Уроки прошлого.
14-12-2009 14:29
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
В воскресение Гермиона и Кристабель решили провести в магазинах. Нью-Йорк предоставлял огромные возможности для трат огромных сумм, чем дамы и занялись. Да и после тяжелого вечера, проведенного в воспоминаниях, Гермиона была рада любой возможности развеяться. Оставив пару тысяч в самом крупном магазине женской одежды, они отправились в свой любимый книжный магазин, расположенный на Пятой Авеню. Магазин состоял из двух частей. На первом этаже торговали обычной маггловской литературой, а в подвальном помещении находились колдовские книги. Пока Кристи зачарованно перебирала книги в отделе фэнтези, Гермиона решила выбрать какую-нибудь книгу в подарок Северусу. Рассудив, что дамские романы и фантастика явно не подходят, она направилась в отдел исторических книг. Там она выбрала книгу «Сто самых удачливых шпионов планеты», понадеявшись, что в ответ он не пришлет ей конвертик с сибирской язвой.
Уменьшив книги, они вышли на улицу и отправились в расположенный напротив Центральный Парк. Как многие ньюйоркцы, они считали это место наиболее подходящим местом отдыха в городе. Посетив расположенный в парке зоопарк, они расположились на одеяле, тайком трансфигурированном Гермионой из листика с дерева.
Кристабель играла с другими детьми в мяч, Гермиона же решила отправить подарок. Достав сверток, в котором была недавно выкупленная синяя мантия, она прикрепила к нему листок бумаги, написав на нем:
Луна, я нашла это в одном из магазинов Нью-Йорка. Ты помнишь это время? Если захочешь, то сделай из записки портключ, и он перенесет тебя ко мне домой. Я буду ждать тебя в понедельник утром.
Гермиона.
P.S. Не говори о записке Рону, он может рассказать о ней человеку, которого я не готова увидеть снова.
Она направила палочку на сверток и произнесла недавно разработанное заклинание, которое аппарировало предметы к названному адресату.
Доставив Кристи обратно в школу, Гермиона переоделась в спортивный костюм и отправилась на пробежку. Знакомым маршрутом она пробежала до перекрестка и свернула к озеру. В плеере звучала одна из самых ее любимых песен.
Oh it's heartache every moment
From the start till the end
It's heartache every moment
With you
Deeper into our heavenly suffering
Our fragile souls are falling
It's heartache every moment
***
- Гермиона, я не понимаю, неужели ты хочешь рожать ребенка от насильника, от чудовища! – Гарри, все еще прикованный к больничной койке, буквально пылал гневом.
- Я не буду избавляться от ребенка! Я не могу!
- Тогда рожай его, а потом оставь в приюте!
- Как ты можешь? – по щекам девушки покатились слезы. – Ты же сам всю жизнь прожил без родителей! И ты предлагаешь мне обречь своего ребенка на такую жизнь?
- Я не смогу каждый день видеть свидетельство того, что произошло! – орал Поттер.
- Неужели ты хочешь, чтобы я убила сестру или брата Драко? Ты потерял друга в этой войне! Мой ребенок – это все, что осталось от него!
- Мне не нужен чужой ребенок!
***
Утром Гермиона разобрала счета, отправила несколько деловых писем и уже собиралась проверить электронную почту, как услышала из гостиной хлопок аппарации. Улыбнувшись, Гермиона зашла в комнату и увидела с интересом оглядывающуюся белокурую женщину.
- Луна.
- Гермиона! Я поверить не могу, что, наконец, тебя увидела! - Луна улыбнулась и обняла подругу.
- Прости.… Я должна была так поступить. – Слезы застилали глаза.
- Я понимаю.…
Через полчаса они сидели в гостиной и пили кофе.
- У нас с Роном трое детей. Чарльз родился через пять месяцев после твоего отъезда. А близнецы через два года. Мы назвали их Лаванда и Драко. – грустно сказала Луна. – Вообще-то многие так поступили. Невилл и Джинни назвали детей в честь Дина и Блейза. Джастин назвал сыновей Седриком и Колином. Так сложилось, что мы целое поколение назвали именами погибших героев.
