
Сегодня солнышко так прогревает, что мысли только о предстоящем лете. Как, где и с кем его я проведу, пока не решала. Но знаю, что самый безмятежный способ провести чудесные теплые вечера - за чтением любимой книги. Расскажу вам о 12 лучших книгах, которые наверняка вам понравятся.
1. Антония Байетт «Вавилонская башня»
Наглядный пример того, как жизнь одного человека отзывается в эпохе, а эпоха, в свою очередь, эту жизнь формирует. У героини романа Фредерики «все хорошо»: английское высшее общество, благополучный брак, маленький сын. Но постепенно по фасаду идут трещины. Муж перестает быть идеальным, загородный дом все меньше напоминает уголок рая. Семью ждет развод, а Фредерику - новая жизнь в Лондоне 1960-х, когда на глазах меняются абсолютно все сферы жизни.
Строго говоря, этот роман - третья часть тетралогии, но прекрасно читается и как самостоятельное произведение. Глубины же проработки исторических деталей и их осмысления букеровской лауреатке не занимать, это мы помним еще по книге «Обладать».
Издательство «Иностранка», перевод В. Фролова, В. Ланчикова, О. Исаевой.
2. Пол Линч «Песнь пророка»
Впервые на русском роман - лауреат Букеровской премии 2023 года, который уже называют «ирландским "1984"» и «новым "Рассказом служанки"». Однажды вечером микробиолог Айлиш Стэк, мать четверых детей, отвечает на стук в дверь. На пороге - двое оперативников свежеобразованной Государственной службы национальной безопасности, которые хотели бы поговорить с мужем Айлиш, активистом учительского профсоюза.
А после демонстрации протеста ее муж пропадает - и Айлиш оказывается в плену логики кошмара: общественные институты рассыпаются на глазах, правительство превратило тихий пригород в зону боевых действий, и, чтобы спасти семью, Айлиш вынуждена решиться на невозможное… «Роман-предупреждение о том, как легко утратить свободы, которые мы считаем само собой разумеющимися.» (Sunday Independent).
Издательство: Иностранка. Перевод М. Клеветенко.
3. Сара Джио «Фиалки в марте»
Сара Джио - популярная американская писательница, признанный мастер психологического, мистического, любовного романа, лауреат престижных литературных премий. Её книги выходят в серии «Зарубежный романтический бестселлер». И это не случайно.
Они изданы в 27 странах мира, стабильно занимают первые строчки в рейтинге «The New York Times».
В жизни Эмили Уилсон, некогда самой удачливой девушки Нью-Йорка, наступает темная полоса. Творческий кризис, прохладные отношения с родными, а затем и измена мужа вынуждают Эмили уехать из мегаполиса и отправиться на остров Бейнбридж к своей двоюродной бабушке Би, в дом, рядом с которым растут дикие фиалки, а океан пенится прямо у крыльца.
На острове Эмили знакомится с харизматичным Джеком, который рассказывает ей забавную историю о том, как ему не разрешали в детстве подходить слишком близко к ее дому. Но, кажется, Би не слишком довольна их знакомством...
Издательство Эксмо, перевод И. Метлицкая
4. Яна Вагнер «Тоннель»
Фирменный прием Яны Вагнер - собрать разных героев, поместить их в замкнутое пространство, подробно рассказать историю каждого и ждать, что они будут делать. И в этом смысле все книги Вагнер, хотя и написаны в разных жанрах – роман-катастрофа «Вонгозеро», герметичный детектив «Кто не спрятался» и социальный роман «Тоннель», – друг другу близкие родственники.
А понятно, что в экстремальных условиях цивилизованность тускнеет и местами облетает, и из-под слоя глянца начинает проглядывать строительный материал. В новой книге герои жарким летом оказываются изолированы от остального мира в автомобильном туннеле под Москвой-рекой. Несколько сотен человек, случайно оказавшихся вместе, пытаются найти пути к спасению.
Издательство «Редакция Елены Шубиной».
5. Елена Трофимчук «День откровений»
История, в которой каждый узнает если уж не себя, то своих школьных друзей. О том, как важно не бояться показать себя настоящего, ведь иногда отчуждение - всего лишь иллюзия, а застенчивость принимают за высокомерие чаще, чем кажется. Родителям будет полезно прочитать эту книгу, чтобы понять, что испытывают их старшеклассники.
Надя в очередной раз сменила школу: теперь она учится в десятом "Т" - театральном классе. После блестяще сданного вступительного экзамена она была уверена, что с сентября начнётся новая жизнь. Но яркие и талантливые одноклассники, с которыми она мечтала подружиться, смотрят на девушку как на пустое место.
На субботу назначен поход и День откровений. Надя уверена: это её шанс перестать быть невидимкой! Нужно только что-то придумать, чтобы одноклассники взглянули на неё по-новому. Сочинить историю. Ведь разве кому-то интересно, какой ты на самом деле?
Издательство Пять четвертей.
6. Рэй Брэдбери «И грянул гром: 100 рассказов»
Знаменитого американского фантаста, автора "Вино из одуванчиков", представлять не надо. Огромный сборник его произведений - настоящий подарок всем, причем не важно, любите вы фантастику или нет. Расскажу кратко о сюжете рассказа, вошедшего в название сборника - "И грянул гром". Он о путешествиях во времени. А ещё переплетен с так называемым "Эффектом бабочки" (бабочка, взмахивающая крыльями в Калифорнии, может вызвать цунами на другой стороне земного шара).
Человечество уже может путешествовать во времени. Но есть один нюанс, нельзя ничего менять в том времени, куда вы направляетесь. Для этого там есть специальная тропа, которая не задевает окружающий мир и изолирует людей. Ведь даже бактерия, попавшая в прошлое вместе с дыханием человека, может изменить всю временную шкалу.
И наш главный герой Экельс с помощью машины времени отправляется на 60-70 миллионов лет назад во времена динозавров. Он оплачивает новомодное сафари по древнему миру, чтобы убить легендарного Тираннозавра рекса. Никаких проблем не предвидится, все рассчитано до мелочей, тем более Экельс матерый охотник и постоянный участник сафари в своем времени. Но тут его ожидает совершенно другой уровень впечатлений. Он пропускает свой выстрел и, находясь в шоке, сходит с тропы...
Издательство Эксмо.
7. Барбара Брэдфорд «Состоятельная женщина. В 2-х книгах»
До настоящего времени Барбара Тейлор Брэдфорд написала 35 романов, и все они становились бестселлерами, но "Состоятельная женщина", первый ее роман, увидевший свет в 1979 году, завоевал особенную популярность - во всем мире продано уже более 30 30 млн. экземпляров этой семейной саги. По этому произведению в 1984 году был снят английский сериал с Дженни Сигроув в главной роли, имевший оглушительный успех.
Эмма Харт, девушка из бедной семьи, живущей в йоркширской деревне, благодаря необыкновенной воле, уму и красоте преодолевает тяжкие удары судьбы и становится фантастически богатой и влиятельной женщиной. Твердой рукой управляла она своим большим семейством, и вот теперь ей предстоит решить нелегкую задачу - кто сможет достойно продолжить ее дело? Не всем она может доверять, но у нее есть любимая внучка, Пола Фарли, так похожая на нее саму...
Издательство Текст, перевод Ю. Кацнельсон, О. Бурукина, А. Раскин.
8. Колин Маккалоу «Поющие в терновнике»
Роман, зачитанный и перечитанный до дыр. Входящий вместе с "Джейн Эйр" и "Унесенные ветром" в тройку самых популярных "женских" книг. Но она обязана быть в нашем списке. Этот австралийский роман переведен на несколько десятков языков. Кто-то говорит, что основная его тема - запретная любовь. Но книга - гораздо шире. Это - сага, охватывающая жизнь трех поколений в необыкновенном для нас австралийском быте.
Захватывающая семейная сага, пронзительная история о беспримерной любви длиною в жизнь. В этой книге есть все - экзотическая обстановка, неожиданные повороты сюжета, исключительная эмоциональность, тонкие и убедительные психологические портреты. Но прежде всего это подлинный гимн великой любви, во всех ее проявлениях: любви к родной земле, любви к детям и родителям, любви к Богу… и вечной любви мужчины и женщины.
Издательство: АСТ. На русский язык переведен замечательнейшей переводчицей Норой Галь.
9. Дональд Рейфилд «Жизнь Антона Чехова»
Во времена массовой «отмены» русской культуры британский литературовед, славист, специалист по русской литературе и истории, известный своей невероятной научной скрупулезностью, продолжил начатые изыскания и дописал к уже готовой и весьма подробной книге о Чехове новую главу.
Она посвящена исследованию слухов о предполагаемой дочери писателя. Этот сюжетный поворот потребовал новых серьезных изысканий, и Рейфилд весьма аргументированно высказался на этот счет.
Издательство «КоЛибри», перевод О. Макаровой.
10. Ларри Фейн «Девушка из цветочной лодки»
В тринадцать лет жизнь юной Сэк Йёнг меняется раз и навсегда: в уплату долга пьяница-отец отдает девочку на "цветочную лодку", где она должна ублажать клиентов за деньги. Но мятежный дух не позволяет Йёнг плыть по течению: даже попав в плен к шайке морских разбойников, грабящих корабли по всему восточноазиатскому побережью, молодая женщина сумеет не только выжить, но и добиться богатства и неограниченной власти.
Широчайшая панорама жизни Китая начала XIX века, опасные приключения, богатство экзотических деталей, яркие характеры персонажей, основанные на реально существовавших прототипах, - все это превращает повествование о легендарной королеве пиратов в захватывающее чтение, которое увлечет всех поклонников большого исторического романа.
Книга позволяет еще раз убедиться: нет таких преград, которые не сможет преодолеть сильная и умная женщина. Несмотря на суровые испытания, главная героиня находит в своем сердце место и для любви.
Издательство Аркадия, перевод Наталья Власова
11. Джереми Бейтс «Остров кукол»
Когда-то на этом острове, затерявшемся в лабиринте заброшенных каналов неподалеку от мексиканской столицы, жил отшельник, который собрал коллекцию сломанных и выброшенных кукол. Они и сейчас висят на деревьях, покрытые плесенью, больше похожие на жутких зомби, чем на детские игрушки.
Местные жители считают Остров Кукол зачарованным и населенным призраками. Но эту точку зрения разделяют не все. Группа молодых людей решает устроить сюда вылазку. Они мечтают "зарядиться адреналином", и реальность превосходит их ожидания... Веселой компании предстоит провести на этом, на первый взгляд необитаемом, острове страшную ночь, столкнуться со смертью, предательством и безумием.
Издательство Аркадия, перевод А. Ковжун.
12. Ольга Птицева «Двести третий день зимы»
Антиутопия, главная героиня которой живет в стране, где объявили вечную зиму. Двести дней идет снег, еду выдают по карточкам, а количество разрешенных правительством вещей стремительно сокращается. Всех, кто не согласен с таким положением дел, быстро отправляют в морозильные камеры.
Многие друзья главной героини уехали в теплые края, но саму Нюту не выпускают за рубеж, так как еще до наступления вечной зимы она получила биологическое образование. Теперь ее знания очень нужны Партии холода. Не правда ли, что-то напоминает из сегодняшней жизни?
Издательство Polyandria No Age
