Ранее работы художника были здесь
The Birth
![]() |
В тихую рождественскую ночь Со звездой пришло посланье Божье, Что родился тот, кто нам поможет Тяжкий груз безверья превозмочь. Как тиха рождественская ночь… Безмятежно спит в яслях дитя, Мать над ним склонилась умиленно, Новый свет восходит над вселенной И к Престолу ангелы летят, Возвещая: «Тихо спит дитя». Понесли волхвы свои дары В то, звездой указанное место, Где с младенцем Божия Невеста Будут обретаться до поры, Как волхвы им принесут дары. За окном – рождественская ночь, Звезды золотистые сияют, Вновь Христа-младенца прославляют, И невзгоды все уходят прочь В тихую рождественскую ночь. © Copyright: Полякова Любовь Аркадьевна |
Mary And Joseph
Shepard Boy
Shepard Boy
Mary, Joseph, Shepherd Boy
Three Kings
Three Wise Men
Wise Men
Nativity
Nativity
Nativity
Nativity Collage
Nativity Collage
Madonna
![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() Дух рождества Метелью, вьюгой, шумным танцем, Когда куранты полночь бьют, Ворвется в сказочном убранстве Веселья счастья древний дух Осветит землю звездным светом, Раскрасит искрами цветов, Укроет теплым одеялом Деревья, крыши всех домов. Укажет путь в ночи заблудшим, Подаст им руку в трудный миг, И вновь вернет в душе надежду, Любовью сердце озарит. Ворвется старой доброй сказкой, Прийдя из млечного пути, В дом, полный радости и счастья, Рожденья, веры и любви. Виденья оживут в мгновенье, Дверь в сказку распахнется в миг, В страну, где сбудутся желанья, Реальность грезы обретут. Лишь раз в году доступны тайны Сказаний, мифов, вещих снов, Лишь в эту ночь открыты двери В страну волшебных, детских снов. Чудесным взмахом волшебной кисти, Вернет нас в детство, прошлых лет Дух рождества, он жив в надежде, В любви и вере наших душ. © Copyright: Леонид Николаевич Коровин ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
Joseph And Mary
Joseph And Mary
Madonna And Child