Это цитата сообщения
Freya25 Оригинальное сообщениеИзвини взяла без спросу. надеюсь ты меня за этио не убьешь.
Пошипи на меня, Гарри!
Название: Пошипи на меня, Гарри!
Автор: LdDurham
Переводчик: Litana
Бета: laera
Рейтинг: NC-17
Пейринг: ГП/ДМ
Жанр: Romance, стеб
Размер: миди
Статус: закончен
Саммари: У Гарри появились хвост, уши и кошачьи повадки. Драко пользуется ситуацией.
Оригинал: Hiss me, Harry!
Отказ от прав: Мир – Роулинг, текст – автору, перевод – мне, а очепятки - бете
Разрешение на перевод: получено
Глава первая
- Я поражена абсолютному отсутствию у вас здравого смысла! Думать, что вы под моей защитой и школьной опекой было беспечно и опрометчиво! Поражает, что вы до сих пор живы!
Рон и Гарри вздрогнули, когда критикующая лекция Макгонагал стала еще более личной.
- Ваша затея – невероятная глупость. Если бы вы хоть на мгновение задумались о последствии использования незнакомого заклинания из книги, с которой никогда ранее не сталкивались, этого бы не случилось! - ее костлявый, предостерегающий палец указал прямо на Гарри, который резко отдернул голову, безуспешно пытаясь спрятать свои ушки. Пушистые кошачьи ушки на макушке, в комплекте с пушистым кошачьим хвостом, растущим из нижней части его спины.
- Профессор, мы были уверены, что это только заклинание костюма, - попробовал еще раз оправдаться Рон. - Мы только хотели, чтобы Гарри мог двигать ушами и хвостом, - он упустил, что изначально Гарри должен был стать котом на Хэллоуин, чтобы подразнить Гермиону воспоминанием о ее фиаско с Оборотным зельем. - Мы не знали, что это будет... долговременно, ну, вы понимаете.
- И почему, с вашим почти абсолютным незнанием латыни, вы решили, что поняли, для чего было это заклинание? - спросила Макгонагал, скрещивая руки на груди и с превосходством смотря на молодых людей. - Разве в правилах школы не сказано, что студенты не должны применять заклинания, которым их не обучали или из книги, не утвержденной программой, тем более без одобрения преподавателя?! - Гарри и Рон снова
вздрогнули, когда ее голос в конце перешел на крик.
- Да, профессор, - в унисон ответили молодые люди, низко опустив головы.
- Из-за вас я поседею! - раздраженно прошипела она, как ураган вернулась к своему столу и небрежно опустилась на стул. Гарри и Рон нервно переглянулись и опять уставились на Декана, человека, держащего их судьбу в своих руках.
- Вы оба слишком взрослые, чтобы разыгрывать такие шутки и делать такие глупые ошибки, - сказала Макгонагал, восстановив самообладание. - Очевидно, удача занимает в вашей жизни бОльшую роль, чем сообразительность и умственные способности. Что ж, теперь вы знаете, что у везения есть и темная сторона. Возможно, оставить все как есть - лучший способ научить вас.
- Жить с этим? - в шоке вымолвил Гарри. - Но... но профессор!
- Нет, мистер Поттер. Раз вы так уверенно следовали своей затее, то и с последствиями должны справиться сами.
- А я? Я ведь только помог и все, - сказал Рон в отважном усилии помочь другу.
- Вы, мистер Уизли, можете чистить его кошачий туалет.
* ~ * ~ *
Гарри был грустным котенком. Поначалу вся школа смеялась над тем положением, в котором он оказался, но вскоре, когда они поняли, насколько долго это будет продолжаться, стали избегать его. Никто не знал, как относиться к типу с черными пушистыми ушами, торчащими из макушки, которые, по их словам, дергались и двигались, и хвостом, который иногда со свистом проносился туда и обратно под его мантией.
Гермиона один раз взглянула, услышала грустный рассказ и, ехидно ухмыляясь, ушла, утверждая, что она не может пойти против распоряжений преподавателя, и помочь им. Таким образом, Рон чувствовал себя ужасно виноватым за придуманную шутку и за неприятности друга, а Гарри оставили человеком-котом.
* ~ * ~ *
- Да, но неужели этот глупый кретин действительно думал, что я захочу что-либо, к чему прикасались другие! У меня ведь есть принципы. Он сказал, что даст мне скидку, потому что это образец! Я плачу всю цену. Я не Уизли! - смех, сопутствующий этому замечанию, не заглушил странный звук, раздавшийся над головами.
Драко остановился, заставляя притормозить своих приятелей. Они возвращались из Хогсмида и шли через маленький сад, расположенный рядом с одной из оранжерей замка.
- Вы это слышали? - нахмурясь, спросил Драко.
- Что? - спросил Гойл.
- Этот звук, болван! Это похоже на.. - Драко посмотрел вверх, стараясь рассмотреть что-то через ветви, украшенные весенним нарядом из распускающихся листьев. На его лице появилась усмешка, когда он заметил, кого-то наверху, обнимающего ствол. - Так, так, так. Что это у нас здесь? Кажется, потерянный маленький котенок застрял на дереве.
- Проклятье!
Драко рассмеялся. - О, и у котенка грязный ротик. Плохой котенок! Никакой
печенки индейки для тебя сегодня вечером! - небольшая компания слизеринцев, поняв, что делает Драко, начала смеяться и окружать дерево.
- Вообще-то, Малфой, я здесь вызываю дракона. Так что, может, вы хотите уйти?
- О, правда? - Драко ухмыльнулся, скрещивая руки на груди и пристально смотря вверх. - Ты уверен, что это не потому, что ты застрял на дереве, киска? - на этой реплике слизеринцы снова рассмеялись.
Гарри закрыл глаза и плотнее прижался к дереву. Проклятье! Почему именно
Малфой должен был найти его! Это мог быть кто угодно, но только не он. Черт, уж лучше бы пришел Снейп. Он, по крайней мере, был обязан снять его с дерева.
Да, Гарри действительно застрял на проклятом дереве! Застрял, потому что у него было безумное желание залезть вверх, а потом, когда пришло время
спускаться, он испугался. Испугался настолько, что готов был кричать!!
Очевидно, кроме ушей и хвоста у него также появились кошачьи инстинкты. Гарри перестал биться головой о ствол дерева и посмотрел вниз. Его мучители были все еще там, мяукая и угрожая срубить дерево. Гарри был уверен, что Малфой был одним из тех детей, которые привязывают кошачьи хвосты к шнуркам на ботинках. Скорее всего, он до сих пор это делает и попробует сделать сейчас!
- Ну, котенок, что же нам с тобой делать, а? - Малфой искоса посмотрел на
Гарри. - Интересно, если я поднимусь наверх, чтобы спасти тебя, ты будешь царапаться.
- Отвали, Малфой! Ты и твоя дурацкая компания! - завопил вниз Гарри.
- Мы можем смыть его вниз с водой, - предложил Забини. - Я туда не полезу,
Драко. Он выглядит довольно диким.
- Наверное, он боится воды, - добавил Гойл.
- Это - еще почти молодое дерево, - заметил Крэбб, поглаживая ствол толстой
рукой. - Держу пари, мы можем стряхнуть его оттуда.
- Сделайте это, - сказал Драко, зло усмехаясь.
- Вы ублюдки, лучше не... ау! - Гарри теснее прижался к стволу, когда его
начали трясти. Три слизеринца начали качать дерево назад и вперед.
Отвалите, вы, идиоты! - закричал Гарри, изо всех сил уцепившись за ветки.
- Шевелитесь! - подбадривал Драко, наблюдая за Гарри. - Еще чуть-чуть.
- Кровожадные ублюдки! - закричал Гарри и попытался впиться в них взглядом. Но дерево дернулось неожиданно сильно, и он потерял равновесие. Гарри начал соскальзывать, и кошачий инстинкт заставил его в падении
отпрыгнуть подальше от дерева.
- Вон он где! - взволнованно крикнул Забини, когда Гарри начал падать. Несколько сломавшихся веток помогли замедлить падение, но Гарри все равно испугался, что переломает себе кости, ударившись о землю.
В последнюю секунду, пятно черно-зеленой мантии кинулось к нему, и они оба прокатились по земле.
Мгновение Гарри был немного ошеломлен и весьма смущен тем, что случилось. Потом он понял, что, вообще-то, лежит на Малфое, который, очевидно, пытался поймать его, чтобы он не сбежал.
- Попался, Поттер, - Драко задыхался под Гарри, тот попытался вырваться, но ему помешали руки, держащие его за талию.
- Отпусти, Малфой! - прошипел Гарри и ударил ухмыляющегося блондина кулаком в плечо. На мгновение Гарри получил свободу, но снова был пойман Драко, схватившим его сзади... - Отпусти мой хвост!
- О, Мерлин! Вы слышали это? - смеясь, прокричал Забини остальным, толпившимся рядом.
- Заткнись! - закричал на него Гарри и повернулся к усмехающемуся Малфою,
который небрежно лежал рядом, подпирая подбородок рукой и зажав в кулаке его хвост. - Отпусти, Малфой! Немедленно!
