Это цитата сообщения
Felisata Оригинальное сообщениемузыка слов... - Гуго фон Гофмансталь
"...Серебряный и тусклый запах тьмы в долину хлынул, будто бы луна сквозит в высотах. Но ещё не ночь. Серебряный и тусклый запах тьмы размыл во мне все сумрачные мысли, и я невозмутимо погрузился в прозрачность моря и расстался с жизнью.
Какие там невнятные цветы во мгле мерцали! В затемнённой чаще сочился тёмный свет, как от топазов, он растекался, и, смыкаясь, дали до самой скрытой глубины заплыли угрюмой музыкой. И знал я это, хотя не смел понять, но знал я, что это смерть. В невыразимой грусти став музыкой, мерцающей и темной, она роднилась с болью.
Но, что странно: тоска по родине, без имени и звука, в моей душе тянулась к жизни, плача, как плачут на огромном корабле под странным желтым парусом, под вечер по смутным водам проплывая мимо родного города.
И можно даже видеть дома, и шум фонтанов слышать, запах вдыхать от зарослей сирени, и себя ребенком видеть с детскими глазами на берегу в слезах и в страхе; видеть в твоем окне открытом яркий свет - но вас уносит прочь корабль огромный, по смутным водам двигаясь беззвучно под желтыми пустыми парусами."
"Видение" (перевод с немецкого Вячеслава Куприянова)