- А Рон так и не знает, что я забеременела от Люциуса, а не от Драко?
- Нет, я ему об этом не сказала, да и не буду. Он не поймет. О случившемся знают только Гарри, профессор и я.
- Кристабель не должна знать правду. Я не хочу, чтобы она чувствовала себя нежеланным ребенком. Когда-нибудь я расскажу ей про ее храброго отца, которого звали Драко, который, пожертвовав своей жизнью, спас сотни человек. – Гермиона несколько секунд молчала, а потом неуверенно спросила – Скажи, а Гарри…. Как он?
- После твоего отъезда врачи выяснили, что он стал почти сквибом. Из больницы он вышел лишь через год после битвы. Аврором он больше не мог работать, поэтому пошел в отдел разработок. На простые заклинания у него сил хватало, но Патронуса, например, он вызвать уже не мог. Я тогда пошла учиться на колдомедика и познакомилась с одним молодым русским врачом, который предложил Гарри одну методику, при которой возможно было почти полное восстановление магического потенциала. Гарри к тому моменту ушел в запой и жил в хижине в Годриковой Лощине. Нам все-таки удалось уговорить его попробовать. Тут нам очень помог Снейп. Они так кричали друг на друга, ругались страшно, а потом у Гарри случился всплеск силы. Тогда он и понял, что у него есть шанс. Через два года его силы восстановились. Но это не изменило его жизни, он до сих пор живет как отшельник.
- Господи, война сломала столько жизней…
- Теперь каждый из нас знает цену жизни. – Задумчиво проговорила Луна.
- А что сейчас происходит в Хогвартсе? – решила сменить тему Гермиона.
- О, Директором назначили Снейпа! Рон уже ищет преподавателя французского для детей.
- Зачем?
- Хочет отдать их в Шармбатон. Не желает детям свое судьбы, регулярно настигающей его в образе профессора зельеварения. – флегматично пояснила Луна.
Через несколько часов Луна попрощалась и, взяв обещание не пропадать из виду, аппарировала домой.
На следующий день в обеденный перерыв Гермиона сидела в открытом кафе, расположенном в факеле Статуи Свободы, благо от места работы это было расположено буквально в двух шагах. Министерство Магии США располагалось прямо под статуей. Кафе было открыто для посетителей-магглов с шести вечера, а возможность завтракать и обедать в нем имели только министерские работники.
Через час в Министерстве должен был состояться официальный прием делегации из Соединенного Королевства. Утром Гермиона получила письмо от Снейпа с благодарностью за подарок и предупреждением, что в состав делегации входит Поттер. В конверте так же обнаружилась Забастовочная конфета близнецов Уизли, заставившая девушку лишний раз убедиться, что чувство юмора зельевару не чуждо.
Гермиона знала, что у нее нет выхода и ей придется снова встретиться с человеком, причинившим ей еще большую боль, чем это удалось сделать Люциусу Малфою.
Почувствовав на себе чей-то пристальный взгляд, Гермиона оглядела кафе, но так и не смогла понять, кто на нее смотрел. Пожав плечами, девушка направилась к лифту.
В тени искусственной пальмы, стоящей рядом со столиком, сидел черноволосый молодой человек. Медленно потягивая кофе, он наблюдал за девушкой с длинными каштановыми волосами. Казалось, что он знает о ней нечто такое, что навсегда изменило его жизнь.
Подошедший официант спросил, не желает ли джентльмен еще чего-нибудь, но посетитель не ответил, казалось, пребывая в каком-то другом мире.
***
- Мне не нужен чужой ребенок! – фраза вылетела прежде, чем он успел подумать над тем, что собирается сказать.
