[435x435]
ДЯЯЯ...это по ходу мой рекорд по постикам за неделю...спасибо Вампиру рыцарю!В первый раз посвещаю посты одной теме два раза подрят...и на этот раз довольно осмысленный и инфармационный,чем его родитель..БугГаГа!))Чесное слово не смогла удержаться от  маааленького такого малюсенького расследования по этим кавайкам братишкам из on\off)Знаете,после Agua timez много чего слушала и много чего видела из японского видео(особенно клипов),но это...ну давайте по порядку ...во первых смотря в первые на их фотки,я бы в жизни не сказала бы что они братья близнецы,но это был шок-ну прям как менос по среди ясного неба!Во вторых клип был просто чумовой...хотя мне всегда казалось,что лучше и главное реалистичнее клипов Аи Мигуми я точно не увижу...но и это не всё...Это было только на счёт песни "Futatsu no Kodou to Akai Tsumi"...потом появилась она!-Rondo!и тут пеня преклинило...судорожные и не вполне себе реальные сны с Зеро куном в главной роли стали преследовать меня..и это продолжается уже третью ночь,при чём прикол в том,что на заднем плане моих снов почему-то оказывается не Юки там или Канаме(что было бы в полне логично,вы не считаете?),а мой долбонутый сенсей по геометрии!!!О__о..тьфу..тварь ушастая всю жизнь искаверкала!!Да,признаюсь клипов на их песни не так уж много,как в принципе и mp3...ноч тож поделать довольствуемся малым))
Вот она ссылочка!!!БуГГаГа!Это клип на"Futatsu no Kodou to Akai Tsumi":
 
http://votaku.ru/2008/06/22/onoff-futatsu-no-kodou-to-akai-tsumi.html
Ну так вот о братьях-кавайках то бишь Сакамото Наоя и Сакамото Казуя(забавные имена,правда?)Поют они действительно неплохо..а вот в момнетах когда впеснях переходят в тональностях их голоса ..вообще мурашки...только вот на нижних нотах у Казуя куна голос тухнет как будто..ну то есть становиться слабым хотела сказать..советую прислушаться-сами поймёте...))Ну а насчёт Вакешимы Канон хотелось бы узнать по-больше,но вот как то нет ничего...еси кто чего  отыщет мне помогите онегаи!!!,ладненько?!
...Хе ну и пожалуй не откажу себе в удовольствии выложить пару песенок и их преводов)))
                                 
Artist: ON/OFF 
Akaku akaku akaku yurete 
Yume no yume no hate e 
Hanarerarenai 
Mou nandomo akiramete wa oshikorosu tabi 
Ikiba no nai kanjou ga me o samashiteku 
Kegare no nai sono hohoemi zankoku na hodo 
Tooi sonzai da to wakaru yo 
Ienai kizu Kokoro mushibamu dake na no ni 
Yami no (Naka ni) Ima mo (Yadoru) Omoi o osaekirenai 
Akaku akaku akaku yurete 
Yume no yume no hate e 
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu 
Dare mo dare mo shiranai himitsu 
Ochite ochite ochite 
Mou modorenai Tsumi o kizande mo Kitto 
Kodoku no fuchi aruki nagara sukuwareteita 
Donna toki mo kawaranai REAL na hitomi 
Demo hikari ga mabushii hodo umareru kage wa 
Fukaku irokoku shinobu yoru yo 
Futatsu no kodou Marude awase kagami no you ni 
Niteru (Keredo) Chigau (Itami) Mugen ni tsuzuiteiku 
Akaku akaku akaku moete 
Subete subete keshite 
Kanau koto no nai maboroshi ga ugokidasu 
Tsuyoku tsuyoku hakanai yoru o 
Koete koete koete 
Nogarerarenai Tsumi ni oborete mo Kitto 
Akaku akaku akaku yurete 
Yume no yume no hate e 
Deatte shimatta unmei ga mawaridasu 
Dare mo dare mo shiranai himitsu 
Ochite ochite ochite 
Mou modorenai Tsumi o kizande mo Kitto 
А это переводик...))
Shaking in red, in red, in red 
To the edge of the dream, the dream 
We can't be seperated 
Already, everytime when I'm stifled to death after I give up again and again 
My emotions that have no place to go wake me up 
Your flawless smile knows it's an existence 
So distant that it's cruel 
Even thought he incurable wound only eats away at my heart 
Even now I can't completely hold back my thoughts (that dwell) (within) the darkness 
Shaking in red, in red, in red 
To the edge of the dream, the dream 
We met; destiny begins to turn 
A secret that no-one, no-one knows 
I fall, I fall, I fall 
I certainly can't return anymore, even if I carve out my sins 
While I was walking in the abyss of loneliness, I was saved 
By realistic eyes that never change 
But a shadow born as the light is bright 
Deeply and pronouncedly creeps up to me 
The two heartbeats are exactly like two mirrors facing each other 
The (pains) are similar (but) different and continue infinitely 
Burning in red, in red, in red 
Erasing everything, everything 
An unfulfilled illusion begins to move 
Strongly, strongly 
Overcoming, overcoming, overcoming the fleeting night 
I certainly can't escape, even if I drown in my sins 
Shaking in red, in red, in red 
To the edge of the dream, the dream 
We met; destiny begins to turn 
A secret that no-one, no-one knows 
I fall, I fall, I fall 
I certainly can't return anymore,even if I carve out my sins 
STILL DOLL
Hi miss Alice 
Anata garasu no me de 
Donna yume wo 
Mirareru no? 
Miirareru no? 
Mata atashi 
Kokoro ga sakete 
Nagare deru 
Tsukurotta 
Sukima ni sasaru 
Kioku tachi 
Hi miss Alice 
Anata kajitsu no kuchi de 
Dare ni ai wo 
Nageteru no? 
Nageiteru no? 
Mou atashi 
Kotoba wo tsumugu 
Shita no netsu 
Samekitte 
Mederu outa mo 
Utaenai 
Still you do not answer 
 Переводик сново)
Hi miss Alice 
What kind of dreams 
Do you see 
With your eyes of glass? 
Do they fascinate you? 
Again 
My heart is torn 
And bleeding 
I mend it but 
My memories 
Pierce the openings 
Hi miss Alice 
To whom 
Are you throwing love to 
With your fruit-like lips? 
Does it make you sad? 
The heat of my tongue 
That let me speak 
Has already cooled 
And I can't sing 
Songs of love 
Anymore 
Still you do not answer