объединись с ними, о мощнорукий, если хочешь сделать угодное мне! Да кончится со мною эта вражда, о радость Адитьи, и да будут отныне беспечальны все цари на земле!" (Бхишмапарва, гл. 117, шл. 1 - 20).

   Вайкартана ответил.
Бхишмапарва. гл. 117, шл. 21 - 28:
Карна сказал:

   Все это я знаю, о великомудрый, в том нет [у меня] сомнения! Как ты сказал, о неодолимый, я - сын Кунти, не сын возницы, но бросила меня Кунти, и воспитан я был возницей. Властью воспользовавшись, от Дурьйодханы [полученной], не смею я [теперь] поступить вероломно. Имущество [мое], и плоть, и ту высокую славу - все отдал я делу Дурьйодханы, о щедрый к жрецам. Своей приверженностью Суйодхане постоянно гневаю я Падавов. Что неизбежно должно произойти, того предотвратить невозможно! Человеку то не по силам - кто предотвратит назначенное судьбою?.. Знаю я доподлинно, что непобедимы Пандавы и Васудева для других мужей, но мы поборемся с ними! Позволь мне сражаться, отец мой, о ты, всегда радостный душою в битве. С твоего разрешения, о герой, я буду сражаться, такова моя воля. Если грубо говорил или спорил, от вспыльчивости или по неразумию, и за все, в чем провинился я, да соизволишь ты простить меня!" (Бхишмапарва. гл. 117, шл. 21 - 28).

   Бхишма сказал, что он даёт своё разрешение Карне сражаться "без гнева и неистовства", самоотверженно. Он закончил свою речь словами: "Долго, очень долго я пытался добиться мира, но не смог достичь цели. Где праведность - там победа!". (Бхишмапарва, гл. 117, шл. 29 - 33).

   Почтив сына Ганги, Карна поднялся на колесницу и отправился к Дурьйодхане.

2. Где в мифе история
   На исходе десятого дня, когда пал Бхишма, кауравы и пандавы собрались у тела сына Шантану, чтобы почтить его. Так повествует "Бхишмапарва"... Но это скорбное перемирие авторы эпоса использовали не столько для того, чтобы выразить уважение к павшему, сколько для того, чтобы прославить Арджуну - убийцу своего деда. По легенде Бхишма лежит "на ложе из стрел". Иначе говоря, всё его тело настолько поражено стрелами, пронзившими его, что они создают опору для него. А вот у головы такой опоры нет... И он просит Арджуну сделать ему её. Три стрелы, пущенные из лука пандавой, становятся "подушкой" для головы деда. Это несомненная ложь! Если всё тело утыкано стрелами, то сын Шантану просто умер бы от потери крови. Сама идея этого ложа из стрел просто дурацкая: в этом случае под тяжестью тела стрелы пронзят его насквозь через несколько часов. И вот авторы эпоса прославляют ночного убийцу и евнуха таким иезуитским способом! По-другому почтить великого воина никак нельзя. Это, конечно же, говорит об уровне мыслительных способностей авторов Махабхараты. Бхишма будет лежать на этом "ложе" не день и не два, а несколько месяцев, сохраняя жизнь и ожидая, пока солнце не начнёт своё движение от тропика Козерога к экватору. Где логика?

   Ночью в лагере кауравов Юдхиштхира принялся благодарить Кришну. Он сказал, что победа над Бхишмой одержана благодаря ему. Несомненно, план ночного нападения был придуман им. Кришна только улыбнулся в ответ. Самодовольство сквозит в этой улыбчивости Джанарданы. Здесь, среди своих, когда его никто не видит из противников, он позволяет своим чувствам расслабиться.

  Утром следующего дня воины обоих лагерей снова собрались у тела Бхишмы. Теперь уже сын Шантану попросил воды, но, когда её принесли кауравы, он отказался и сказал, что только Арджуна может принести ему нужную воду. И, словно заранее зная, какой она должна быть, сын Кунти послал одну стрелу к югу от Бхишмы в землю. И этого было достаточно, чтобы из неё забил источник воды, которой напоили сына Шантану. И это тоже ложь! Чудо понадобилось авторам эпоса, чтобы выделить Арджуну из всех воинов и поднять его авторитет таким образом. Это ещё и способ обелить убийцу... На самом деле присутствие пандавов у ложа Бхишмы явная выдумка. Чудеса - плохой аргумент в истории и хороший во лжи. Наличие танцоров, музыкантов и гетер на поле боя невозможно, а вот если реальный Бхишма находится в шатре, то вполне вероятно, что музыка и танцы способны отвлечь страдающего от ран.

   В отличие от пафосных и претенциозных сцен с участием Арджуны совсем по-другому смотрится приход Карны к Бхишме и их разговор с глазу на глаз. Вайкартана не хочет показывать своих чувств и горя, охвативших его, на публику. Он является к сыну Шантану, не позируя ни перед кем, они остаются в полном одиночестве друг с другом. На искренность Карны (я - невиновный, хотя ранее и ненавидимый тобою. пришёл сказать тебе последнее "прости"...) Бхишма отвечает взаимностью, к которой авторы эпоса всё же примешали старый тезис, что Карна - сын Кунти. Как на авторитетов в этом вопросе "Бхишма" ссылается на мнение Кришны Двайпаяны, Нарады и Кришны Васудевы. Но ведь это же главные интриганы эпоса и первые враги кауравов! Если враги говорят так. значит, истина совсем в другом! Эти слова "Бхишмы" должны примирить Карну и пандавов, к которым якобы он много раз поступал несправедливо и жестоко. И когда это было? Во время "игры в кости"? Так ведь там Бхишма сказал, что "благородный (Юдхиштхира - Л. П.) сам не считает эту (игру) бесчестием" (Сабхапарва, гл. 60, шл. 40 - 42).

   Но вот что интересно. Чуть далее в своей речи, воздавая должное Карне и отмечая его достоинства (мужество в бою, благочестие, доблесть, благородство), Бхишма по сути дела опровергает свой же тезис о жестокости Карны по отношению к пандавам. Может ли благородный и доблестный человек быть жестоким? Очевидно, что нет. А ведь Карне свойственно милосердие не только в жизни (спасение Ашвасены и Рамы Джамадагни), но и на поле боя, о чём у нас ещё будет возможность сказать.

   Более того, упрёки "Бхишмы" о якобы жестокости Карны по отношению к пандавам выглядят вообще несостоятельными, если их сравнить с характеристикой сына суты, данной Дхритараштрой. Он называл его благородным и ...сострадательным (Удьйогапарва, гл. 51, шл. 1 - 9). Не может один человек быть сострадательным и в тоже время жестоким! Если предположить, что эпический "Бхишма" в этом месте выражает мысли авторов эпоса. то реальный Бхишма как раз мог сказать Карне, что он слишком мягок и сострадателен к противнику. Тут хочется сравнить Арджуну с Карной, к чему часто прибегают исследователи. Никто его не называет жестоким, но если посмотреть на его поступки в лесу Кхандава, то, кажется, это просто само воплощение злодеяния. После того, как они с Кришной подожгли лес, из него стали разбегаться живые существа. И не надо думать, что это просто животные, как описывает эпос. Вот пример, что это за "животные" и как с ними поступал Арджуна при попытке к бегству: "Некоторые, обняв своих детей или же отцов и матерей, не в силах были покинуть их из любви и так находили гибель... А тех из них, которые взлетали вверх, Партха, разрывая на куски, со смехом бросал их затем в пылающий огонь" (Адипарва. гл. 217, шл. 1 - 15). При спасении из огня только люди обнимают друг друга, животные подчиняются инстинкту и спасаются как могут, чаще всего просто в страхе убегая. Из этих слов можно понять, что Арджуна бросал в огонь детей и разрубленные части тел их родителей.

   Бхишма вспоминает подвиг Карны в Раджагрихе, совершённый им ради Дурьйодханы. К сожалению, эта история в Критическое издание не вошла. На смертном ложе Бхишма перечисляет достоинства Карны: правдивость и благочестие сына Солнца. А ведь правдивый человек - это прежде всего честный, объективный, не предвзятый к фактам и личностям, а не только говорящий правду человек. И вслед за этим в словах "Бхишмы" снова звучат мысли авторов эпоса: Карне нужно объединиться с пандавами... Но что значит это для Карны? Предать Дурьйодхану! В этих словах отражаются попытки склонить Карну к предательству. Да, ранее это ярко проявилось при встрече Кришны и Карны. Кунти и Карны. Но, видимо, они продолжились и потом через других людей, а "Бхишма" был для авторов эпоса авторитетным рупором их идей. Реальный Бхишма, погибший за дело кауравов, к этим словам не имел отношения. Отделить этого "Бхишму" и "Дрону" от реальных Бхишмы и Дроны очень не просто. И тут главный критерий один: не важно, что они говорят, важно, что они не предают и погибают за дело Дурьйодханы.

   По замыслу авторов эпоса все герои из стана кауравов (кроме друзей Дурьйодханы) восхваляют пандавов, брахманов и Кришну. Удивительно, как же тогда конфликт между пандавами и кауравами сделал неизбежной войну? Вот и "Карна" говорит, что он - сын Кунти. Зачем это понадобилось авторам? Его достоинства столь значимы, что пандавов решили возвысить и таким вот путём, сделав их "братьями" Карны. Вполне вероятно, что между собой пандавы говорили: "Ах, если бы нашим братом был Карна! Более надёжного и верного человека не найти!".

   Подлинному Карне чужды предательство и вероломство. Всю свою жизнь он посвятил делу Дурьйодханы, став его верным другом. Именно эта преданность Карны вызывает раздражение пандавов, ведь ими всю жизнь манипулировали Кунти, Драупади, Вьяса, Кришна, брахманы. Решение Карны неизменно, он будет сражаться с мятежниками. Перед уходом Карна просит прощение за невольные грубые или неразумные слова, сказанные им ранее Бхишме. Сын Шантану напутствовал его словами. что сражаться он должен "без гнева и неистовства". И вот эти слова Бхишмы Карна сохранил в памяти.

  Уверенность кауравов, что "где правда - там победа!" перечеркнут поступки пандавов на поле боя и вне его и их девиз "где Кришна - там победа!". А ведь это означает: где Кришна - там ложь. На поле Куру победит подлость... Победа, достигнутая таким путём, не повод для радости, а позор!

   И Бхишме об этом будет суждено узнать.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ЭПИЗОД 5. БХИШМА И КАРНА. МОЖЕТ ЛИ БЛАГОРОДНЫЙ ЧЕЛОВЕК БЫТЬ ЖЕСТОКИМ | Paul_V_Lashkevich - Дневник Paul_V_Lashkevich | Лента друзей Paul_V_Lashkevich / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»