Как вы помните, моя история закончилась тем, что Энн осталась в доме семьи Барри, одна в комнате. Ну вот и продолжение этой ужасной истории..)))
Мне не оставалось ничего, кроме того как ждать. Время скоротать было не зачем, поэтому я подошла к окну, надеясь увидеть что-то, что привлекет мое внимание. Сад, который был виден из окна, казался очень уединённым и спокойным. В нём не было резкого контраста, вокруг царила лишь гармония. Очаровательные белые розы красовались в глиняных горшках с плетистым узором, а рядом непринуждённо росли фиалки. Заиндевелые листья каштанов озарлись солнечным светом. Все это выглядело так чарующе, что я почти не заметила, что перемены в саду за мое отсутствие были совсем незначительны, разве что они сменили садовника.
Вдруг по аллее прошёл молодой человек. Он был акуратно одет и по видимому куда-то очень спешил. Оставалось неясным, зачем столь обеспеченному человеку, коим он выглядел, идти напролом, если он спешит? Ведь можно было взять экипаж. Тут я заметила девушку,чинно шагавшую по тропинке. Она заметила, подошедшего к ней юношу, мило улыбнулась и продолжила свой путь, только уже рядом с ним. Всё сразу стало ясным: он спешил, потому что не хотел упустить возможность встретить её здесь.
Обернувшись, я увидела, что на пороге комнаты стоит пожилая женщина с подносом в руках. Я догадалась, что это должно быть мисис Роуз.
-Извините, что отвлекла вас, мисс, но я подумала, что вы должно быть очень устали с дороги, поэтому принесла вам чай и немного шоколадных трюфелей. Надеюсь вы их любите.
-Благодарю вас! Я действительно очень устала, а чай поможет мне расслабиться. Тем более, что трюфеля я считаю прекрасными сладостями.
-Я очень рада, что сумела вам угодить, мисс. Если вы голодны, то я могу накрыть вам ужин столовой.Жаль только, что не найдеться достойного собеседника на время вашего ужина.
-Простите, но я вынуждена отказаться от вашей любезности, так как трюфеля и чай я считаю более или менее достойной пищей, для того, чтобы не умереть с голода. А до обеда я пожалуй подожду миссис и мисс Барри.
-Как вам угодно, мисс.
Служанка поставила поднос на кофейный столик из красного дерева рядом с камином и удалилась.
Я вновь осталась одна. В воздухе от чая струился маленький дымок. Бросив на него пару взглядов, я взяла небольшую кружечку,заполненую чаем с ароматом каких-то экзотических фруктов и цветов, сделала пару глотков и вновь поставила её на поднос. Откусив кусочек от шоколадного трюфеля, я погрузилась в мысли. Впервые, я заметила в этой комнате что-то угнетающее. Освещение было тусклое, весь свет из окна загромождали листья высоких каштанов, стены комнаты были выделаны деревом, что также добавляло лишней темноты. Я почувствовала себя как-то неуютно, но всё прошло после следующего глотка чая.
Вдруг дверь в комнату вновь распахнулась. На пороге стояла всё таже миссис Роуз. Она тихонько извинилась, зажгла камин, взяла поднос и ушла. В доме было достаточно прохладно, поэтому усевшись на одну из кушеток, я приблизилась к камину, чтобы наконец-то согреться.
Так я провела около получаса.
Я была уже в состоянии полудрёма, как меня опять кто-то побеспокоил. Старый дворецкий-мистер Джеймс пришел сказать, что мисс и миссис Барри прибыли из города. Я быстро поднялась, поправила платье и спустилась вниз. Еще на лестнице я заметила красиво одетую, сияющую девушку, с золотистыми кудрявыми волосами, которые были гладко уложены в аккуратную прическу. Это была Сьюззи. Её прекрасные иумрудные глаза блестели пуще прежнего, а её тонкая осиная талия, казалась идеальной. Рядом с ней стояла дама, почти нечем не уступавшая ей в красоте. На её плечах красовался чудеснейшего качества шелковый платок, который был похож на волшебную вуаль. Лицо миссис Кэролайн выглядело очень милым, а с её правильными чертами лица многие могли посчитать, что она очень напоминает Афродиту, только уже в более преклонном возрасте.
Когда я спустилась на последнюю ступеньку, взоры обоих дам обратились на меня. Сьюзанн со слезами на глазах подбежала ко мне и прокричала:
-О, милая Энн! Как я рада! Как я рада! Маменька, это ведь Энн! Это она! Всамом деле!
-Энн, мы все очень взвлновоны твоим визитом.К счастью, волнение это приятно!-сказала миссис Кэролайн,-Питер, отнеси покупки наверх.
-Мне тоже очень, очень приятно быть вашей гостей! Право,во время своего ожидания я думала, что я так и останусь здесь одна, не увидев вас.
