В погоне за свободой.... (пролог)
24-01-2009 13:05
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Авторы: UmbraLamina, Cuberta Indelio
Фендом: ориджинал
Направленость: слэш
Жанр: романс/ангст с каплей мистики
Рейтинг: NC-17
Размер: макси
Состояние: в процессе
Саммари:
«- Ты любишь женщин?
- Нет.
- Тогда... мужчин?
- Нет. Я вообще людей не люблю».
Что ты сделаешь, если потеряешь в одночасье все: деньги, крышу над головой, уважение? Что сделаешь, если тебя будут шантажировать совершенным преступлением? Как поступишь, если найдешь человека, который способен изменить тебя? Поддашься ли приказу убить последнюю надежду на лучшее существование? Сможешь ли поставить на кон свою жизнь, а не других людей, как это было раньше?
Предупреждения: подробное описание смерти, жестокость, секс, наркотики и рок-н-ролл, секс с несовершеннолетними, БДСМ.
Условия размещения: только с разрешения авторов
Пролог
За стеклом весело кружились снежинки в желтом свете старых фонарей, дверца старого полупустого кафе открылась, оповещая посетителей мелодичным колокольным перезвоном о том, что вошел еще один человек. Новоприбывший юноша забавно отряхнулся, сбрасывая с коричневого потрепанного плаща капли от растаявшего снега, и с добродушной улыбкой отправился к столику в углу. Там его уже ждал мужчина преклонных лет и, пыхтя, протирал блестящую лысину белым носовым платком, не забывая при этом ежеминутно поглядывать на входную дверь кафе. Но, увидев подошедшего к нему кареглазого парня, старик победно усмехнулся и замахал тому рукой.
- Здравствуйте, молодой человек, - он привстал с колченогого стула и, нечаянно отодвинув животом стол, протянул юноше руку. – Заставили же вы меня поволноваться, Генри.
- Добрый вечер, - смущенно улыбнувшись, Генри Милош пожал протянутую руку и сел напротив своего собеседника. – Извините, что заставил вас ждать. Я еле нашел дорогу до этого кафе.
- Что ж, привыкайте! – задорно ответил старик и тоже присел за стол. – У нас же с вами серьезный разговор назначен, и нам не нужны лишние уши, так что пришлось выбрать столь уединенное место. Вы что-нибудь будете? Я вижу, вы промокли. По такой погоде и без шапки, - он неодобрительно покачал головой, - куда же смотрит нынешняя молодежь?
- Да-да, я был бы не против, господин Демиан, - юноша, проигнорировав выпад Демиана насчет молодежи, встряхнул головой, и капли с его каштановых волос посыпались на грязный стол.
- Том! – громогласно произнес старик.
К ним ленивой походкой подошел официант и, почтительно склонив голову, поинтересовался:
- Что вы хотели заказать?
- Нам с моим юным собеседником чаю, пожалуйста, и… - Демиан озорно подмигнул Генри, - может быть, коньячку? Что скажете, юноша?
- Ох, нет-нет, я не пью, - Генри начал судорожно отмахиваться от предложения пропустить по рюмочке. – Мне только чай.
Официант скептически взглянул на молодого человека, черканул что-то в своем блокноте и удалился.
- Итак, давайте начнем нашу беседу. Вы заинтересовались моим особняком, который я выставил на продажу? Должен заметить, что это недешевое удовольствие и за бесценок я не отдам вам мой дом. Причем к нему прилагается замечательный яблоневый сад и небольшой пруд. Генри, вы меня понимаете?
- Да, конечно. Только вот… почему вы хотите продать такой прекрасный особняк?
- Встречный вопрос: зачем вы хотите его купить?
- Мне он понравился, - юноша беспечно пожал плечами.
- А мне он разонравился, - в тон ему ответил старик.
- Логично.
- Я согласен подписать бумаги только при одном условии: вы не будете использовать никаких агентов, адвокатов и так далее. Эти документы передают право собственности на особняк полностью в ваше распоряжение. Это будет стоить… - Демиан достал из внутреннего кармана плаща ручку и написал на салфетке требуемую сумму, затем он протянул салфетку Генри и напряженно на него уставился.