- Куда же ты бежишь, котенок? Поскольку я спас тебя от падения с дерева, думаю, ты должен быть более добр ко мне. -
- О, да, Драко. Ты мог бы стать его новым хозяином! - засмеялся Гойл.
- Хочешь этого, котенок? - спросил Драко, поглаживая большим пальцем хвост Гарри. Я могу достать тебе хороший ошейник с маленьким блестящим медальончиком, рассказывающим, кому ты принадлежишь.
- Иди к черту! - вскипел Гарри и снова попробовал освободиться, но хватка на
его хвосте становилась более болезненной, когда он пытался сбежать. Перетягивание на себя также не помогало, так как пояс его брюк начал спускаться, освобождая верхнюю часть задницы.
- Вот, Драко.
Гарри увидел, как Забини преобразовал новую пару шнурков, должно быть,
купленную в Хогсмиде, в ошейник, и отдал его Драко. Гарри начал вырываться сильнее, игнорируя боль, когда трое других слизеринцев легко
приблизились к нему и схватили за руки, усмехаясь и хихикая про себя.
- Отцепитесь от меня! Уберите свои руки! - Гарри кричал и сопротивлялся, в то время как Драко легко подобрался к его ногам и прогнулся вперед. Трое
слизеринцев схватили Гарри крепче, когда он начал отбиваться, как дикий кот. Он рычал, шипел и изо всех сил пытался вырваться на свободу, но его насильно поставили на колени и Гарри почувствовал, как ошейник окружил его горло и щелкнула застежка. Драко пропустил его волосы сквозь пальцы.
- Вот так, котенок. Но ты бегал слишком долго. Думаю, теперь надо принять
ванну, да?
Без дальнейшей суматохи, слизеринцы подняли сопротивляющегося Гарри и
понесли к озеру за замком. Другие студенты, вернувшиеся из Хогсмида и студенты младших курсов, останавливались, наблюдая, слишком ошеломленные, чтобы сделать хоть что-то, а не просто стоять разинув рот. Хотя, Гарри в суматохе увидел, что кто-то убежал, и надеялся, что за помощью, а не за фотокамерой.
- Вот мы и пришли. Сейчас ты будешь чистеньким, - пропел Драко. - Раз, два, три!
Гарри взлетел в воздух и с плеском упал в холодную воду озера. Он вынырнул, шипя и отплевываясь.
- Ой, какой я глупый, - причитал Драко. - Забыл, что коты не любят воду, - и
все четверо начали трястись от смеха.
Гарри старался поскорее выйти из воды, потому что ему не нравилось быть
мокрым. Теперь он понял, почему постоянно старался избежать дУша или
тратил на это как можно меньше времени. Дурацкие кошачьи повадки!
- Скорее. Там Макгонагал! - все четверо слизеринцев, увидев профессора,
быстро убежали в другом направлении.
- Мистер Поттер! Что здесь происходит! Еще слишком рано, чтобы купаться в
озере! Вы простудитесь!
- Вот идиот! Кто же задает такой утомительный и длинный исследовательский проект на выходные? - ворчал Драко, идя с Панси по коридору после последнего занятия.
- Я думаю, будучи мертвым, он не принимает активного участия в общественной жизни, - рассеянно сказала Панси, вылавливая в сумочке маленькое зеркальце. - Я имею в виду, Биннс же больше ничем не занимается, кроме витания в облаках и выставления оценок.
- Кстати, сколько сегодня соберется народу? И если Дорсон думает, что я опять заплачу за него, то он сошел с ума. Ублюдок!
- Думаю, будет пятеро. Ты уверен, что Снейп опять посмотрит на это сквозь пальцы? Тем более после того, как Дафну вырвало на его ботинки? Потому что если она это повторит, я... Что за... - Драко оглянулся и увидел, что Панси, нахмурившись, смотрит в зеркало. Заметив, что она рассматривает что-то за спиной, он небрежно обернулся, чтобы увидеть, что это...
И моментально был сбит с ног шипящим Гарри, который пытался ударить его по голове. Панси побежала за помощью, пока Драко изо всех сил старался взять под контроль мельтешащие над ним руки. Потерпев неудачу, он потянулся к голове и лицу Гарри, пытаясь схватить его за уши или щеки, чтобы остановить нападение. Наконец, он ухватил Гарри за шею сзади, и внезапно тот остановился.
Драко моргнул, потом ухмыльнулся. - Ах, так даже и это действует на маленького котенка, да? - он резко сел, отодвигая Гарри немного назад и
продолжая держать его за шею. - Ты плохой котенок, раз так нападаешь на своего хозяина, - сказал Драко грозным голосом, запуская руку в спутанные волосы. - Как бы то ни было, мне придется преподать тебе урок хороших манер.
- Отвали… - Гарри задыхался от гнева.
- Кис, кис, - Драко усмехнулся своей фирменной усмешкой и щелкнул Гарри по носу. - Плохой котенок!
- Я убью тебя, Малфой, - прорычал Гарри, пытаясь вцепиться зубами в палец.
- О, ты меня съешь, тигр? - рассмеялся Драко, и его глаза зло блеснули. - Хм, съешь меня... - Ухмыляясь, он поднялся на ноги, все еще держа Гарри за шею.
Драко потянул Гарри в темный коридор, втолкнул в нишу и поставил на колени. Когда Гарри услышал звук расстегивающейся молнии, его глаза расширились – он понял, что именно задумал Малфой
- Давай, котенок, - прошептал Драко. - У меня есть для тебя вкусные теплые сливки.
- Нет, Малфой, ты больной урод! - прошипел Гарри. Он поднял руки, но смог только отодвинуться от голых бедер Драко. - Я не буду этого делать!
- О, я так не думаю, - рассмеялся Драко. - Не говори, что раньше ты такого не делал. Ведь мы достигли сексуальной зрелости, живя в спальне мальчиков. - Его рука еще больше сдавила шею Гарри, подталкивая его. - Так сделай это, киска.
- Нет! - У Гарри перехватило дыхание при виде члена Малфоя. Было несправедливо, что у этого чопорного идиота такой большой член! - Я тебя укушу!
- Попробуй, и увидишь, что я делаю с плохими котятами! - прорычал Драко. - Особенно, когда они бесполезны!
Гарри сверкнул глазами. - Я отомщу тебе за это, Малфой!
- Да, да, лижи, котенок.
Глубоко вздохнув, Гарри осторожно высунул язык и облизнул головку, заставляя уже вставший ствол дернуться. Малфой был оснащен не таким членом, как его собственный, или другие, которые он видел. У Дина был прямее и прислонялся к телу, в то время как у Драко изгибался немного вверх. Чертов Малфой! Откуда он узнал, что Гарри и Дин экспериментировали вместе? Толчок.
Глубоко вздохнув и все больше раздражаясь руке на своей шее, Гарри взял твердую плоть в рот. Первым, что он ощутил, был вкус семени, немедленно коснувшегося его языка. Чертов Малфой и его чертово пристрастие к сладкому! Как он смеет иметь такую сладкую сперму! Толчок.
Принимаясь за работу, Гарри начал сосать член, языком скользя по спирали, быстро и осторожно коснулся отверстия на головке. Он услышал стон, который странно обрадовал его. Он заставит Малфоя просить и кричать!
Внезапно по его телу прошла дрожь, и он почувствовал, как Малфой ласкает его ушки.
- Шелковистые, - пробормотал Драко. - Не ожидал. Приятно, когда я чешу твои ушки?
Это ощущение слишком нравилось ему. Облизывая и покусывая головку, Гарри начал мурлыкать.
- Ты мурлыкаешь, котенок? - хихикнул Драко, затаив дыхание.
Проклятье! Гарри мурлыкал! Он думал, что это жужжание, но чертов идиот был прав!
Драко снова рассмеялся. А затем издал стон, когда Гарри стал более жадно ласкать его, стараясь закончить с этим поскорее.
Драко очнулся мгновение спустя, глубоко дыша и со сведенными мышцами.
- Вылижи все. Вот, хороший котенок, - выдохнул он, свободной рукой пробегая по Гарриным ушкам.
Раздраженно рыча и довольно мурлыкая, Гарри сделал, как сказано и все проглотил. Он облизнул губы и встретил возбужденный взгляд Драко.
- И я еще думал, что быть хозяином скучно, - с ухмылкой сказал тот. - Теперь я не возражаю против такой ответственности.
- Заткнись и дай мне уйти! - прошипел Гарри.
- Ладно. - Драко улыбнулся. - Теперь, если опять попробуешь навредить своему хозяину, знай, что я всей школе расскажу о том, как их Золотой Мальчик мне отсасывал.
Гарри возмущенно сверкнул глазами. Драко хихикнул, и отпустил, наконец, его шею. В то же мгновение Гарри повернул голову и укусил Малфоя за руку.
- Проклятье! - вскрикнул Драко, потирая руку. Но Гарри уже выбрался из ниши и убежал.
Прижимая губы к метке укуса, Драко улыбнулся.
Глава вторая
Рон зашел в спальню и нахмурился.
- Гарри! Опять ты...
Рон подошел к кровати и скинул покрывало с его головы, уже зная, что увидит: Гарри лежал, свернувшись клубочком, руки закрывают лицо, а хвост обернут вокруг тела.
- Гарри! Проснись!
Дернулся хвост и зеленый глаз выглянул из-под руки. Сонно потянувшись, Гарри выгнул спину, вытягиваясь во весь рост, и, широко зевая, опять свернулся клубочком не мигая, наблюдая за Роном
- Знаешь, когда ты так делаешь, становится жутко, - проворчал Рон и плюхнулся на свою кровать. - Ты рискуешь пропустить завтрак, если не поторопишься.
Гарри медленно моргнул и плавно перекатился в сидячее положение. "А он научился не садиться на свой хвост", - отметил про себя Рон.
- Что у нас на завтрак? - спросил Гарри после душераздирающего зевка.
- Что на завтрак? - повторил Рон ошеломленно. - В каком смысле? То же, что и всегда!
- Да, но бывают маленькие или большие блинчики. Маленькие я люблю больше. Их не надо резать, - спокойно ответил Гарри.
- Их не надо резать? Проклятье, когда ты стал настолько привередливым в еде? - Рон оборвал свою тираду, когда кошачье ухо Гарри повернулось в его сторону, чтобы лучше слышать. - Э... ладно... Прекрасно. Можешь привередничать, - он вздохнул. - Сегодня как раз есть маленькие.
Гарри улыбнулся, плавно встал и начал собираться. Двадцать минут спустя они спускались по главной лестнице.
- Эй, Гарри, - начал Рон, искоса посматривая на него. - Ты, мм, хорошо себя чувствуешь?
Гарри оглянулся на друга с легкой улыбкой, не покидающей его лицо с самого пробуждения. - Да, а что?
- Просто ты похож… не знаю. Ну … - Рон почесал ухо и пожал плечами. - На кота, объевшегося сливок.
Нога Гарри пропустила следующую ступеньку, и Рону пришлось схватить его, чтобы он не слетел вниз по лестнице.
- Все в порядке, Гарри?
- Э... да, - пробормотал он, отстраняясь от Рона. - Только не говори так больше, ладно? Мне от этого… неудобно.
- О. Хорошо, извини, друг. - Рон снова почесал ухо.
Они наконец-то спустились на первый этаж и направились в Большой Зал. - Уверен, Макгонагал скоро передумает, она наверняка знает контр-заклятие. Держу пари, когда она решит, что мы наказаны достаточно, то применит его.
- Ага.
В Большом Зале было несколько студентов, которые тоже решили в эту субботу понежиться в постели чуть дольше. За гриффиндорским столом заканчивал свой завтрак Колин Криви. Счастливо улыбнувшись, он поздоровался и тут же умчался по каким-то своим делам.
Гарри очень обрадовался, найдя маленькие блинчики, и поспешил наполнить ими тарелку. Счастливо жуя, он не заметил темную тень, заслонившую свет из окна.
- Убирайся! - вдруг рявкнул Рон. - Ты забыл, где твой стол, Малфой?
Гарри перестал жевать, и его уши моментально прижались к голове.
- И тебе доброе утро, Уизел. Неужели Поттер еще тебя не съел? (прим. перев.:: игра слов: Weasel - переводится как - ласка - ) - вкрадчиво спросил Малфой, игнорируя слова Рона.
- Нет, я слышал, хорьков он любит больше! - огрызнулся Рон. Гарри покраснел, все еще не решаясь посмотреть назад.
- Правда? Забавно, вчера мне тоже так показалось, - хихикая, ответил Драко.
Красное лицо Гарри стало пунцовым.
- Что тебе надо, Малфой? Иди и доставай кого-нибудь другого! - прорычал Рон, сердясь больше на молчание и неподвижность Гарри, чем на раздражающее присутствие слизеринца.
- Я пришел, чтобы поиграть со своим котенком, - протянул Драко.
Это стало последней каплей: Гарри быстро подскочил и повернулся к нему лицом. - Отвали, Малфой! - прошипел он, все еще прижимая уши к голове и возбужденно размахивая хвостом из стороны в сторону.
- Ах, ах, котенок. Тебе не стоит так со мной разговаривать - с ухмылкой сказал Драко. Он кивнул в сторону Рона. - Особенно, если ты не хочешь, чтобы Уизел поранился.
Оглянувшись, Гарри увидел Забини с палочкой в руке, направленной на Рона. Тот покраснел и сжал кулаки, следуя приказу держать руки на виду, подальше от палочки.
- Если будешь хорошо себя вести, Уизел не останется здесь раздетым догола и покрытым фурункулами, - предложил Драко вкрадчивым голосом. Он хихикнул, когда заметил, как Гарри осматривается вокруг. - Что некого позвать на помощь? Все преподаватели на совещании, а главным оставили этого чурбана. - Драко кивнул на главный стол, туда, где сидел Хагрид, во сне кивая головой и опуская бороду в овсянку. - Даже если он и проснется, от него не будет никакого толка - продолжил Драко.
Гарри стиснул зубы, а его хвост стал двигаться быстрее в такт с нарастающим гневом. - Ты - прав, ублюдок, - прошипел он.
- Да, да, я знаю. Теперь пошли, котенок.
Гарри зарычал, а Рон начал бормотать что-то нелестное в адрес Малфоя. Оставив Забини на страже, Драко двинулся к выходу, и Гарри ничего не осталось, кроме как последовать за ним.
*~*~*
Они шли через почти пустые залы, петляя по бесконечным коридорам подземелья. Гарри был уверен, что Драко ведет его настолько вглубь территории Слизерина, насколько это вообще возможно и был поражен, когда Малфой открыл дверь, скрытую за гобеленом, и яркий свет заполнил коридор. Упорно глядя мимо блондина, придерживающего мягкую ткань, чтобы он мог войти, Гарри шагнул вперед и увидел сад, залитый солнечным светом.
- Я себя чувствую чертовой Алисой, - пробормотал он, осторожно проходя внутрь. Дверь позади него с грохотом захлопнулась, и Гарри осталось надеяться только на то, что его хвост не поджался, как в прошлый раз, когда его, еще не совсем проснувшегося, напугал неожиданно прыгнувший на кровать Симус. - Где мы? - спросил он, пытаясь спрятать свой невозможно пушистый хвост. И только потом понял, что именно спросил. "Мы?!" - ох как же это его разозлило - он никогда не хотел быть ‘мы’ с Малфоем.
- Маленькое спокойное местечко, а самое главное – никто не подозревает, что я о нем знаю, - загадочно проговорил Драко, проходя мимо Гарри и становясь в центре помещения. Повернувшись, он махнул в сторону сада: маленькой овальной лужайки, окруженной кустарником, цветущим фиолетовыми и зелеными цветами, а чуть дальше было еще несколько рядов с растениями поменьше.
- Зачем мы здесь? - требовательно спросил Гарри.
- Accio палочка!
В шоке открыв рот, Гарри увидел, как его палочка, вырвавшись из кармана, приземлилась в руку Драко.
- Ну, если б это была дуэль, то ты бы проиграл, - сказал Драко, давясь от смеха, прошептал что-то, и обе палочки растаяли в воздухе. Гарри до сих пор стоял с разинутым ртом. Ну почему он не вытащил палочку раньше? О чем он, черт возьми, думал? Его палочка! Его защита! Где были его мозги!
- Что ты с ней сделал? - закричал Гарри. - Лучше верни ее, Малфой! Сейчас же!
- Или что? - небрежно спросил Драко.
- Или … - Гарри почувствовал себя чрезвычайно глупо - в этот момент у него действительно не было ответа на заданный вопрос. Он не мог уйти, потому что слизеринец забрал его палочку, а без палочки он ничего не мог сделать… Гарри скривился и сверкнул глазами, поняв, что попал. Бежать к преподавателю - было слишком унизительно даже думать об этом, а раз так, ему придется играть по правилам Малфоя, какими бы они ни были. - Чего ты хочешь? - огрызнулся он, стараясь выглядеть сердитым и беспечным одновременно.
- О, я много чего хочу, - сказал Драко, скрещивая руки и ухмыляясь. Гарри задался вопросом: может, губы Малфоя на самом деле искривлены, и постоянная ухмылка - просто врожденный дефект. - Для начала, я хочу знать, куда ты дел свой ошейник.
- Я его выбросил, ты, свинья!
Драко поцокал языком. - Плохой котенок. К счастью, я решил подарить тебе другой, еще лучше, чем старый, - Драко вытащил ошейник из рукава и помахал им перед Гарри.
- Можешь надеть его на себя, Малфой, потому что я этото не слелаю! - Гарри бросил на него тяжелый взгляд.
- Хм, а ты знаешь, как бросить настоящий вызов
Терпение Гарри дало трещину, и он направился к двери с твердым намерением уйти, но на ее месте обнаружилась лишь сплошная кирпичная стена. Проклятье! Через долю секунды он почувствовал Малфоя за спиной, и, развернувшись на пятках, избежал тянущихся к нему рук. Сильно толкнув Драко в плечо и отпихнув его, Гарри отбежал в другую сторону сада. Должен же здесь быть другой выход или хоть что-то, что можно использовать в качестве оружия.
- Иди сюда, кис, кис, кис, - протянул Драко.