Гарри закрыл глаза, пытаясь справиться с обуревающими его эмоциями. Грохот захлопнувшейся двери больничной палаты заставил его вздрогнуть. Открыв глаза, он понял, что Гермиона ушла, тем самым, дав ему ответ. Пришло ощущение, что именно сейчас с ним произошло самое страшное. Гарри потерял ее. И себя.
***
Молодой человек бросил на стол несколько монет и тоже направился к лифту.
Гермиона спустилась в холл Министерства и направилась в конференц-зал. В который раз, оглядев обстановку, она не переставала удивляться, как же американские волшебники отличаются от европейских.
В отличие от британской модели взаимодействия, американские волшебники работали с маггловскими спецслужбами и организациями. В ФБР было специальное подразделение, где работали около двухсот магов и столько же магглов, осведомленных о существовании волшебства, и знающих, как оно действует. Почти за каждым полицейским участком был закреплен внештатный сотрудник, отвечающий за расследование происшествий, предполагаемо волшебного происхождения, к которому мог при необходимости обратиться начальник участка. Одновременно с любыми внутриштатными или федеральными выборами в колдовском сообществе происходили свои выборы, и победители входили в состав органов управления. Исключением были только выборы сенаторов, но и среди них было трое волшебников, прошедших на общих основаниях. И уж конечно, самое тесное сотрудничество волшебников и магглов было в медицине и разведке. При чем, ни в одной из сфер деятельности маги не пренебрегали достижениями магглов, в свою очередь, внося свой вклад в любое дело.
Такой свободой маги обладали, пожалуй, только в России, где, похоже, существование волшебства вообще не скрывали, в чем можно убедиться, посмотрев любое периодическое издание, где некромант в тридцатом поколении свободно рекламировал свои услуги. Похожее положение сложилось и в большинстве стран Африки, но ввиду полной безграмотности большей части населения.
Министерство Магии США по внутреннему интерьеру практически не отличалось от любого другого маггловского административного здания. Всюду можно было увидеть привычные металлоискатели, плазменные экраны и камеры слежения. Конечно, на них были наложены специальные чары, позволяющие работать технике в условиях повышенной концентрации магической энергии.
Конференц-зал представлял собой огромное помещение, разделенное на две зоны. За длинным овальным столом могли расположиться около шестидесяти человек. Вторая часть помещения была отдана под своеобразное место отдыха, где переговоры обычно переходили в стадию «без галстука». Множество кожаных белых диванов и кресел были расставлены в виде квадрата. Тут же располагались кофе-машина и сервиз для чаепитий. Самым главным атрибутом зала были плазменные панели, полностью закрывавшие три стены.
Делегация из Англии уже была в зале. Посмотрев на их внешний вид, Гермиона не удержалась и хихикнула. В своих консервативных мантиях они выглядели так же уместно, как Хагрид на балетной сцене. Американцы разглядывали гостей с веселым недоумением и всеми силами старались сохранить серьезное выражение лиц. Волшебники в Америке внешне вообще не отличались от магглов, и у них же переняли понятие «дресс-код», в соответствии с которым они и одевались.
Гермиона была одета в белый деловой костюм, выгодно подчеркивающий все изгибы женственной фигуры. Не зря на одном из конкурсов на новогодней корпоративной вечеринке она получила титул «мисс элегантность». Впрочем, большинство офисных сплетниц сходились во мнении, что англичанкам чувство стиля достается по наследству, и ее прямой заслуги в этом нет.
Ее размышления были прерваны громогласными воплями, и двое высоких рыжеволосых парней заключили ее в двойное объятие.
- Джордж! Фред! – Гермиона в ответ тоже обняла близнецов. – Что вы тут делаете?
- Мы в составе делегации, дорогая! Мы вместе с Гарри представляем отдел технических разработок.
- С нами был еще Снейп, но его вызвали по какому-то делу.
- Да, ребята, я знаю, я с ним разговаривала после церемонии. – Рассеянно ответила девушка, так как заметила в толпе Гарри.
- Вы знакомы? – удивленно спросил подошедший к компании мистер Милтон, заместитель министра зравоохранения США по взаимодействию с магами и непосредственный начальник Гермионы.