-Прости нас, Аннет, но Лондон очень шумный город, как тебе известно. Тем более нам надо было сделать много покупок. Ах, Энн, какие подарки мы тебе прикупили! Пошли быстрее, надеюсь тебе понравиться!-воскликнула радостная Сью.
-Ну ладно, пожалуй, у вас есть время насладиться общением до ужина. Сегодня вечером в пол шестого мы едем с визитом к миссис Пенс,у неё как всегда много гостей.-ответила миссис Барри.
-Ах, да! Там можно прекрасно провести время. К тому же там будут мистер Хейнс и мистер Нёрси, вам просто необходимо познакомится! А чего только стоит мистер Райс!
-Не откажусь от небольшого визита, тем более там можно будет отдохнуть и завести новые знакомства.
Сьюзанн взяла меня за руку и повела наверх. Мы зашли в маленькую комнату, которая была очень уютно обставлена мягкими пуфами и красивыми вазами с чудесными лилиями. На маленьком столике стояли бумажные пакеты перевязанные атласными лентами. Сьюззи подбежала к ним и вручила один из них мне.
-Держи. Это тебе!
-Спасибо...но не стоило так тратиться из за меня!-воскликнула я, с чувством благодарности.
-Ну же, открывай!
Открыв пакет, я достала милейшей красоты тонкое шёлковое платье цвета кварца. Оно так и струилось в моих руках! К платью был пришит атласный пояс,отделаный жемчугом. Это было просто чудо, коим я никогда не обладала! Сьюзанн смотрела на меня, не отрывая глаз, убедившись, что я просто поражена её подарком, она сказала:
-Я знала, что тебе понравиться! Это платье так чудесно подходит к твоему нежно-розовому румянцу! Как я могла о нём забыть! Это платье еще не весь сюрприз. Вот, это тоже теперь твоё.
Из пакета поменьше, она достала прекрасные серёжки с жемчугом, которые были будто созданы для этого платья! Я не могла выразить мои чувства, и Сью это понимала, поэтому сказала вновь:
-Выбирая платье, я оценивала его посебе.Если она будет тебе мало или велико, то прикажи миссис Роуз подшить его,и всё будет замечательно! Ах, как я рада!
-Сьюзанн, это просто великолепный подарок! Он столь чудесный, что я просто недостойна его! Как я могу отплатить тебе?
-Просто одень его на сегодняшний вечер. Это будет лучше любой благодарности!
-Но это столь малая цена!
-Нет, она по стоимости превосходит цену этого платья и сережек.
-Хорошо, но...
Меня прервал мистер Джеймс, который позвал нас к ужину.
-Энн, перед тем, как спуститься к ужину, я хотела бы сказать тебе...-прошептала Сью.
-Что? Тебя что-то беспокоит?-взволновалась я.
-Нет, нет! Это напротив просто чудеснейшее событие! Только пообещай мне, что ты сохранишь мои мысли в тайне!
-Конечно, Сьюзанн!
-Мистер Райс будет сегодня у миссис Пенс. Он оказывает мне столь настойчивое внимание, что я, право, уже не знаю что и думать! Ходят слухи, что он собирается предложить мне руку и сердце! Не правда ли великолепно? Ах, как бы была довольна маменька! Ведь он такой чудесный человек, я так к нему привязалась! Неужто это любовь? Если всё будет, так как
я то представляю, то я стану хозяйкой Райс-холла! Представляешь?
Я поняла, что для неё это очень важно. Тем более Райс-холл должен быть отличным местом, я решила с ней согласиться и поделилась с ней своими надеждами на её счастье с мистером Райсом. Затем мы спустились к ужину. Не стану подробно описывать ужин, так как он был очень простым и обыденным, потому что миссис Кэролайн решила, что в доме миссис Пенс будут угощения получше.
6 глава.
"Приём у мисис Пенс"
После ужина мы отправились готовиться к визиту. Войдя в свою комнату, я заметила, что платье, подареное Сьюззи, уже лежало, аккуратно выглаженное, на кровати. Серьги также были прибраны в серебрянную шкатулочку, которая стояла на будуаре. Я нелепо вздохнула, одела платье и серьги, и подошла к зеркалу. В отражении я увидела девушку с усталыми тусклым и глазами, которые ничего не выражали, кроме печали. Достав из своего чемоданчика пузырек с духами, я капнула их на запястье. " Бедная, Сьюзанн...-подумала я,-Она должно быть потратила очень много денег на мои подарки". Я последний раз взглянула в зеркало, чтобы убедиться, что непослушные локоны лишний раз вновь не растрепались. Всё было превосходно. Платье было будто создано для меня! Оно чудесно сидело на талии
и повторяло контуры фигуры. Его прекрасный светло-розовый оттенок был столь нежен, словно дамасская роза. Жемчуг на серьгах блеснул в полутьме.