- Иди к черту, ты, тупая мразь! - Гарри пробежал мимо кустов и опрятных грядок, оказавшись около противоположной стены. Он поднял голову - на высоте шести метров было синее небо, но больше никаких окон, выступов, или еще чего-нибудь, чем можно было бы воспользоваться для бегства. Проклятье! Он обернулся, чтобы проследить за своим мучителем.
Малфой небрежно шел к нему с самодовольной усмешкой на лице и дурацким зеленым ошейником, висящим на кончиках пальцев. От безысходности Гарри зашипел на Драко и с удивлением увидел, как его усмешка превращается в улыбку. Глянув вниз, брюнет отчаянно начал срывать растения, хватая самые длинные, чтобы использовать их как оружие. Он начал размахивать ими перед лицом Малфоя. - Отойди от меня, ты, псих! - крикнул он.
Драко остановился и скрестил руки, маленький медальон сверкнул на ошейнике. - Ты собираешься побить меня несколькими травками, котенок?
- Прекрати называть меня так!
- Ну, ладно. Может мне называть тебя 'киской' вместо этого?
- Открой дверь, Малфой! Сейчас же!
Драко еще шире ухмыльнулся. - Нет, нет, мне еще нужно преподать урок. Видишь ли, я должен приручить мою новую дикую зверюшку. Но сначала ты должен надеть ошейник. Если убежишь, тебя вернут в мои руки. Я имею в виду, вдруг ты опять застрянешь на дереве?
- Иди к черту! Это не смешно и очень неприятно! - огрызнулся Гарри. Он сморщил нос и сильнее сжал ветки в руке. - Немедленно открой дверь, Малфой! Иначе каждый узнает, насколько ты рехнулся!
- Правда? Ну, я уверен, что мне простят влечение к моей новой зверюшке. Смотри, как люди сходят с ума по совам. А ведь эти птицы не знают таких приемов, как ты, правда, котенок? - с похотливой улыбочкой поинтересовался Драко, и воспоминания о нише промелькнули в его глазах.
Гарри отстранился и поднес ветки к лицу. - Ублюдок! Если ты кому-нибудь скажешь об этом...!
- Что ты сделаешь? Будешь отрицать? - воскликнул Драко.
- Чертовски верно, буду! - закричал Гарри. - А потом сообщу в больницу Св. Мунго, что ты опасен, как беглец с четвертого этажа!
- Действительно? - медленно спросил Драко, наблюдая, как Гарри грызет листья. - Ты действительно это сделаешь? - Он подошел ближе и Гарри начал отступать, пока не уперся спиной в стену. Все еще держа ветки перед лицом, он неосознанно провел кончиком стебля по своему подбородку и щеке. Мельком взглянув на растения, Драко улыбнулся и вновь посмотрел на Гарри. - Ты знаешь, что у тебя в руках Napeta Cataria?
- Что? - тяжело спросил Гарри, глубоко вдыхая запах листьев. Он почти успокоился, бешеная злость прошла, наверное, потому что Малфой больше не вел себя так враждебно. Ему было хорошо, и он не хотел испортить достигнутое шаткое перемирие грубостью. Гарри не любил злиться, он предпочитал улыбаться и быть счастливым.
- Кошачья мята, - внезапно заявил Драко.
-Что? - снова спросил Гарри, не понимая, о чем тот говорит.
Драко рассмеялся. - У тебя Кошачья мята в руке. А сейчас ты ее жуешь.
- Кошачья мята? - Гарри посмотрел на пожеванные листья и стебли.
Драко продолжал смеяться. - Клумба, на которой ты стоишь...
- Я?
- Да. Это Кошачья мята, Валериана, Белая Ива, Крыша черепа и Коготь Дьявола. Это - сад лекарственных трав. Ты стоишь на клумбе с травами для болеутоляющих средств.
- Ну и что?
Драко тряхнул головой. - Из-за них ты чувствуешь себя лучше.
- Да, наверно, - Гарри кивнул и провел листиком по губам.
- А на котов, - продолжил Драко, - Кошачья мята действует и как возбуждающее средство.
- Правда? - спросил Гарри. - Странно.
- Очень, - внезапно Драко приблизился и крепко обнял его, втискивая колено между бедер. - Как ты себя чувствуешь? - тихий шепот на ухо.
Гарри судорожно выдохнул, когда колено потерлось о его промежность, лаская член через ткань штанов
- Мурлыкаешь, - хрипло пробормотал Драко. - Ты счастлив, котенок? Хочешь еще? Эффект длится всего несколько минут, так что нам стоит поторопиться.
- Да … - Гарри почувствовал, как руки блондина скользнули по ремню, стягивая с него джинсы. Драко легко подтолкнул его, заставляя лечь на землю. Гарри не возражал – было так здорово лежать рядом со сладко пахнущими травами и чувствовать их пушистые листья своей постепенно обнажающейся кожей.
- Почти забыл, - Драко оставил в покое свою рубашку и, наклонившись, одел что-то на шею Гарри. Увлеченный своими ощущениями, тот не заметил, как щелкнула застежка. - Вот и все. Ничего страшного, - Драко усмехнулся и обеими руками принялся стаскивать свои брюки. - На колени, киска, - приказал он, поворачивая брюнета спиной к себе. Легкое прикосновение к основанию хвоста заставило Гарри приподнять бедра... И потом… потом … Что он делает?
- Стой! - Гарри задохнулся, когда руки коснулись его там... Он отстранился, стараясь отползти подальше, насколько это возможно с запутавшимися в джинсах ногами.
- О нет, ты не убежишь! - Драко схватил его за бедра и дернул на себя. Отчаянно вырываясь, Гарри качнулся назад, пытаясь ударить Малфоя. Когда маневр не удался, он вырвал несколько растений и начал хлестать ими Драко, надеясь заставить блондина отпустить его. А потом резко упал на землю и замер.
- Мне нравится эта твоя черта, Поттер, - прошептал Драко ему на ухо. Его рука крепко стиснула шею Гарри. - Кажется, действие Кошачьей мяты закончилось. Жаль. А мы были так близко. Не хочешь продолжить? - Он скользнул рукой вниз и начал поглаживать нежную кожу. - Я могу доставить тебе удовольствие, котенок.
- Слезь с меня, - прошипел Гарри. Он ненавидел себя за слабость, за то, что потерял контроль над собственным телом. Если бы он только мог пошевелиться… - Аах! - вскрикнул он, когда Драко неожиданно сжал головку его члена.
- Я же сказал, что могу доставить тебе удовольствие, - хихикнув, произнес Малфой. Его рука продолжала мучить Гарри, пока плоть того не стала тверже скалы. - Ну что, продолжим?
- Нет! Ты… Остановись! - вскрикнул Гарри, и снова застонал, когда Драко легко коснулся его мошонки.
- Остановиться? Разве тебе не нравится? - спросил блондин, его руки сжали ягодицы, слегка раздвигая, и Гарри издал новый протяжный стон, когда почувствовал ласкающие прикосновения к хвосту. Жгучее желание приподнять бедра было сильнее его - это было похоже на щекотку в носу перед чиханием: хочется ужасно, но тело сопротивляется. - Ты же хочешь большего, правда, котенок?
- Нне …
- Давай. Ты ведь хочешь. Никто не узнает. Здесь только ты и я. Это ведь совсем не страшно - поддаться искушению, и позволить мне доставить тебе удовольствие.
- Ааах …
Рука опустилась ниже, и палец вошел в его тело, двигаясь в медленном ритме, заставляя вздрагивать от удовольствия и новых, необычных ощущений. Нет, он не хотел... Но, Мерлин! Как это может быть так приятно? Не отдавая себе отчета, Гарри приподнял бедра и подался на встречу ласкающей руке. - Пожалуйста …
- Хороший котенок! - похвалил Драко. Внезапно палец исчез, и тут же его место занял ласковый, быстрый язычок.
- Ах! Ммм … - Гарри уронил голову на руки и прикусил губу от новых непередаваемых ощущений, обрушившихся на него. Язык кружил, и облизывал, то, исчезая, то, появляясь вновь, вытворяя такое, для чего Гарри не мог найти слов. Это сводило с ума, и, казалось, длилось целую вечность.
- Продолжай мурлыкать, котенок, - Драко отстранился и Гарри протестующе застонал. - Шшш… тебе понравится, киска.
О Мерлин! Это было невероятно! Это было сладко... Гарри ожидал боли, но было лишь непередаваемое словами удовольствие от плавных, медленных толчков внутри. По телу прошла дрожь возбуждения, когда Драко вошел на всю длину, и Гарри изогнулся, приподнимая бедра, стараясь впустить его как можно глубже.
- Хороший котенок, умница, - пробормотал Драко, почти полностью выходя из тугого отверстия. Гарри приподнялся на руках и всхлипнув, толкнулся назад, стремясь вернуть невероятное ощущение заполненности. - Не волнуйся, ты все получишь, - хихикнул Драко, а он был хозяином своего слова. Блондин снова подался вперед, заставляя Гарри закричать и впиться пальцами в землю. Гриффиндорец не мог поверить в происходящее. Неужели это правда? Он действительно занимается сексом с Драко Малфоем? Это должно быть какой-то странный сон... да, наверняка!