- Конечно, знакомы! – воскликнул Фред. – Сколько раз в школьные годы госпожа староста заставляла нас сворачивать свои эксперименты.
- Вы выпускница Хогвартса, мисс Грейнджер?
- Лучшая за последние пятьдесят лет. – Взгляд холодных зеленых глаз не выражал никаких эмоций.
- О! Мистер Поттер! Вы тоже знакомы с мисс… - Милтона осенило понимание – Я никогда не сопоставлял, то есть вы, мисс Грейнджер, и есть та самая ближайшая соратница знаменитого Мальчика-который-выжил? – он хотел, было добавить еще один общеизвестный факт их взаимоотношений, но, столкнувшись с гневным взглядом девушки, передумал.
- Да, нечто подобное писали во время войны в британской прессе. – Холодно проговорил Поттер.
- Тогда получается, что ваша дочь, мисс Грейнджер, принадлежит к древнему роду Малфоев, так? – спросил Милтон, игнорируя посылаемые инстинктом самосохранения сигналы. - Кристабель Джулия Малфой. Чудесное имя. Это традиция семьи Малфоев, давать французские имена дочерям?
- Моя дочь носит фамилию Грейнджер. – девушка уже с трудом скрывала раздражения – А ее отец погиб еще до того, как узнал, что у него будет ребенок.
От мучительной смерти Милтона спас Министр Магии, давший сигнал к началу заседания.
Следующие два часа Гермиона старалась не замечать пристально наблюдающего за ней Поттера и принимала самое активное участие в обсуждении совместных проектов.
Мистера Милтона попросили зачитать доклад, а Гермиона получила возможность отвлечься, так как все, что собирался сказать ее начальник, она знала наизусть, ведь доклад, на самом деле, был ее работой.
***
После ссоры с Гарри, Гермиона аппарировала в Хогсмит. Сняв номер у мадам Розмерты, она решила посмотреть, как ведутся работы по восстановлению Хогвартса.
Повреждений было достаточно много. Парадный вход уже починили, так же, как и большинство окон. Пробоины в стенах тоже почти исчезли. А вот Астрономическую Башню решили не восстанавливать. Взрывом от заклинания Темного Лорда ее снесло до основания. Под собой она похоронила более сорока человек.
У главного входа стоял профессор Снейп и раздавал указания по ремонту.
- Здравствуйте, профессор. – Тихо сказала Гермиона.
- Мисс Грейнджер, что вы тут делаете? – зельевар, как всегда, был сама любезность.
- Не знаю …
- Пойдемте в замок. – Снейпу стало не по себе, когда он увидел совершенно пустой взгляд девушки.
Гермиона равнодушно посмотрела ему в глаза и не сдвинулась с места. Мужчина взял ее за руку и буквально потащил в замок.
Они дошли до портрета какого-то волшебника, Северус прошептал «Литиум» и они оказались в уютной комнате с камином, парой кресел и множеством книжных полок.
- Я думала, ваш кабинет в подземельях …
- Кабинет – да. Это мои личные комнаты. Вопреки расхожему мнению, я не летучая мышь, для которой сырые катакомбы – дом родной. – Усмехнулся профессор, но тут же снова сосредоточился. – Мисс Грейнджер, вы не ответили, что вы делаете в Хогвартсе?
- Не знаю. Наверно, просто хочу с ним попрощаться. – Тихо прошептала девушка.
- Навсегда не получиться. У вас же будут дети, вы их отдадите учиться …
- Нет. Я не могу позволить ЕГО дочери или сыну узнать. …Только не здесь! – девушка внезапно стала захлебываться слезами.
- Мисс Грейнджер, прекратите!… Да что же это такое… - зельевар смотрел на рыдающую девушку и, сам того не ожидая, обнял ее, успокаивая. – Гермиона, расскажи мне, что случилось. Ты беременна? Неужели Поттер такой идиот, что отказался от собственного ребенка?
- Это не его ребенок. – Девушка все еще плакала. – Это ребенок Малфоя.
- Драко? Вы с ним … Никогда бы не подумал. – Профессор был просто шокирован.
- Нет.… Это Люциус.- Гермиона рассказала зельевару о плене, об изнасиловании, о реакции Гарри на известие о беременности, об их ссоре.
- Поттер просто идиот. – Северус все еще обнимал девушку. – Что ты собираешься делать?
Девушка перевела на него взгляд, и Снейп вздрогнул, прочитав в ее глазах то, чего так опасался. Заторможенным движением Гермиона отстранилась и сделала шаг к двери.
- Мне пора. … Прощайте, профессор.
Ни раздумывая ни секунды, Северус схватил девушку за руку, резким движением разворачивая к себе, и впился поцелуем в ее губы. Несколько мгновений девушка оставалась неподвижной, а потом начала вырываться. В конце концов, Гермиона сильно укусила мужчину за губу, и он отпрянул, но продолжал удерживать ее.
- Что вы делаете? Отпустите меня … - закричала девушка.
- Зачем? Чтоб ты могла пойти и утопиться в озере? – зельевар буквально шипел в лицо девушке. – Или ты думала сброситься с башни?
В глазах Гермионы вспыхнул страх пополам со злобой, и она с удвоенными силами начала вырываться.
- Что ж, ты не оставила мне выбора…- Снейп перехватил руки девушки, с силой прижал к себе, и скрылся со своей брыкающейся и визжащей ношей в спальне.
Через несколько часов Гермиона, уже полностью одетая, вышла из спальни и села в кресло напротив Северуса.
- Как вы догадались…?
- Что ты решила наложить на себя руки? – закончил зельевар. Несколько минут он молчал. –Девять лет назад дочь одного моего друга под Империо заставили убить человека, а потом ублажить парочку Упивающихся. Так Лорд отомстил ее отцу за отказ вступить в ряды его сторонников. У Исабель были такое же выражение глаз, как у тебя несколько часов назад. Тогда я сделал то же самое, и она так же вырывалась, кричала, но именно тогда она поняла, что вопреки всему хочет жить. А через два года она родила мне сына. – Тихо закончил мужчина.
Гермиона внимательно смотрела на профессора, а потом, что-то для себя решив, произнесла:
- Спасибо. Теперь я знаю, как мне нужно поступить.
Так Северус Снейп совершил еще один подвиг по спасению чьей-то жизни, о котором никто никогда не узнает.
***
Заседание закончилось довольно быстро, и Министр предложил участникам проследовать в зал, где должен был состояться званный ужин в честь гостей.
Интерьер зала, выполненный в классическом стиле, был более привычен для англичан, и они почувствовали себя свободнее.
Места Гермионы и Поттера оказались рядом и, девушка готова была поклясться, за это ей нужно благодарить Милтона, рассчитывающего поглядеть бесплатный концерт в виде ссоры бывших любовников.
С манерами у Поттера за прошедшие годы стало лучше, он галантно придвинул Гермионе стул.
- У тебя родилась дочь? – все так же холодно обратился к девушке Поттер.
- Да, ты же слышал Милтона.
- И где она сейчас?
- В школе Сан Хуан Мари Шале.
- Это довольно далеко, вы, вероятно, редко видитесь?
- Если ты хочешь узнать, последовала ли я твоему совету отдать ребенка в приют, то нет. – Резко ответила Гермиона, но, заметив, что на них уже начали оборачиваться, более ровным тоном заметила – В отличие от Хогвартса, в Мари Шале разрешается забирать детей на выходные.
От дальнейшего выяснения отношений Гермиону спас Министр, произносивший длинный и нудный тост.
Когда ужин закончился, девушка постаралась как можно скорее исчезнуть, чтоб лишний раз не провоцировать Поттера. Как оказалось, он все так же не может спокойно воспринимать все случившееся, хотя прошло уже шесть лет.
Но главной причиной столь быстрого бегства стало то, что даже вопреки той боли, что он ей когда-то причинил, и той неприязни, которую она видела в его глазах сегодня, Гермиона так и не смогла забыть этого мужчину.
Гермиона стояла у окна в своей квартире. Уже почти час она наблюдала, как капли дождя стекают по стеклу, оставляя причудливый рисунок. Прохожих на улице уже почти не было, летний ночной ливень заставил даже многочисленных влюбленных пар, обычно в это время гуляющих по улицам, остаться дома.
На подоконнике с тихим хлопком аппарации появилось письмо с гербом Хогвартса. Аккуратным заостренным почерком, так знакомым по урокам зельеварения, на конверте было выведено лишь имя Гермионы.
Уютно устроившись на подоконнике, девушка вскрыла конверт:
«Мисс Грейнджер,
Хочу поблагодарить вас за подарок. Прочитал книгу с большим удовольствием, и узнал много нового. Прошу принять и мой подарок, который вы найдете в конверте».
Гермиона заглянула в конверт и достала книгу, уменьшенную с помощью заклинания. Вернув изданию нормальный размер, она увидела заголовок и расхохоталась.
«Молот ведьм» - руководство по распознаванию и уничтожению ведьм. Святая Инквизиция».
Пролистав несколько страниц, она отложила книгу в сторону и снова развернула письмо.
«Я решил написать вам, дабы вы имели полную информацию о том, что произошло, и сделали на ее основе правильные выводы.
Вы прекрасно осведомлены, что с мистером Поттером у нас полная и взаимная неприязнь, однако, я должен признать, что после победы над Томом Реддлом и еще несколько лет после, он практически не мог отвечать за свои действия.
Так произошло, что у Поттера единственной силой, недоступной Лорду, была способность любить и прощать. Как я выяснил, тот удар, который получил Волдеморт, состоял из энергии, похожей на производимую заклинанием Патронус. Однако при вызове заступника маг тратит не так много энергии, да и палочка помогает ее концентрировать. Поттер же для решающего удара собрал всю свою светлую энергию и часть жизненных сил и ударил, причем неосознанно использовав беспалочковую магию. Как вам известно, это вызвало сильнейшее магическое и физическое истощение. Однако этим все последствия не ограничились.
После вашего рассказа о ссоре, я заподозрил, что причины вовсе не в дурном характере Поттера. Каким бы не являлось мое к нему отношение, я не могу назвать его трусом. Он никогда не отступал перед трудностями, и его реакция показалась мне необычной и совершенно не соответствовала тому, что я о нем знаю.
Я начал исследования и пришел к следующему результату. Истощение было настолько сильным, магия как будто «законсервировалась». Способность испытывать какие-либо положительные эмоции пропала, как и способность к светлой магии. Остался лишь тот избыток нерастраченных отрицательных эмоции и темной магии. Неосознанно Поттер пытался избавиться от излишков, поэтому он в течение нескольких лет после войны вызывал подозрения у некоторых людей, которые склонны были видеть в его агрессии сущность нового темного лорда. Не случайно Поттер в течение трех лет жил очень уединенно в Лощине. Большинство его знакомых видели в этом только стремление к уединению и затяжную депрессию. Однако основной причиной стало то, что он был опасен для окружающих, о чем сам прекрасно догадывался. Его организм пытался привести в равновесие количество темной и светлой силы, устраивая ужасающие выбросы темной магии.
Позже, когда за Поттера взялся целитель, способности его восстановились, но маска бесчувственного куска льда уже настолько слилась с его образом, что Поттер не смог от нее избавиться. Один месяц он заменял в Хогвартсе преподавателя ЗОТИ, так мне даже стало как-то обидно, студенты его боялись куда больше, чем меня.
Таким образом, у Поттера выпал порядочный кусок жизни, пока он находился в эмоциональной и магической блокаде. Я его, разумеется, не оправдываю, но попытайтесь простить его, это нужно для вашего же блага и душевного ровновесия.
Северус Снейп.
P.S. В сентябре у нас с Исабель родится сын. Мы с женой надеемся, что вы и Кристабель приедете на крестины ».
Отложив письмо в сторону, Гермиона опять посмотрела на оконное стекло, по которому струились дорожки воды, а с улицы долетали обрывки песни, звучавшей в маленьком кафе напротив.
you've been so thoughtless
I can see right through you
you used to be there for me
so don't you leave say goodbye
cause you have changed but so have I
Жаркое утро следующего дня окончательно убедило жителей Нью-Йорка отказаться от деловых костюмов в пользу легкомысленных джинсов и платьев.
К началу десятого часа Гермиона подошла к зданию главной городской больницы, где так же располагалась лаборатория, в которой она работала. Решив, что после бессонной ночи прогулка ей точно не повредит, девушка шла медленно и в итоге опоздала на десять минут.
Пройдя необходимые процедуры проверок и дезинфекции, она обнаружила, что ее ждали пятеро представителей английской делегации. Правда, она так и не смогла понять, что такого интересного из своей области она может рассказать двум специалистам по оружию и трем чиновникам, которые, как им, и положено, вообще ни в чем не разбирались.
А самым отвратительным и, честно говоря, пугающим был тот факт, что в состав этой пятерки входил Поттер. Гермиона, конечно, поверила тому, что прочитала в письме Северуса, но так сразу к разговору с Гарри она была не готова.
Отправив всю делегацию осматривать лабораторию под присмотром помощниц, благо это были молоденькие симпатичные аспирантки, так что Гермиона могла с уверенностью сказать, что гости в осмотре ограничатся лишь разглядыванием в честь чрезвычайной летней жары сверх меры открытых прелестей, девушка удалилась в свой кабинет.
Как оказалось, экскурсия не заинтересовала только одного человека, который, как в старые времена, зашел в кабинет, не потрудившись постучаться.
- Гермиона, я хотел бы с тобой поговорить. – Посмотрев в его глаза, девушка удивилась, не увидев там обычной неприязни.
Она не стала отвечать, а просто достала из сумочки письмо Северуса и жестом предложила Гарри его прочесть. Мужчина взял письмо в руки о отошел к окну. Несколько минут после того, как закончил читать, Гарри стоял, глядя в окно и пытаясь справиться с бурей противоречивых эмоций.
- Какого черта он постоянно вмешивается в мою жизнь. – Еле слышно и зло прошептал Поттер.
- Видимо, потому что ты позволяешь … Я верю профессору, у меня нет причин не доверять его мнению.
- С каких это пор? В школе… - возмущенно начал Поттер.
- И даже в школе я его всегда защищала от ваших с Роном нападок – чуть улыбнулась девушка. – Я никогда не верила обвинениям в его адрес.
Поттер не знал, что ответить на это напоминание. Гермиона с тайным удовлетворением наблюдала за его мучениями, но сей чудесный процесс был прерван самым нахальным образом. Впрочем, нахальство – это главная составляющая характера мистера Милтона.
- Мисс Грейнджер, мистер Поттер! Надеюсь, я не помешал? – его взгляд буквально впитывал каждую деталь увиденного.
- Нет, конечно. Мы с мисс Грейнджер просто вспоминали своих общих знакомых. – Угрожающая поза Гарри буквально кричала о желании мужчины произнести парочку непростительных в адрес Милтона.
Гермиона незаметно взмахнула волшебной палочкой и на письме, которое все еще было в руках Гарри, возникло несколько слов.
Милтон, так и не увидев ничего из того, что так хотелось бы увидеть, а потом обсудить со всеми, кому интересно, предложил им присоединиться к остальным. Гарри же украдкой посмотрел на лист бумаги и прочитал:
«Нам действительно нужно поговорить. Завтра в девять вечера письмо перенесет тебя в мой загородный дом».
Впервые за последние несколько лет он почувствовал, что все еще жив.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote