• Авторизация


Собака 17-11-2009 19:47 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Есть две фразы: «Так вот где собака порылась!» и «Так вот где собака зарыта!». Я уже давно слышала употребление одной из них вместо другой, но мне раньше казалось, что делается это исключительно из прикола. В последнее время, однако, я слышу и вижу такое употребление настолько часто, что почти уверена, что многие всерьез считают именно эту, производную, фразу правильной, а не изначальную (и, честно говоря, спотыкаюсь каждый раз). А как вы говорите, какая из двух фраз правильная?
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Bertolomych 20-11-2009-03:28 удалить
Всегда говорю "собака зарыта". А "собака порылась" - по-мойму говорят по поводу чего-то непонятного и спутанного. Хотя вместо "вот где собака зарыта" предпочитаю "вот откуда ноги растут". :)
angry_hamster 24-11-2009-18:18 удалить
Я считаю, что "собака порылась" - это вообще неправильно. По поводу чего-то непонятного (или ранее непонятного, а теперь понятого) и говорят: "Вот где собака зарыта".


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Собака | angry_hamster - Caminante, no hay camino, se hace camino al andar. | Лента друзей angry_hamster / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»