• Авторизация


Новый Год по-новому. 03-12-2008 23:27 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Новая идея праздника дает энергичный импульс к переменам в наступающем году. Посему бы, например, не встретить Новый год в непривычных традициях других стран? Вот несколько идей.

НОВЫЙ ГОД ПО-ИТАЛЬЯНСКИ.
Во-первых надо позаботиться об убранстве помещения: чулки для подарков, орехи и виноград-символы изобилия и плодородия, другие красочные фрукты в интерьере (не говоря уже о столе!);

подарки принято не только раскладывать в чулки спящим детям, но и давать непосредственно в руки участникам торжества. По традиции это должна делать самая старшая женщина в доме;

-наконец, обычай, прославивший итальянский Новый год,-это выбрасывание старых предметов из дома. Для чего? Чтобы освободилось место для новых. Правда, итальянцы со своим средиземноморским темпераментом выбрасывают старые прямо из окон (даже если оно весьма увесистое);

и, конечно, итальянская кухня!

НОВЫЙ ГОД ПО-ГРЕЧЕСКИ.
Греческого деда Мороза Агнос Василиас (Св. Василий-в честь святого, чей праздник приходится на этот день);

подарки кладут не в чулки, а в башмаки (покупайте вместительные тапочки!);

важный атрибут Новогоднего праздника-своеобразные палки, именуемые «фотоками», то есть светильниками. Берется палка (лучше позаботиться о ней заранее), к ее верхней части живописно прикрепляются (нанизываются или привязываются) разные фрукты, леденцы и прочие красивые вещи. Сверху насаживают свечу. Вид получается необычный и праздничный;

традиционно на греческий Новый год жарят поросенка. Приветствуются также многочисленные и разнообразные салаты и блюда из овощей и море-продуктов;

какой праздник не обходится без музыки и танцев! Главное, не ограничивайте себя одним сиртаки, хотя если вы знаете, как его танцевать, это, конечно, добавит веселья.

НОВЫЙ ГОД ПО-ЯПОНСКИ.
Начать нужно с генеральной уборки дома, чтобы в новый год дом вошел обновленным;

для украшения дома, а главное-входной двери, используются ветки сосны, олицетворяющие, соответственно, верность и долголетие. Кроме того, важный элемент убранства-венок из соломы, который предназначен для отпугивания разнообразных зол;

рекомендуется, кстати, завести себе под Новый год бамбуковые грабельки, чтобы было чем загребать счастье;

еще очень хорошим тоном считается купить под Новый год сливовый или сосновый-или хоть какой-нибудь-бонсай. Здесь найдется работа и для любителей оригами: что лучше сможет придать квартире японский колорит;

из кулинарии, помимо традиционных представителей японской кухни, новогодний стол требует длинных макарон (символ долголетия), риса (символ достатка и изобилия), карпа (символ силы) и фасоли (символ здоровья). Из рисовой муки пекутся лепешки, именуемые «моти»-тоже неотъемлемый признак Нового года;

и еще 1 существенный штрих: когда часы начнут бить полночь, не забудьте засмеяться. Японцы считают, что встретить Новый год смехом-наивернейший способ сделать его счастливым. Так оно или нет, мы, конечно, не знаем. Но что смех полезен для здоровья-это факт.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Новый Год по-новому. | n_ew - полезное | Лента друзей n_ew / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»