Драко задал медленный, завораживающий, сводящий с ума темп, продолжая шептать на ухо подбадривающие словечки, которые почему-то заставляли Гарри чувствовать … Он не знал, как описать это чувство словами... ‘Фантастика’ и ‘да, еще!’ - единственное, что приходило на ум, а потом... Потом, Драко коснулся чего-то внутри, заставляя его с громким стоном выгнуться дугой, изо всех сил податься назад, почти повалив блондина на землю.
- Я ее нашел? - хихикнул Драко, внезапно усаживая Гарри к себе на колени. - Давай, котенок. Сделай это.
Доверившись инстинкту, Гарри начал двигаться вверх и вниз на бедрах Драко, чуть вращаясь по кругу. Поднявшись слишком высоко, он соскользнул и разочарованно всхлипнул. - Нужна практика, но ты научишься, - пообещал Драко, снова насаживая его на себя. - Это уже второй урок, да, киска? - Гарри проигнорировал его слова, сконцентрировавшись на ощущениях. Руки Драко были везде: ласкали его член, пощипывали соски, гладили спину, скользили по губам. Гарри начал увеличивать темп, отчаянно желая кончить... Дыхание Драко стало более тяжелым и быстрым. - Ну же, двигайся, - простонал он, одной рукой поглаживая брюнета, а другой, схватив его за бедро и задавая темп.
Гарри накрыл его руку, направляя, помогая. Он задыхался, продолжая двигаться ритмичными толчками, поднимаясь и насаживаясь до конца.... Гарри громко вскрикнул, напрягаясь, его тугие мышцы сжали блондина еще сильнее, заставив того укусить партнера за плечо.
После каждого движения звезды вспыхивали перед глазами, руки скользили по груди и спине, воспламеняя кожу, и сердце вырывалось из груди.
Гарри почувствовал, как на него накатывают волны скорой развязки, его мускулы сжались, и он задохнулся, чувствуя, что умирает от наслаждения, желая продлить это сказочное мгновение, растянуть его до бесконечности... Драко дернулся в последний раз, снова кусая Гарри за плечо, заглушая отчаянный крик, переходящий в стон.
Они упали на траву. Гарри задыхался, как рыба, выброшенная волной на берег, чувствуя, как бьется его сердце, готовое выпрыгнуть из груди...
Постепенно воздух остыл, дыхание выровнялось, а сердце перестало отстукивать бешеный ритм. Открыв глаза, Гарри увидел белые и ярко-фиолетовые цветы, лежащие вокруг него.
- Не принимай на свой счет, - раздался сзади голос Малфоя. - Но это был лучший секс в моей жизни.
Гарри повернулся и кулаком ударил Драко в живот.
Глава третья
- Гарри, ты себя хорошо чувствуешь?
- Да, Гермиона. Я в порядке, спасибо.
- Тебе холодно?
- Нет, нет, все прекрасно.
- Но на тебе шарф. В гостиной.
- Это просто хороший шарф. Извини, ладно?
Гарри изо вех сил старался не нестись по лестнице, даже приостановился, чтобы полюбоваться перилами, тщательно игнорируя множество направленных на него глаз. Войдя, наконец, в свою спальню, он облегченно вздохнул, прислонясь к двери.
- Ты скажешь мне, что, черт побери, происходит, или мне вытрясти это из тебя?
- Твою мать, Рон! - смог выдохнуть Гарри как только его сердце немного успокоилось после полученного шока. - Не делай так больше! Смотри! Из-за тебя у меня хвост поджался!
- Неважно, - Рон вышел из тени, пролегавшей между двумя кроватями. Со скрещенными руками и с серьезным взглядом, выглядящим странно на его лице. - Ты ведешь себя странно с тех пор, как после завтрака ушел с хорьком, и вернулся, ничего не объяснив. А теперь ты ходишь вразвалочку и носишь чертов шарф, хотя сейчас даже не прохладно. Теперь расскажи мне, что происходит, Гарри.
- Наверное, я подхватил лихорадку, так что… - Гарри затих, видя, как Рон недоверчиво качает головой.
- Я на это не поведусь. Скажи мне правду, ладно?
Обведя комнату взглядом, будто надеясь найти в ней ответ, Гарри пожал плечами и вздохнул. - Я не могу.
- Что значит, не можешь?! Что, черт возьми, произошло между тобой и Малфоем, а?
- Отстань, Рон. Я не могу, потому что не могу, ладно? Я же сказал, и я… Просто оставь это, - Гарри оттолкнулся от двери и направился к своей кровати. Упав на покрывало, он с удивлением увидел, что Рон садится рядом с ним. - Что?
- Можешь не говорить, но я не отстану от тебя, пока не выясню, что происходит ... особенно, пока не узнаю, что ты прячешь под шарфом, - Рон сел и уставился на Гарри. Мгновение было тихо.
- Перестань. Ты поступаешь ужасно! - наконец взорвался Гарри.
- Я поступаю ужасно? Нет, это ты поступаешь ужасно. Можно подумать, что у тебя роман с Хорьком!
- Как ты можешь! - Гарри вскочил на ноги, его лицо покрылось красными пятнами. - Это не так! Нет у нас никакого романа! Так что больше не смей говорить об этом!
Глаза Рона расширились. - Что… Ты?
- Что? Нет! Разве я только что не сказал?! - крикнул Гарри.
- Да, сказал. Но твои поступки говорят громче, чем слова, парень, ты признаешься виновным.
- Что? Это нелепо! - Гарри взмахнул руками и отошел к краю кровати. - Я имею в виду, это же просто глупо! Никто ведь так не подумает, а? Мы с Малфоем ненавидим друг друга!
- Да, поэтому я это и сказал - ради смеха. Сарказм, понимаешь? Но ты ведешь себя как Перси, когда его ловят на нарушении правил. Мечешься из угла в угол и разбрасываешь вещи. - Рон встал и оказался перед Гарри. - Что, черт возьми, случилось?
- Ничего не случилось!
- Гарри! Ты ушел с Малфоем! Куда вы пошли? Что он говорил? - Последовала длинная пауза, и наконец главный вопрос. - Чем вы занимались?
- Грх! Ничем! Я не…! Мы только пошли…! Ррр! - в расстройстве Гарри зарычал и сорвал шарф с шеи.
- Что за черт? - Рон подошел ближе и схватил сверкающий медальон, висящий на зеленом ошейнике. - Если потеряется, вернуть Драко Малфою?! - вслух прочитал он. - Какого черта ты носишь это?
- Я не хочу, но этот ублюдок зачаровал его! Я не могу его снять! - прошипел Гарри. Он отодвинулся, вынуждая Рона выпустить медальон.
- Но зачем ты это одел?
- Я этого не делал! Его Малфой нацепил!
- Как, черт возьми, он сделал это?! – повысил голос Рон. - С ним было много приятелей? Ты сопротивлялся?
- Н-не, я только… Я был… Проклятье! Да, да, было около пяти других слизеринцев.
- Это война! - вскрикнул Рон, ударяя кулаком в ладонь.
- Нет! Нет, ты не можешь никому об этом рассказать! - глаза Гарри расширились от страха, его хвост в волнении метался из стороны в сторону.
- Что? Но они напали на тебя! Такое нельзя прощать! Мы найдем для этой белой задницы кое-что получше ошейника, мы используем медальон! - Рон подошел к своему сундуку и начал яростно перерывать содержимое. - Они не должны смеяться над твоим несчастьем! Мы им покажем!
- Нет, Рон! Послушай меня! Ты не должен ничего об этом говорить!
- Они заплатят!
- Нет! Хорошо, хорошо! Их... Их было не пятеро! Слышишь, Рон? Это было только Дра... Малфой! Больше никого не было!
Рон отошел от сундука, держа в руках чесоточную веревку, подаренную братьями. - Прекрасно. Только Малфой. Легко.
- Нет, не легко. Рон! Оставь это!
- Ты сошел с ума? - Рон остановился и посмотрел на Гарри. Внезапно лицо его изменилось. На нем поочередно отобразились гнев, смятение, симпатия и, наконец, опасение. - Подожди… у тебя какое-то умственное расстройство? Я имею в виду… я могу понять. Ты превратился в мальчика-кота и на тебя напал ненормальный, хорькоподобный, сквернословящий папочкин сынок, который...
- Хватит, я прекрасно знаю, что представляет из себя Малфой! - прервал Гарри. - И с головой у меня все в порядке. Я просто не хочу, чтобы это стало достоянием всей школы, только и всего.
- Хорошо, прекрасно, - сказал Рон с облегчением, что не придется успокаивать душевнобольного мальчика-кота. - Тогда я просто тихонько схвачу его и выбью из него мозги!
- Гхрр! Нет! Рон, ты не можешь!
- Почему?
- Потому что не можешь!
- Какого черта?
- Потому что он скажет тебе, что трахнул меня!
- Он это сделал это?!
- Да!
Они стояли лицом к лицу, пока эхо их криков не исчезло в стенах.
- Дьявол, - выдохнул Рон, - у тебя с ним роман! Но значит ты… ты… гей! - обвиняюще заявил он.
- Нет! Проклятье, нет, у нас нет никакого романа!
- Тогда он заставил тебя?!
