
Мечтательность 1868 г.

Существует несколько вариантов мифа о Пандоре, один из которых изложен в книге The generall history of Women Author: Heywood, Thomas. экземпляром которой владел Россетти. По этой версии Пандора сама открыла ящик, содержавший все бедствия и несчастья, и выпустила их в мир, на дне осталась только Надежда.
С 1869 года Россетти всё чаще обращался к рисунку мелом, обычно на тонированной зелёной или голубой бумаге. На тему мифа о Пандоре он создал несколько работ мелом и картину маслом. Поза на данном рисунке, возможно, взята с одной из фотографий, сделанных Россетти в 1865 году с Моррис.

на многих фото подчёркнута длина и выразительность рук, во всех картинах, написанных Россетти с Моррис руки играют важную роль.
Правая рука Моррис напоминает левую у Michelangelo's "Dawn" in Medici Chapel.
EPIMETHEUS was the Titan god of afterthought and excuses. He and his brother Prometheus were given the task of populating the earth with animals and men. However, Epimetheus quickly exhausted the supply of gifts allotted for the task in the equipment of animals, leaving Prometheus' masterpiece, mankind, completely helpless. As a result the Titan brother was forced to steal fire from heaven to arm them. Zeus was angered by this theft and ordered the creation of Pandora, the first woman, as a means to deliver evil into the house of man. Despite the warnings of his brother, Epimetheus happily received her as his bride, but as soon as she arrived she lifted the lid of a jar entrusted her by the gods, releasing a plague of harmful daimones (spirits) to trouble mankind. Only Hope (Elpis) remained behind to succor the unfortunate race. Epimetheus' name was derived from the Greek words epi-, epeita, and mêtis, and means "afterthought" or "late counselling." Pindar calls Afterthought (Epimetheus) the father of Excuse (Prophasis). He was the proverbial fool.

Pandora, sketch


1874-8

Данная версия отличается от рисунка 1869 года, плечи даже более массивные чем в Astarte Syriaca и напоминают Cumaen Sibil of the Sistine ceillng. На коробке теперь надпись VLTIMA MANET SPES и крылатая голова Надежды с подсолнухами. Угрожающее и маниакальное движение заменили летаргическую мрачность ранних версий.
Cumaen Sibil of the Sistine

После смерти Сиддал Россетти поместил в её гроб рукопись стихов, которые он планировал опубликовать после перевода Early Italian Poets (1861). В 1869 году рукопись извлечена из гроба и опубликована в 1870 году. Его Poems 1870 включали эксгумированные из могилы Лиззи и новые, вдохновлённые Джейн с которой он прожил следующее лето в Kelmscort Manor.
После смерти Сиддал Россетти поместил в её гроб рукопись стихов, которые он планировал опубликовать после перевода Early Italian Poets (1861). В 1869 году рукопись извлечена из гроба и опубликована в 1870 году. Его Poems 1870 включали эксгумированные из могилы Лиззи и новые, вдохновлённые Джейн с которой он прожил следующее лето в Kelmscort Manor.
«Приветствие Беатриче» —, созданная в 1869 году. Картина не связана с одноимёнными работами Россетти, созданными в 1859 и 1880 году.
Натурщицей для образа Беатриче стала Джейн Моррис. Сюжет картины взят из стихотворения Данте Алигьери «Новая жизнь», где Данте впервые встречает Беатриче. После смерти своей супруги Элизабет Сиддал, также изображавшейся Россетти в образе Беатриче, художник ассоциировал свои чувства к Джейн Моррис, находившейся замужем, с историей Данте и Беатриче. Текст на картине вверху слева — взяты из сонета Алигьери (из XXVI части, начиная словами Tanto gentile e tanto onesta pare [Столь благородна, столь скромна бывает…]
| Приветствие Беатриче. 1869 | |
| The Salutation of Beatrice | |
| Холст, масло. 57,1 × 47 см |

|
||
| Данте Габриэль Россетти | ||
| Пия де Толомеи. 1868 | ||
| Pia de' Tolomei | ||
| Холст, масло. 105,4 × 120,6 см | ||
| Музей искусств Спенсера, Лоуренс | ||