- Думаю, что это должно быть вот так, - юноша аккуратно оторвал кусочек с двумя последними нулями от несчастной бумажки.
- Ха! И не надейтесь! Это слишком дешево. Я не согласен.
- По-другому не согласен я. Я так понял, что вы отчего-то торопитесь продать свой дом, так что советую вам не упрямиться: цена вполне приличная. Если вы согласитесь, то я сию минуту подпишу документы и выпишу вам чек на данную сумму.
- Хм, молодой человек, и откуда же у вас столько денег? Даже то, что вы мне предлагаете – немаленькая сумма. Богатые родители? - скептический взгляд на потрепанный плащ.
- Зарабатываю на жизнь грабежом и обманом.
- Ой-ой, не смешите меня, я же вижу – вы честный человек, - похлопав себя по брюху в приступе фальшивого хохота, ответил Демиан, но Генри заметил, что на лбу того выступили бисеринки пота.
Милош самодовольно усмехнулся над неверием старика. Люди мыслят стереотипно – это их и губит. Неухоженный внешний вид, немного растрепавшиеся волосы, карие глаза, добродушная улыбка – и готов простак в глазах общества. У такого человека что на уме, то и на языке, от него не стоит ожидать интриг и предательств, его можно с легкостью обвести вокруг пальца… зря люди думают, что Генри такой.
- Может быть, вы согласитесь более подробно показать мне свой дом, перед тем как мы подпишем договор? Тогда я, возможно, соглашусь, на предложенную вами сумму…
- Конечно, - стараясь не показывать, что нервничает, старик неловко поднялся со стула и, оставив на столе банкноты, засеменил к выходу.
Генри поправил размотавшийся шарф и победно ухмыльнулся. Этот наглый бюрократишка сам шел к нему в сети, все сильнее и сильнее запутываясь в их шелковом хитросплетении.
Они вышли из кафе и направились вдоль улицы к машине Демиана. Генри оценивающе ее оглядел, кивнул своим мыслям с легкой мечтательной улыбкой на губах и сел на место рядом с водителем. Скоро эта машина, так же как и особняк, будет его.
Кованные чугунные ворота сами распахнулись перед нынешним и будущим хозяевами дома. Мощеная дорожка, покрытая тонкой, но от этого не менее опасной, корочкой льда, отражающей серые тучи хмурого ноябрьского неба, вела гостей к крыльцу. Полный, лысеющий старик смотрелся просто жалко на фоне величественного старинного особняка, и Генри уже в который раз подумал, что правильно сделал свой выбор будущего дома. Ведь надо же избавить особняк от этого человекообразного убожества? Он медленно шел по крутым узким ступеням, не спеша нагонять Демиана, впитывая в себя неподражаемую атмосферу этого места, оставляя навеки в памяти его образ. Мелкий снежок припорошил ветвистые верхушки деревьев, растущих в округе, отчего казалось, что путь к парадному входу проходил через мрачную сказку. Но это не прибавляло общему виду уюта. Все говорило о таинственной истории этого странного дома, о секретах, что хранил он в своих недрах.
Тяжелые резные двери издали жуткий скрип, пустивший по коже стаю мурашек, как бы намекая, что ещё не поздно повернуть назад. Мысль о необъяснимой опасности, мелькнувшая в подсознании, была забыта, как только приятный полумрак окутал стройную фигуру Генри. Мгновенье, и в зале, подчиняясь неведомой силе, загорелись сотни свечей. Освещая огромный зал, они отбрасывали искривлённые неясные блики на гладкую поверхность черных мраморных колонн.
- Раз вы видели мой дом только снаружи, то почему бы нам не провести маленькую экскурсию? – спросил Демиан, что-то выискивая взглядом. Видимо, не найдя, он заорал во всю силу своих старческих лёгких, заставив Генри вздрогнуть:
- СЭМУЭЛЬ! Где тебя носит?!
