• Авторизация


О Ньюйоркском пре/прибывании. Немного о Сохо. 26-01-2009 19:37 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Как показала практика, от перестановки слагаемых сумма может меняться. Да, вечные исключения, маленькие лазейки, отравляющие любое правило.
Теперь, собственно, о перестановке: не перемена, но перемещение. Перемещение слагаемых.
Вроде бы всё та же формула: Место + Я = Моя жизнь. Только если Место = «Нью Йорк», и уже больше не равно «Маленький российский город, где-то к юго-западу от Москвы», то второе слагаемое, «Я», а следом и сумма «Моя жизнь» становится чем-то другим.
Пространство влияет на тебя, настраивая на новую тональность, изменяя, зачастую насильно, зачастую незаметно, исподволь.
И эта мягкое, но непреклонное переламывание (и перемалывание), словно неизбежные лапы сфинкса, с чьей загадкой ты опять облажался, способно принести даже определённое извращённое удовольствие. Мне по крайней мере.

Я упиваюсь крикливым эпатажем юных существ в безумной одежде, сочетающей оксюромонное смешение послевоенной безысходности Союза (молодость моей бабушки) с решениями эпохи высоких технологий. Арт. Артистическое видение мира. Говоря по-русски без излишних заимствований - люди от искусства.
Это Сохо. Район в нижнем Манхэттане. Долина художников на последние полвека. Остров дорогостоящей моды... и, как всегда это бывает в нашем мире, где гений идёт рука об руку с посредственностью, дешёвых подделок. Ирония судьбы: на севере района самые изысканные и дорогостоящие бутики, отрада и часть гордой славы обители моды, на юге - юркие китайцы (в основном) торгуют изделиями, псевдо Луи Вютон, Дольче Габбана и прочих именитых империй, по сходной цене.
Некоторым кажется, что разница невелика (особенно в случае дерматиновой продукции, испещрённой чужими инициалами «L» и «V»).

За круасан и кофе в этом районе вы заплатите на два порядка больше. Искусство требует жертв.


SoHo - to SOuth from HOuston (Houston Street)
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (2):
Я и не знал такой интерпретации Сохо - South of Houston. Думал, просто позаимствовали у Лондона)
Re_The_Sun 01-02-2009-22:59 удалить
Это не интерпретация, это классика жанра называния районов в Нью Йорке (акронимы). Есть Сохо, а над ним Нохо (North of Houston), TriBeCa - Triangle Below Canal St., DUMBO - Down Under the Manhattan Bridge Overpass, etc. )
Вот такая вот советчина, а они и не догадывыются


Комментарии (2): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник О Ньюйоркском пре/прибывании. Немного о Сохо. | Re_The_Sun - New York Notes | Лента друзей Re_The_Sun / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»