• Авторизация


Трудности перевода 28-12-2008 23:51 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[500x375]
Дети – это цветы жизни! Но по–настоящему это можно только прочувствовать только когда они есть. Целый день ты работаешь, потом приходишь домой, а тебя встречает любимая жена и сыночек. Но до этого надо ещё дожить. А пока… Великий труд, труд понять младенца, который только кричит.

- Ну что у тебя болит? А может, ты кушать хочешь?

Странный язык – язык младенца. Где найти перевод, в какой словарь посмотреть? А пока ты думаешь, он всё кричит, пытается, что-то сказать, но ты не понимаешь. Можешь только чувствовать, эти чувства тебя не обманут…



Вся наша жизнь подчинена тебе – младенец! Наше будущее, наше награда и спасение. Человек, наших завтрашних дней…
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
какой хороший папа :)

на самом деле, когда сидишь с младенцами весь день, то уже знаешь, когда и что им надо :)
Видите ли, я не могу сидеть с младенцем весь день, поэтому, для меня эта проблема ещё актуальна, чем, для мамы
Это да. Папино время оно чуть позже. Наверное, годикам к трём :)
Я всегда говорил, что младенчество для матери, а отрочество для отца Спасибо, за интересный диалог.
Манша 07-01-2009-12:20 удалить
Вы знаете,я родила поздно в 30 лет (по состоянию здоровья).Мама к тому времени умерла,бабушка была старенькой,свекровь не помогала.Мужу пришлось взять отпуск за свой счет.Ночью я кормила,днем он.В поликлинику вместе.А ребенка грудничка обычно понимаешь сердцем.Главное любить его!


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Трудности перевода | Alexandr_altruist - Дневник Alexandr_altruist | Лента друзей Alexandr_altruist / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»