На его крик из коридора, ведущего куда-то вглубь особняка, выскочил взлохмаченный запыхавшийся мальчишка. Изобразив нечто отдельно напоминающее поклон, он покорно склонил голову, не смея взглянуть в глаза хозяину, ожидая дальнейших указаний. Светлые соломенные волосы, обычное, незапоминающееся лицо, таких детей тысячи. Его можно было бы назвать серым, если бы не большие изумрудные глаза, смотрящие на незнакомого парня с необъяснимым затаенным страхом. Генри умел читать по глазам людей, он знал, что происходит в душе мальчишки: удивление, восхищение, страх, что это восхищение заметят, смущение и… что-то такое, не поддающееся объяснению, похожее на… сочувствие?
Генри вопросительно приподнял бровь, от чего мальчишка залился алой краской и сильнее сжал кулаки.
- Знакомьтесь, Генри, если все пройдет удачно, в чем я нисколько не сомневаюсь, - старик толкнул парня под локоть, вызвав зубовный скрежет последнего таким фамильярным обращением, - это будет ваш слуга. Сэм, возьми у гостя пальто, - грубо бросил хозяин совсем уже заробевшему мальчишке.
- Не стоит, господин Демиан, я думаю, что надолго тут не задержусь. Вот подпишем договор, и я покину вас, пока вы не соберёте вещи.
- Ну тогда…
- Иди, Сэм, - грубо прервал старика Генри. И куда только делся милый застенчивый юноша?
Не решаясь сердить потенциального хозяина, юноша поспешил удалиться с его глаз.
Генри перевёл задумчивый взгляд на Демиана. Старик даже представить не мог, какие мысли сейчас бродят в голове этого юноши. И слава богу, иначе он сбежал бы в первую же секунду просмотра.
- Я бы очень хотел посмотреть на ваш сад. Вы его так восхваляли, что я не смог не заинтересоваться, - пытаясь скрасить мягким тоном недавнюю грубость, проговорил Генри.
- Сад? Да, он действительно восхитительный! Пойдемте, молодой человек, - старик засуетился и, едва не запутавшись в полах слишком длинного плаща, пошел к выходу.
Генри в последний раз окинул мрачное помещение взглядом, как бы говоря: «Еще увидимся», - и последовал за Демианом.
Обойдя особняк с восточной стороны, оба, и старик, и юноша, застыли. Первый – в молчаливой гордости за свой сад, второй – то ли в восхищении, то ли в отвращении.
- Вот он, моя гордость, - прошептал Демиан, указывая на ровные ряды яблонь.
- Это? – Генри иронично приподнял бровь. – Здесь нет ничего от сада. Сад должен быть настоящим, живым. А это что? Аккуратные аллеи из деревьев, посаженных на одинаковом расстоянии, не осталось ничего от природы: все искусственное. Думаю, что конечная цена за ваш дом окажется на три порядка меньше только из-за сада.
- Да что же вы такое говорите? – старик изумленно уставился на юношу и испуганно продолжил: - Может, вы посмотрите на пруд, если вам так не понравился сад?
- Раз вы предлагаете, - Генри вежливо склонил голову, мысленно кляня себя за несдержанность, - не могу вам отказать.
Старик сдавленно кивнул и повел молодого человека вглубь яблоневого сада, про себя лихорадочно продумывая план действий. Парнишка оказался не таким уж и простым. А вдруг он не купит особняк? Его нужно заставить сделать это любым способом, цель оправдывает средства.
- Скользко у вас тут, - заметил Генри, подойдя к пруду. – И почему у вас здесь нет никаких ограждений? Кто-то может упасть туда, поскользнувшись на гладких плитах, - с едва заметным намеком негромко сказал юноша.
- Простите, что вы сказали? – тихие замечания Генри Демиан не расслышал, пребывая в своих мыслях.
- Ничего особенно важного, не переживайте. Знаете, я ужасно замерз, давайте уже подпишем контракт. Бумаги у вас с собой?
- Да, конечно, - старик чуть не захлопал в ладоши от радости, а глаза его жадно блеснули. – Сейчас, подождите секундочку.