- Да! Нет! Я имею в виду... - Гарри тряхнул головой и от отчаяния начал дергать свои уши. - Слушай, Рон, я совершил несколько поступков, которыми нисколько не горжусь, и я не хочу снова переживать и думать об этом, ясно?
Рон бросил веревку на пол и уперся руками в бедра. - Ну уж нет! Ты расскажешь мне что, черт побери, произошло, или я найду Хорька и вытрясу правду из него!
- Отлично! Прекрасно, я расскажу тебе, и пусть тебе сняться кошмары! – разозлился Гарри.
- Уже сняться, друг.
Гарри рассказал ему все, начиная с момента, когда дверь в сад закрылась до последнего вздоха и движения. Только однажды Рон подскочил и хотел убежать, остальное время он спокойно сидел, вздрагивая и постоянно морщась.
- Ну, по крайней мере, ты ему врезал, - сказал он, когда Гарри закончил. - А как ты выбрался оттуда?
- Почувствовал палочки под его свитером. Он использовал не магию, чтобы они исчезли, а обычный фокус. Я схватил обе: его палочку выбросил в кусты, и использовал заклинание разоблачения. - Гарри перевел взгляд со своих пальцев, теребящих хвост, на Рона. - Я выскочил не оглядываясь, и только потом заметил, что на мне ошейник, и что я не могу его снять.
- Да, гм, я понимаю, что ты был, ммм, немного занят, когда он надевал его, - цвет лица Рона почти соответствовал его волосам. - Но почему не выходит снять его? Дай я попробую, - предложил он. Через несколько минут перепробовав все известные ему открывающие и завершающие заклинания, Рон сдался. - Он не снимается!
- Да, поэтому я и одел шарф.
- Гермиона могла бы...
- Нет! Ты не должен никому говорить! - Гарри поднялся и начал измерять комнату шагами. - Я не хочу, чтобы кто-либо об этом знал!
- Да, это понятно, - Рон скривился, задумавшись. - Ну, я все еще могу найти Малфоя и выбить из него мозги, а потом узнать, как это снять.
- Он лучше умрет, чем расскажет, - обреченно проговорил Гарри. - Он до самой смерти будет злорадствовать, вспоминая, как сделал меня своей собственностью.
- Да, - вздохнул Рон. Вдруг он побледнел и осторожно взглянул на Гарри. - Э, ты мог бы, гм … попросить его, правда?
- Что?
- Ну, я имею в виду, он, кажется, немного симпатизирует тебе и, может, если бы ты, ну... помахал перед ним хвостиком, притворился любезным, то он бы, ммм, снял его с тебя.
Глаза Гарри стали размером с линзы его очков. - Помахал хвостиком?! Ты сошел с ума? Я что…? Больной бездомный кот?
- Нет, конечно, нет! Я только говорю, что, может, ты смог бы, гм, использовать свое очарование и уговорить его снять это, - Рон встал и пожал плечами.
- Теперь я чертова Мата Хари! - Гарри отошел в сторону, его хвост со свистом проносился за спиной, а ушки прижались к голове. - Я тебе не верю, Рон!
- Я просто хочу снять с тебя этот проклятый ошейник!
- Так придумай что-нибудь другое!
- Это ты был слишком занят, чтобы помешать ему надеть это на тебя!
- Ублюдок! - прошипел Гарри и выскочил из комнаты.
- Гарри! Подожди! - Рон подбежал к двери, но Гарри уже пронесся мимо пораженных сокурсников и выбежал из гостиной. - Проклятье!
- Это было бестактно с твоей стороны, Рон.
- Гермиона! Что …? Как ты…? - Рон запнулся, когда Гермиона оттолкнулась от стены рядом с дверью в спальню.
- Вы оба так кричали и ругались, как будто никогда не слышали о заглушающих чарах, - она скрестила руки на груди и вздохнула. - Ладно, я буду в библиотеке. Драко хорош в заклинаниях, но он не специалист в их создании. Что бы он не использовал, это должно быть в какой-нибудь книге. Я постараюсь узнать, что он читал в последнее время.
Она повернулась к лестнице, и Рон с благоговением уставился на нее.
- О, и лучше найди его, - Гермиона похлопала его по плечу. - Я бы начала с высоких мест.
Рон тряхнул головой. - Дьявол, а не женщина, - на выдохе пробормотал он, когда Гермиона скрылась за портретом. Схватил свою мантию, он пошел искать всерьез разозлившегося кота.
*~*~*
- Тупой Рон. Думает, он особенный, потому что у него нет хвоста... - Драко приостановился, услышав бормочущий голос.
- Я бы посмотрел, как он пытается помешать в чем-то Драко чертову Малфою, когда его рука находится в твоих штанах.
Мысль о руке в штанах Уизли была отвратительной, но голос его котенка рядом был важнее. Драко скорее отступил назад, жестами показывая своим любопытным друзьям, вести себя тише
- Так, Гойл, дай мне тунец. Крэбб, дай мне игрушку.
- Он здесь? - спросил Гластон, пятикурсник из Ревенкло. Он был очень возбужден тем, что его пригласили на эту вылазку. Никто никогда не увлекался его рассказами о котах так, как Драко, впрочем, он знал, откуда этот интерес... А Гластон, в свою очередь, был готов на все, чтобы оказаться на месте Гарри: узнать, на что это похоже - иметь разум человека наряду со способностями и инстинктами кота.
- Да, наверное, он на карнизе, - ответил Драко, его глаза ликующе сверкнули.
- Не думаю, что мы можем там перекусить, Драко, - неуверенно сказал Крэбб.
- Ты идиот, - Драко выхватил игрушку из рук Крэбба и сверкнул глазами. - С чего ты взял, что этот тунец для меня? Мы сманим его вниз. Забини сказал, что Король Уизли и зубрилка не брали с собой еду, а Поттер не был ни на завтраке, ни на обеде, так что мы будем взывать к его желудку.
- Ты должен удостовериться, что он учуял запах, - вставил замечание Гластон. - Только вид пищи вряд ли заставит его спуститься, но вот аромат точно привлечет внимание.
- Спасибо за подсказку, - Драко развернул тунец и улыбнулся.
- Как только он это съест, а съест он быстро, котенок может стать немножко сонным, но все равно захочет чуть-чуть поиграть. Его охотничьи инстинкты обострятся, и игрушка будет как раз кстати, - вещал Гластон, радуясь, что есть с кем поделиться знанием. Его сестры ненавидели, когда он разговаривал про котов, да и соседи по комнате не разделяли его увлечения.
- Хорошо. Ну, спокойной ночи, - Драко повернулся и направился к залу, где скрывалась его жертва. Крэбб и Гойл тоже развернулись и ушли в другом направлении.
- Чт…? Подожди, стой. Разве мы не можем помочь тебе? - Гластон пробежал несколько шагов вслед за Драко. Блондин холодно посмотрел на него.
- И зачем мне это нужно?
- По... потому что … ты сказал, что тебе нужна моя помощь!
- И ты мне помог. Молодец. Спокойной ночи.
- Но я хочу увидеть его и поговорить! Ты сказал, что он будет счастлив поговорить со мной!
- Уверен, что так и есть. Глупый гриффинддорец счастлив по любому поводу... Но я не обещал, что позволю тебе поговорить с ним. Все, исчезни, - Драко презрительно усмехнулся и продолжил свою охоту. Гластону же осталось только разочарованно смотреть ему вслед. Но сейчас это беспокоило Драко меньше всего, да и вряд ли когда-нибудь побеспокоит. Ему нужно поймать котенка.
Он тихонько прокрался в коридор и прислушался к сердитому ворчанию. Мгновение было тихо, затем он заметил, как что-то мелькнуло слева. Драко подождал пока это случиться снова, - и вот, со свистом, пронесся хвост, расстроено мотаясь из стороны в сторону. Драко проследил за ним взглядом и, наконец, увидел Гарри, взгромоздившегося на вершину большого карниза. Он сидел спиной к слизеринцу, и, казалось, дергал свои ушки, бормоча что-то себе под нос.
- Я не могу просто помахать хвостом как …э… шлюха или еще кто-то! Рон - задница. Абсолютный идиот, и мне стоило хорошенько врезать ему по морде. Дра... Малфой не симпатизирует мне, тупой ублюдок! Как он посмел такое сказать?!
- Аяяй, кто-то расстроил моего котенка? - произнес, Драко растягивая слова. Он еле сдержал хихиканье, когда хвост поджался, и Гарри заметно вздрогнул. Крайне сердитые глаза взглянули на него, в то время как хвост был быстро втянут наверх, как веревочная лестница в домике на дереве.
- Отвали от меня!
- Кис, кис. Я пришел сюда, веду себя вежливо и не вспоминаю о твоем непослушании этим утром, - Драко ухмыльнулся на шипение, донесшееся сверху. - Я даже принес тебе подарок.
- Иди к черту, Малфой!
- Видишь? Вкусный кусочек рыбки, только для моей киски, - пропел Драко и продемонстрировал свое подношение, внимательно следя за реакцией Гарри.
- Я же сказал, иди к черту! Я не кот! - прошипел гриффиндорец.
- Ты правда не хочешь? Я взял это только для тебя, котенок, - Драко вытащил свою палочку и, наколдовав легкий ветерок, заставил его отнести запах наверх. Ушки Гарри дернулись, а зеленые глаза снова появились над краем карниза.
- Я ненавижу тебя.
- Я понимаю, как это трудно быть под чьим-то контролем, ну, или в данном случае, когда на тебя надевают ошейник, нет, правда... Но, тем не менее, нет необходимости быть грубым.
- Сейчас же сними с меня ошейник, Малфой! – в глазах блеснул дикий огонь, а голос стал более твердым. Гарри осторожно развернулся и лег поперек карниза, уставившись на еду.
- Но он так хорошо на тебе смотрится. Он подходит к твоим глазам.
- Он зеленый! Ты сделал это не ради моих глаз, ублюдок!
- Ну, скажем, это просто очень подходящий цвет, - рука уже начала уставать, протягивая кусочек Гарри, но его действия явно были не безуспешны – брюнет начал потихоньку спускаться с карниза, впиваясь в Драко глазами...
На полпути он задержался. Драко снова призывно помахал рыбкой, наблюдая, как Гарри следит за его рукой. Наконец, блондин опустил руку и сел на корточки. Уши Гарри дернулись, и он с усмешкой посмотрел на Драко, преодолев оставшуюся часть пути.
- Давай, котенок. Смотри, какой аппетитный кусочек, - произнес Драко, вставая и протягивая руку.
- Отвали, Малфой! Думаешь, я за этим спустился? У меня задница болит, вот и все!
- Ах, ну, обещаю, в следующий раз я буду нежнее. - Драко ухмыльнулся.
- Я говорю не об этом! Я имел в виду, что дерево твердое! - глаза Гарри расширились, когда он понял, что сделал только хуже. Ему даже не нужно было слышать смех Малфоя, чтобы удостовериться в этом. - Идиот! - он подскочил к Драко, выхватывая из его рук обернутый платком тунец, и отбежал к стене. Уголком глаз наблюдая за блондином, Гарри принялся запихивать рыбу в рот. Драко не двигался, только опять сел на пол, смотря за Гарри с глупой ухмылкой.
Платок быстро опустел, и Гарри разочарованно вздохнул, только сейчас поняв, насколько был голоден.
- Хочешь еще? У меня есть немного сладостей.
Гарри подозрительно взглянул на Драко.
- Иди сюда, киска. У меня с обеда осталось пирожное. Вообще то, я оставлял его для себя, но могу и поделиться.
- Малфои не делятся, - Гарри смял и выкинул платок.
- Верно. Очень рад, что ты это понял, котенок, - Гарри предупреждающе зарычал. - Но с тобой я поделюсь, - Драко залез в карман и вытащил два пирожных, завернутых в салфетку. Гаррины ушки снова дернулись, когда он увидел лакомство. Драко внимательно смотрел на гриффиндорца, ожидая его дальнейших действий, и довольно улыбнулся, когда брюнет, не выдержав, медленно подошел и сел рядом с ним на корточки. Как и обещал, Драко отдал ему одно из лакомств, наблюдая, как Гарри съедает его за три укуса и облизывает пальцы, прежде чем сесть на пол и взглянуть на Драко.
- Сними ошейник, Малфой. Это не смешно.
- И не должно быть. Я утвердил свои права на тебя, ты мой.
Гарри зарычал и начал подниматься, но Драко остановил его, удерживая за руку. - Он очень хорошо на тебе смотрится. Держу пари, миллионы котов были бы счастливы, оказаться на твоем месте: принадлежать тому, кто о тебе заботиться.
- Я не кот! - Гарри выдернул свою руку и выбежал из помещения в коридор. Драко улыбнулся и медленно поднялся с пола. Его котенок вернется, он был уверен.
Глава четвертая
Не было ничего необычного в том, что он сидел здесь. Ничего особенного или странного. Он просто сидел, поглаживая свой хвост (ладно, это, возможно, было странным), и занимался своими собственными делами. Нет. Ничего особенного, абсолютно...
- Крэбб! Ты - идиот!
Ладно, возможно было странно, что он сидел, спрятавшись за статую рыцаря, но не менее странным было то, что его ушки дернулись, а пульс участился, когда этот голос послышался с лестницы, ведущей в общежитие Слизерина. Но Гарри не хотел задумываться о таких мелочах.
- Ты думаешь, Снэйп позволит тебе проскочить с этим? Дюймовый свиток значительно отличается от шестидюймового. Нарисуй хотя бы рисунок или еще что-нибудь!
- Думаешь, ему понравился мой последний набросок морского монстра, съедающего собаку?
- Конечно. По крайней мере, будет казаться, что ты хотя бы пытался сделать полные шесть дюймов, - в коридоре показался белобрысый слизеринец со своей свитой.
Гарри замер, опасаясь пошевелиться и привлечь к себе внимание. Лишь его ушки нервно двигались от напряжения.
- Сдай ему хоть что-то, похожее на работу, или эта шлюха-всезнайка будет скулить про несправедливость и тому подобное.
Гарри медленно перенес вес с одной ноги на другую.
- Он не сможет оценить твое задание, если ты сдашь только один дюйм. Ты можешь подумать хоть раз в жизни?
Гаррины ушки прижались к голове, и он затаил дыхание, готовясь к прыжку.
- Нет, я не собираюсь тратить на тебя выходной, объясняя такую ерунду. У меня есть дела поважнее...
- Драко! Осторожно!
Образовалась сумасшедшая свалка из Крэбба и Гойла, когда они, попытались схватить рычащего кота, выскочившего из укрытия на Драко. Но Гарри, ловко увернувшись, схватил блондина за горло, и они закувыркались по полу. Малфой, наконец, оказался сверху и, подняв руки, ударил гриффиндорца под локти, освобождаясь от его хватки. Шипя и извиваясь, Гарри яростно сверкнул глазами на Драко, стараясь сбросить его с себя, но блондин не сдвинулся с места, вместо этого сильнее зажав коленями талию Гарри, и перехватил его запястья, прижимая к каменному полу.
- И вот - одно из них, - улыбнулся Драко, тяжело дыша. С растрепанными волосами, падающими на лицо, он выглядел очень необычно...
- Слезь с меня! - прошипел Гарри, брыкаясь, но слизеринец только тряхнул головой, продолжая удерживать его на полу. Наконец, убедившись в бесполезности борьбы, Гарри отчаянно вскрикнул и обессиленно обмяк.
- Вот так, - мягко произнес Драко. - Вымотался?
- Отвали!
- Кис, кис. Ты не представляешь, как я рад развитию наших отношений. Противник всегда сопротивляется отчаяннее, прежде чем принять поражение. Скоро ты станешь совсем ручным, - Драко подмигнул ошеломленным Крэббу и Гойлу. И было не понятно, чему они удивлены больше: внезапному нападению или ласковой улыбке на лице Малфоя. - Идите. Встретимся позже.
- И вы позволяете так относиться к себе? - крикнул Гарри, когда они развернулись, собираясь уйти. - Как собачки, которых отправили на место!
- Конечно, так и есть, киска, - ответил Драко. – Я о них забочусь, а они делают свое дело, и получают высокое общественное положение и прекрасную работу после окончания школы.
- Ко мне ты относишься так же? А где в таком случае их ошейники, а? - прошипел Гарри, опять начиная сопротивляться.
Драко улыбнулся и наклонился ближе. - Ты - моя особенная домашняя зверюшка. Самая желанная. Ты останешься со мной, и я буду заботиться о тебе, киска. Ты получил ошейник, потому что ты – уникальный, и потому что я хочу, чтобы все знали, что ты мой.
- Черт побери, Малфой! Ты сошел с ума?! Я не собственность, и не домашнее животное, я не кот, и я не твой!
- О нет, ты мой. Знаешь, я всегда хотел, чтобы ты принадлежал мне, Поттер. Кто же знал, что из-за хвоста и ушек я захочу тебя еще больше.
- Признай это! Ты - чокнутый! У тебя крыша поехала! - Гарри начал вырываться сильнее. - Дай мне уйти, ублюдок!
Драко рассмеялся. - Может ты и прав. Сначала я просто хотел посмеяться над тобой, посмотреть, как падет Милашка Поттер в глазах факультета. Но когда я увидел тебя на том дереве … полностью беспомощного… - Драко внезапно придвинулся ближе и запечатал губы Гарри поцелуем.
- Мммфф! - Гарри был ошеломлен. Его целует Драко Малфой?! Это не может быть правдой! Не может! Какого черта Гарри напал на этого мерзавца? Он должен был игнорировать его. Должен был держаться подальше от сумасшедшего. Но нет! Он отправился следить за ним и пытаться привлечь его внимание.
Подождите-ка! Он не пытался привлечь внимание Малфоя! Он пытался сделать из него фарш!
Зачем ему внимание этого придурка?! Нелепая мысль!
Совершенно безумная!
Абсолютно смехотворная!
О Мерлин, язык Драко проник к нему в рот! Когда он успел разомкнуть губы? Почему это было так… приятно?
Драко отодвинулся и со всхлипом втянул воздух. Его глаза горели огнем, он уставился на Гарри, непристойно улыбаясь. А тот мог лишь ошарашенно смотреть на него в ответ. - Ты мой, Гарри, - прошептал Драко. - Ты, эта школа, весь мир, пусть все знают, что ты - мой. Каждый дюйм тебя.
- Ты рехнулся, - прошептал Гарри. - Мы не… Ты… и я… - Гарри тряхнул головой, пытаясь поймать, разбегающиеся мысли. - Т-только потому, что у меня появились хвост и пушистые уши, ничего не изменится. Ты не можешь… я имею в виду…
- Ты перестал быть Идеальным Поттером, и я вижу тебя, настоящего... Хвост и ушки - просто бонус.
Глаза Гарри расширились. - Что…? - прежде, чем он понял, что именно сказал Драко, блондин опять поцеловал его, теперь за ушком.
Смех, эхом прокатившийся через зал, наконец, вернул Гарри способность мыслить. Он снова дернулся, внезапно понимая, что его запястья в какой-то момент оказались свободны, и оттолкнул Драко. Вскочив, он быстро попятился назад, наблюдая, как блондин изящно поднимается на ноги. - Ты просто сексуально-озабоченный извращенец! - шепотом произнес Гарри, сообразив, что рядом кто-то может быть. - Извращенец-зоофил.
- О, так значит, ты, наконец, признаешь, что ты кот? - спросил Драко удивленным тоном и в полный голос.
- Нет! Я не кот!
- И, моя сладенькая киска, я совершенно не озабоченный, - сказал Драко с хитрым взглядом. - Но я признаю, что хочу тебя снова. Я хочу тебя подо мной, хочу, чтобы ты мурлыкал, пока я глажу тебя, хочу, чтобы ты кричал и умолял о большем.
Гарри был прикован к месту голосом Драко и его чрезвычайно эротичными словами. Его нос дернулся, а ушки навострились, когда Драко вытащил маленький сверток из кармана брюк. Тунец.
- Вот, котенок. У меня есть еще одно угощение для тебя. Я собирался найти тебя и отдать, но ты был таким хорошим домашним любимцем и пришел ко мне сам, умница...
- Не подходи! - прошипел Гарри. Он облизал губы и уставился на предложенное лакомство. Мне это не нужно, абсолютно... Повторял про себя Гарри, выхватывая сверток из рук слизеринца и убегая по коридору.
Ему это не нужно.
Просто он не хотел, чтобы лакомство осталось у Драко.
Правда.
*~*~*
- Э, Гарри? У тебя опять проснулись кошачьи инстинкты?
- Заткнись, Рон! Я не кот!
- Тогда, может, ты слезешь с этого чертового дерева!
- Я только … Мне нужно было место, чтобы подумать!
Брови Рона поползли вверх. - С каких это пор, чтобы подумать, тебе нужно залезать на дерево? Наверное, с тех самых, как у тебя появился хвост!
- Оставь меня в покое! - Гарри резко соскользнул на нижнюю ветку и сел, свесив ноги. Он залез не очень высоко, и Рон мог стащить его вниз, если бы возникла необходимость. Но Гарри было просто необходимо забраться повыше после инцидента с Малфоем, и дерево за квиддичным полем оказалось самым подходящим местом. - Нет, подожди, - позвал он Рона, который, вообще-то, и так никуда не собирался. – Я хотел с тобой поговорить, только обещай, что не будешь строить из себя крутого парня.
Рон вздохнул и закатил глаза. - Что хорек сделал на этот раз?
Гарри покраснел. – С чего ты взял, что это из-за Малфоя?!
Рон с усмешкой уставился на него.
- Ну хорошо... - проворчал Гарри. – Ты прав...
- Тогда лучше спускайся, кто-нибудь может услышать.
- А ты не можешь подняться?
- Я не полезу на дерево! - Рон вздохнул, встретившись с Гарри взглядом. - Ой, только не прижимай так уши, ты становишься похож на обиженного котенка. Ладно, ладно... Подвинься.
Через несколько минут, проклиная все на свете, Рон вскарабкался на дерево и устроился на ветке рядом с Гарри, отделавшись всего одной занозой.
- Теперь говори.
Гарри вздохнул и начал теребить свое ушко. - Ну, я… - он тряхнул головой. - Неважно.
- О, Мерлин! Я только что залез на это чертово дерево! Ты все рассказываешь, или я искупаю тебя в озере!
- Не злись...
Рон сверкнул глазами и показал занозу на своем пальце.
- Хорошо, хорошо, - вздохнув, сказал Гарри. - Я расскажу, - он прикусил губу и рассеянно посмотрел по сторонам, пытаясь привести мысли в порядок. - Малфой поцеловал меня... По настоящему... И мне это понравилось.
- Святой Мерлин! Ну нельзя же так сразу, я чуть не грохнулся от неожиданности.
- Ну, сам ведь велел рассказывать!
- Да, но мог бы выразиться и помягче, - парни впились друг в друга взглядом.
Рон фыркнул и первым разрушил стену молчания.
- Ладно... Значит, ты поцеловал Малфоя.
- Нет. Это он поцеловал меня.
- Но тебе понравилось.
- Да, но я ничего не делал... просто ... присутствовал при этом.
- Давай не будем спорить из-за семантики. Вы целовались, так? И, насколько я понимаю, поцелуй был французский...
- Когда ты выучил слово "семантика"?
- Не важно... - Рон внезапно серьезно посмотрел на Гарри и тихонько спросил. - Тебе понравилось?
Гарри сглотнул и от волнения снова прижал ушки. - Ну… это было приятно.
- И ты бы сделал это снова?
- Может быть.
- Со мной?
- Что? Нет! Тьфу! - Гарри отшатнулся от рыжего. - Без обид, друг, но это пошло!
- Ну, тогда ладно. Значит, тебе понравился не поцелуй, а целующий?
Глаза Гарри расширились, а рот открылся. - Что! Это не…! Это …! Это же Малфой!
Рон вздрогнул, а затем пожал плечами. - Точно, но ты же сказал, что не прочь повторить поцелуй.
- Это он поцеловал меня!
- Без разницы, ты ведь позволишь этому случиться снова, верно?
Гарри перевел взгляд на ветки над головой, и постарался успокоить бешено бьющееся сердце. На мгновение между ними повисла тишина. Наконец Гарри вздохнул и тихо произнес, прикрыв глаза. - Но он нацепил на меня ошейник и кинул в озеро! - сказал повышая голос. – С какой стати мне целовать его?
- Эй, это ты сказал, - возмутился Рон, оперевшись затылком о ствол дерева. - Лично я надеюсь, что это просто какой-то странный бзик на почве новообретенных кошачьих инстинктов. А Гермиона думает, что это результат многолетнего сексуального напряжения, проявляющегося во враждебности и драках, - Рон усмехнулся. - Видишь? Я ее слушаю!
- Гермиона знает о… о… - Гарри явно смутился.
- Это не я! - защищаясь, проговорил Рон. – Гермиона подслушала нас вчера, но она никому не расскажет. Ты же знаешь.
- Думаю, да, - согласился Гарри, успокаиваясь.
Опять наступило молчание. Минуту спустя Рон отвел взгляд от листика, с которым он играл. - Так что ты будешь делать?
- О чем ты?
Рон закатил глаза. - О Малфое, идиот! Ты с ним трахался и поцеловал его. Что ты будешь делать теперь?
Гарри почти брякнул "Пойду в Диснейлэнд", но воздержался. Рон бы все равно бы не понял, и, кроме того, было не честно обвинять его в сложившейся ситуации. Не стоит вести себя настолько ехидно с лучшим другом.
- Что, по-твоему, я должен делать? - спросил он Рона.
- Ну, если забыть о том факте, что это Малфой, и принять во внимание твое отношение ко всему произошедшему, я бы сказал - иди, развлекайся. Но, учитывая, что это Малфой, я бы посоветовал тебе держаться подальше от него и, попытаться побрить его налысо, если появится шанс. Держу пари, без своей шевелюры, он тут же растеряет всю спесь.
- Рон! Это не поможет!
- Ладно, я не знаю, что еще посоветовать тебе. Он всегда был задницей. Он бросил тебя в озеро, и нацепил на тебя ошейник. - Рон вздохнул, пожав плечами. - Но ты хочешь поцеловать его опять. Может, тебе нравится грубость?
Гарри побледнел. - Нет! Просто… Ну, думаю, он не делает мне поблажек. Я имею в виду… он всегда был таким. За все эти годы он не сильно изменился. Как ты и Гермиона.
- Но ты же не хочешь целовать нас?
- Да, - Гарри резко спрыгнул с дерева и попытался привести мысли в порядок. Они медленно поплелись к замку, освещаемые последними лучами заходящего солнца. А Гарри так и не мог найти ответ.
Глава пятая
Несколько следующих дней Гарри ходил, как в воду опущенный. Многие этого просто не замечали, но только не Рон и Гермиона. Они прекрасно понимали причину его плохого настроения и решили оставить друга в покое, дав ему спокойно обдумать сложившуюся ситуацию. Именно поэтому этим вечером Гарри в одиночестве блуждал по бесконечным коридорам Хогвартса.
Гриффиндорец был уверен, что ненавидит Малфоя. Пусть сам он изменился - конечно, кошачьи ушки и хвост трудно не заметить, но вот в характере Др