• Авторизация


Вино из одуванчиков (Рэй Брэдбери) 02-08-2009 20:18 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Настроение сейчас - Музыкальное

У нас в городе льют дожди, стало холодно. По такому случаю я решила выписать отрывок из книги Рэя Бредбери "Вино из одуванчиков". Мне этот рассказ понравился метафорой "Закупоренное лето". Читайте и наслаждайтесь...

Мальчики заулыбались и с жаром взялись за дело. Они рвали золотистые цветы, цветы, что наводняют весь мир, переплескиваются с лужаек на мощеные улицы, тихонько стучатся в прозрачные окна погребов, не знают угомону и удержу и все вокруг заливают слепящим сверканием расплавленного солнца.
- Каждое лето они точно с цепи срываются, - сказал дедушка. - Пусть их, я не против. Вон их сколько, стоят гордые, как львы. Посмотришь на них подольше - так и прожгут у тебя в глазах дырку. Ведь простой цветок, можно сказать, сорная трава, никто ее не замечает, а мы уважаем, считаем: одуванчик - благородное растение.
Они набрали полные мешки одуванчиков и унесли вниз, в погреб. Вывалили их из мешков, и во тьме погреба разлилось сияние. Винный пресс дожидался их, открытый, холодный. Золотистый поток согрел его. Дедушка передвинул пресс, повернул ручку, завертел - быстрей, быстрей, - и пресс мягко стиснул добычу...
- Ну вот... вот так...
Сперва тонкой струйкой, потом все щедрее, обильнее побежал по желобу в глиняные кувшины сок прекрасного жаркого месяца; ему дали перебродить, сняли пену и разлили в чистые бутылки из-под кетчупа - и они выстроились рядами на полках, поблескивая в сумраке погреба.
Вино из одуванчиков.
Самые эти слова - точно лето на языке. Вино из одуванчиков - пойманное и закупоренное в бутылки лето. И теперь, когда Дуглас знал, по-настоящему знал, что он живой, что он затем и ходит по земле, чтобы видеть и ощущать мир, он понял еще одно: надо частицу всего, что он узнал, частицу этого особенного дня - дня сбора одуванчиков - тоже закупорить и сохранить; а потом настанет такой зимний январский день, когда валит густой снег, и солнца уже давным-давно никто не видел, и, может быть, это чудо позабылось, и хорошо бы его снова вспомнить, - вот тогда он его откупорит! Ведь это лето непременно будет летом нежданных чудес, и надо все их сберечь и где-то отложить для себя, чтобы после, в любой час, когда вздумаешь, пробраться на цыпочках во влажный сумрак и протянуть руку...
И там, ряд за рядом, будут стоять бутылки с вином из одуванчиков - оно будет мягко мерцать, точно раскрывающиеся на заре цветы, а сквозь тонкий слой пыли будет поблескивать солнце нынешнего июня. Взгляни сквозь это вино на холодный зимний день - и снег растает, из-под него покажется трава, на деревьях оживут птицы, листва и цветы, словно мириады бабочек, затрепещут на ветру. И даже холодное серое небо станет голубым.
Возьми лето в руку, налей лето в бокал - в самый крохотный, конечно, из какого только и сделаешь единственный терпкий глоток; поднеси его к губам - и по жилам твоим вместо лютой зимы побежит жаркое лето...


Повесть в переводе Э.Кабалевской прочитать или скачать можно здесь.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
BigSpoon 05-08-2009-17:41 удалить
Такой маленький... А я в книге Рэя Брэдбери его видела, там он намно-о-ого больше.
Ответ на комментарий BigSpoon # Кто маленький?? Это отрывок...
BigSpoon 08-08-2009-19:54 удалить
А, тогда понятно... Я имела в виду, что маленький рассказик...


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Вино из одуванчиков (Рэй Брэдбери) | Безумное_Счастье - Монолог | Лента друзей Безумное_Счастье / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»