Я медленно спустилась по лестнице. Внизу меня ждали Сьюззи и миссис Кэролайн. Один лишь взгляд на Сьюззан явно давал понять, что она просто ангел. Она была одета в тонкое полупрозрачное платье из тюля цвета слоновой кости. Её глаза, обрамлённые длинными черными ресницами, очаровывали, а сама она была похожа на звезду, сошедшую с неба. Миссис Кэролайн была также очень красива в своём красном шифоновом платье, но Сью всё же брала верх над ней, не только благодаря своей юности, но и благодаря врожденному чувству стиля и природной нежности.
-Ну вот, все готовы! Не так ли?-спросила миссис Барри, убедившись, что всё впорядке,- Аннет, ты так великолепна в этом шёлковом платье! Просто волшебно!
С этими словами мы вышли из дома и сели в экипаж. Когда мы уже были в пути, Сью пододвинулась ко мне и тихо шепнула:
-Тебе просто необходимо познакомиться с мистером Нёрси, он так мил! Тем более, что он очень завидный жених. Его имение в Орренд-парке очень впечатляет! Я надеюсь, он тебе понравиться, а ты его безусловно очаруешь своей тонкой красотой!
-Милая Сьюзанн! Я вовсе не гонюсь за мужчинами. Я приехала сюда ради тебя, но никак не ради того, чтобы найти себе мужа.
-А зря! Если бы хоть чуть-чуть думала о мужчинах, ты бы уже давно была замужем.
На этом наш разговор закончился. Сидя в экипаже, мы разговаривали только о погоде и новостях, которые витали вокруг столицы. Я поняла, что Сью еще слишком юна в душе. Она столь невинна, сколь и наивна. Её детская радость и восторг были чужды мне, более прагматичной и сдержанной личности. Её понятия о замужестве совсем расходились с моими. Для неё это приключение, а для меня серьезное решение. Сильное влияние на меня это не произвело, так как я знала, что Сью очень чувственна, поэтому не выказав особое удивление, я скромно сидела в экипаже, погруженная в свои мысли.
Прибыв на место, мы торопясь вышли из экипажа и поспешили к входу в дом миссис Пенс.
Миссис Пенс оказалась очень энергичной женщиной с яркой привлекательной внешностью. Она была вдовой, но ничуть от этого не печалилась. От мужа она унаследовала огромное состояние и великолепный дом с превосходным садом. Вокруг неё то и дело витали разные слухи о её любовных приключениях, которые по видимому распускала она сама. Они донеслись и до меня. Я услышала о её тайных свиданиях с полковником Френсом, который по слухам был настолько зашуган и скромен, что просто не мог решиться на это! Также кто-то поговаривал, что миссис Пенс очень вульгарна и распущена, что у неё нет никаких манер и что она просто позорит честь и имя своего покойного мужа. Несмотря на всё это миссис Пенс оказалась даже очень приятной женщиной, чьи манеры конечно не были идеальными, но отличались неким шармом. Она еще была молода душой и с радостью приветствовала всех гостей собственноручно. Лишившись опасений от глупых слухов, я решила, что плохо говорить об этой милой женщине могли только завистники-старые язвительные дамы, которые то и дело всех обсуждают.
Дом миссис Пенс был обставлен по высшему требованию. Гостиная, где расположились гости была светла и уютна,угощения были просто чудесными, атмосфера была столь непринужденной, что я легко расслабилась и вступила в разговор с некоторыми леди. Среди них были мисс Пенс, мисс Гэнг и мисс Тотт. Это были миловидные юные дамы, которые были столь же наивны, как и Сьюзанн. Их разговоры были только о мистере Нёрси. По их описаниям он был просто великолепен и умен. Его красота была божественной, а вкус и манеры просто идеальными. Они разбудили во мне спящее любопытство к этой персоне и мне уже нетерпелось наконец-таки увидеть его и узнать так ли это. К нам подошла Сьюззи и мило заворковала с этими юными леди. По видимому они были очень хорошо знакомы. Мне наскучили их сладкие девичьи речи и я решила немного прогуляться по саду, тем более, что погода к этому распологала. Уже стемнело, и в парке воцарился покой и спокойствие. Как не было то страным, но я чувствовала себя намного уютней, чем в доме полном гостей. Вдруг вдалеке я заметила чью-то мужскую фигуру, которая шла по направлению ко мне. Это был молодой мужчина с элегантной внешностью, прекрасно одетый. Он держался очень спокойно, подойдя ко мне, он кивнул головой и сказал:
-Вам тоже наскучила шумная толпа?
-Да... Увы, я не нашла там должной радости. Хотя настроение немного поднялось от чудной любезности миссис Пенс.
-Миссис Пенс очень добра! Её балы славятся даже в столице. Я был на каждом из них, но не разу не видел там вас.-с сожалением сказал он.
-Я прибыла с визитом к моей кузине-мисс Сьюзанн Барри.
-Ах, да! Эта милая девушка с сияющими глазами!-воскликнул он.-Она мне известна. Она являестся предметом воздыхания моего друга,мистера Райса.
-Я наслышана о нём от самой Сьюззи.
-Приятно, что она о нём говорит.
-Простите, сэр, но я не имею честизнать ваше имя.
-Извините меня за дерзость, мисс! Мистер Нёрси, я мистер Нёрси.
Моё лицо вспыхнуло от удивления и залилось розовым румянцем.
-Я слышала о вас. Барышни то и дело обсуждают вашу магическую красоту.
-Эти барышни слишком юны! Через пару дней они будут вздыхать о каком-нибудь Казанове, покорившим их девичьи сердца! Они еще молоды, чтобы знать, что такое любовь. Они не интересуют меня и лишь поэтому я здесь, с вами.
-Вы хотите сказать, что вас интересую я?!-удивилась я.
-Нет! То есть да, бесусловно вы прекрасны! Ваш чудный румянец, милейшее платье, которое затмевают лишь ваши небесно-голубые глаза...Я хотел бы знать имя столь очаровательной леди.
-Аннет Дью, если вам угодно.-ответила я.
Меня явно польстило то, что мистер Нёрси, герой всех девичьих сказок и мечтаний, обратил на меня внимание, но я о нем слишком мало знаю, чтобы думать о нем только так, как твердят слухи.
-Мисс Дью, вы так чудесно выглядите в лунном свете, что мне просто необходимо видется с вами, хотя бы во сне!
-Сэр, я польщена вашим вниманием, но вам не кажется, что вы слишком торопитесь? Мы же с вами едва знакомы!
-Я наверное напугал вас своими изречениями! Простите меня за столь неуместную дерзость, мисс Аннет. Моё сердце словно разорвалось, когда я увидел вас в струящемся шелковом платье в садовой глуши! А когда приблизился, ваши глаза ослепили меня! Вы самое прекраснейшее создание, которое я когда-либо видел!
-Благодарю вас, мистер Нёрси за ваши слова. Но мне кажется они слишком красноречивы, чтобы быть правдой.
-Это чистейшая правда!-выпалил он с жаром,- Если вы сомневаетесь в моих словах, то я могу покляться вам своим сердцем.
-Я не стою таких жертв!
-Стоите. Это я не стою вас.
-Я думаю,что нам не стоит спорить о ценности нас обоих...
-Не стоит, вы правы.
-Я рада, что вы со мной согласились!-сказала я и улыбнулась.
-Мисс Дью, не откажете ли вы мне в столь мелочной просьбе?
-Просите о чём угодно.
-Я предлагаю вам прогуляться по парку, тем более, что здесь очень чудные тропинки!
-Я буду рада провести свое время в приятной компании с вами. Тем более, что здесь очень свежий воздух, не так ли?
Мы гуляли около часа, когда решили вернуться назад. Мистер Нёрси оказался столь приятным собеседником,что час пролетел незаметно. Он оказался именно таким, как о нем говорили юные леди. Подойдя к крыльцу, я увидела Сьюзанн. Она явно заметила нас, но стояла на месте, и видимо не собиралась походить. Мистер Нёрси,заметив, что я увидела Сьюзанн, поцеловал мне руку и любезно ушел, обещая, что непременно еще раз встретит меня.
Когда я подошла к Сью, она смотрела на меня широко раскрытыми глазами и едва могла сказать, хоть слово.
-Сьюзанн, я так устала...Может отправимся домой?-сказала я.
-Да, да, конечно, Энн! Но... Мистер Нёрси...Он с тобой разговаривал!
-Еще он назвал меня самым прекрасным созданием, которое он когда либо видел.
-О, боже! Энн, да ты просто счастливица! Все только и мечтают о нём, а ты говоришь об этом так спокойно, как будто тебе все равно.
-Что в этом такого? Я уверена, он говорил это не мне одной!
-Но...дело в том, что мистер Нёрси не славится многочисленными романами. Он не обращает на местных красавиц никакого внимания!
-Он сказал, что они слишком юны. Значит, я уже стара, раз юность для него недостаток.
-О чём ты, Аннет?! Ты юна и телом и душой!
-Ах, да! Как я могла об этом забыть?-с усмешкой сказала я.
Через несколько минут мы сели в экипаж и отправились домой. Миссис Кэролайн то и дело говорила о необычайной нежности мистера Райса к Сьюзанн. Я подумала, что и она питает надежды на их свадьбу. Но я не думала о них, не замечала. Я слышала только свой внутрений голос, который твердил мне о мистере Нёрси. Эхом раздавались все его слова.Я помнила все его комплименты, свидетели которым седые ивы в темном саду.