• Авторизация


филология 11-03-2009 06:16 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Настроение сейчас - улыбчивое

 - моя специальность...... при том, английская филология))))) вот внимание и обращается на всякое разное

честно, спёрла:

"Начальник как-то на митинге поведал:
- Был я в командировке в Америке. И вот в один из дней надо на работу, а я чувствовал себя хреново... Короче, звоню и девочке на телефоне говорю на английском, что мне хреново и я мол на работу не пойду. Ну она смеется минуты три, потом похихикивая говорит окей. А сказал я следуюющее: "I feel myself bad, so I won't come today". Ну вроде с русского дословно - че хотел сказать то и сказал, че она смеется?
Оказывается, что feel myself - означает мастурбацию. Ага - ей звонить сотрудник и говорит: "Вы знаете, я сегодня чего-то хуево подрачил, я на работу не пойду."

Кстати come тоже можно услышать как cum (кончить), так что фраза приобретает совсем иные оттенки......"


вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
11-03-2009-16:28 удалить
Бывает. Главное, чтобы на том конце провода поняли, что человек ошибся.


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник филология | Алякалка - Дневник Алякалка | Лента друзей Алякалка / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»