Демиан начал нервно похлопывать себя по карманам в надежде вспомнить, куда он положил документы. Генри лишь скептически следил за неуверенными движениями старика и мысленно отсчитывал последние минуты.
- Вот они! – Демиан достал из внутреннего кармана помятый листок бумаги и протянул его юноше. – Сначала ваша подпись, затем моя. И под конец ваш чек.
Генри согласно кивнул и принял из рук своего собеседника документы. Пытаясь их хоть как-то разгладить, юноша быстро пробежался невидящим взглядом по строчкам дарственной, извлек из плаща ручку и поставил на бумагах размашистую роспись. Демиан, не медля ни секунды, тоже расписался.
- Теперь чек.
- Неужели вы согласны на ту сумму, которую предлагаю я? – Генри ухмыльнулся.
- Да я уже на все согласен! – истерически взвизгнул старик, желая как можно быстрее избавиться от особняка.
- Вот и славно, - юноша достал чековую книжку, что-то там написал и передал листок Демиану, хитро прищурившись.
- ЧТО?! – старик в возмущении хватал воздух ртом и яростно вращал глазами, размахивая перед собой чеком. – Что это значит?!
Генри спокойно посмотрел в глаза Демиану, стоящего спиной к пруду:
- А вы не догадываетесь? В общем-то, заторможенную мозговую деятельность можно списать на ваш возраст, - нахально ответил юноша, скользящим шагом приближаясь к старику.
Демиан начал отступать от молодого человека, чек выпал из его руки и мягко спланировал на пожухлую траву, покрытую инеем. На листке напротив графы «роспись» красовалась надпись: «Старый наивный дурак». Генри, лениво взглянув под ноги старику, легко дотронулся до его груди, подталкивая назад. Зрачки Демиана расширились, когда он почувствовал, что теряет равновесие. Старик судорожно замахал короткими ручонками, но это ему не помогло. Он с громким треском тонкой ледяной корки свалился в свой любимый прудик, а его лысая голова скрылась под водой. Генри присел на корточки у скользкого бортика и стал без эмоций на красивом лице наблюдать за стараниями Демиана. Если бы он мог, то сорвал бы травинку и начал безучастно жевать ее, только вот сейчас был ноябрь, и подходящих травинок поблизости не наблюдалось.
- Ну же, давайте, выныривайте, не заставляйте меня скучать, я ведь могу и обидеться.
В это время старик барахтался, борясь с тяжестью своего тела и одежды. Холодная вода заливалась в легкие, обжигая их, Демиан то выплывал на поверхность, то опять уходил под воду. Но, совладав с немеющими конечностями и обездвиживающей паникой, старик схватился пухлыми пальцами за край бортика, спасая себя от утопления. Но он рано радовался. Генри с садисткой ухмылкой на губах сильно надавил рукой на гладкую лысину Демиана, опять погружая его под воду. Глаза старика отражали звериный ужас, он постоянно открывал рот в надежде глотнуть кислорода, но этим делал только хуже.
Он не хотел умирать! Нет, нет, нет! Только не сейчас, когда счастье было так призрачно близко, когда он наконец избавился от проклятого дома, когда он был свободен!
Он хотел дожить свои, возможно, последние несколько лет вдали от этого места, где-нибудь в деревне, в уютном деревянном домике на берегу речушки. Почему судьба так несправедлива к нему? Почему?..
Вода холодная. Плохо. Рука сильная. Тоже нехорошо. Лет много. Отвратительно. Сил больше нет. Уже безразлично.
Через несколько секунд старик перестал барахтаться и безвольной тушей опустился на дно пруда.
Генри ласково провел тыльной стороной ладони по гладкой поверхности пруда, как будто бы благодаря его за помощь, и удалился в неизвестном направлении.
А на улице все так же весело кружились снежинки в желтом свете старых фонарей, голые ветви яблонь скрипели под порывами ветра, и зеленые глаза, в ужасе застывшего мальчишки, не могли оторваться от пруда, в котором сейчас покоился господин Демиан.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote