С огромным удивлением для себя обнаружила, что всего 11 лет назад была основана Православная Церковь в Тайланде. И это случилось благодаря нашему  Святейшему Патриарху Кириллу.
Пхра-ок-санкхарат Кириллу хеен Ратсия лее Москоу!
 [700x546]
Митрополит Смоленский и Калининградский (ныне – Святейший Патриарх) Кирилл и диакон Даниил Ванна, первый православный священнослужитель-таец
Беседа с представителем Русской Православной Церкви в Таиланде игуменом Олегом (Черепаниным)
– Отец Олег, вы уже почти десять лет трудитесь в Таиланде, представляя здесь Русскую Православную Церковь. Наверное, нелегко православному человеку оказаться в буддистском окружении. Скажите, что вас больше всего здесь удивило?
– Знаете, я счастлив в этой стране. Счастлив настолько, что и похоронить меня просил здесь. Я люблю Россию, люблю наш народ, но здесь те, кому я всегда могу повторить вслед за апостолом Павлом: «Дети мои, для которых я снова в муках рождения, доколе не изобразится в вас Христос» (Гал. 4: 19). Для меня это не работа. Это жизнь. По-другому я ее и не представляю. Тайцы – удивительная нация. Многие переводят название страны Таиланд как «земля тайцев». Но «тай» по-тайски означает «свободный». Тайца, при всей его наивности, нельзя купить, нельзя заставить что-то делать насильно. Банальное давление закончится тем, что он просто уйдет. Они как дети – наивны и доверчивы. Но их нельзя обманывать, как нельзя обманывать детей. Им нельзя уделить два-три или даже двадцать три часа твоего времени и оставить что-то для себя. Им надо отдать все, отдать свою любовь и сердце. Тогда вы узнаете, что такое Таиланд и кто такие тайцы. 
 Вы спросили, что, вероятно, нелегко православному человеку общаться в буддийском окружении. Да об этом и думать не надо! Их надо просто любить такими, какие они есть. Одними словами здесь не возьмешь. Тайцы в этом смысле прагматики, они, будто вслед за апостолом Иаковом, хотят видеть «веру… из… дел» (Иак. 2: 18). Весь негатив, который мы слышим о Таиланде, он ведь не тайский – он европейский, американский. Культура Таиланда высока и целомудренна. И не стоит европейцам судить о ней по борделям на Патпонге, которые они же сами и открыли. Удивило же меня в этой стране то, что она меня приняла. Приняла как своего. Разве можно обмануть это доверие?
– В России наслышаны о ваших миссионерских успехах. За последние годы в стране, где до вас никогда не звучала православная проповедь, впервые появились чада Церкви Христовой из числа местного населения. Расскажите, пожалуйста, о тех тайцах, которые уже приняли крещение: кто они, как пришли к решению принять Православие.
-…Лет девять назад в Представительство нашей Церкви пришел совсем молодой человек. Пришел он, чтобы подключить компьютер, который мы тогда приобрели. Это была его работа. Несколько слов о Христе, о православной вере; несколько вопросов с его стороны, и все. Никакой, так сказать, миссионерской работы. А парень пришел снова, и снова несколько вопросов и несколько ответов. Потом стал понемногу посещать службы. Затем мы попросили его перевести кое-что для храма с английского языка на тайский. Потом на его вопросы шесть лет отвечали в Санкт-Петербургской духовной семинарии. А в конце этой истории – отец Даниил, диакон нашего прихода, в которого вырос тот молодой человек по имени Данай. Кто его привел в Православную Церковь? Бог. Мы ведь только соработники у Него. Вот это важно понимать. Иначе может появиться отчаяние. Проповедуешь-проповедуешь, служишь-служишь, а никто не обращается ко Христу, никто не приходит в храм. А это потому, чтобы мы много о себе не думали и сеяли везде и на всяком месте. Господь взрастит.  
 Правда, в отношении отца Даниила я, наверное, смогу ответить, что его так привлекло в Православной Церкви. Однажды этот же вопрос ему задали в Департаменте по делам религий: почему именно Православная Церковь? Есть католики, есть протестанты. Данай тогда мало что знал, но его ответ показался мне примечательным: он отражает правильное внутреннее чутье тайцев. Он сказал: «В Католической Церкви поют, у протестантов танцуют, а молятся только у православных». Вот так он это чувствовал. Мы надеемся, что в ближайшем будущем отец Даниил примет иерейский сан. Нужда в этом сейчас в Таиланде большая. 
 Отец Даниил был первый крещеный нами таец. После него было много других. А вот совсем недавний, последний по времени случай: в праздник Крещения Господня, 19 января, крестилась Промтхида Чаксхуракса, приняв во святом крещении имя Параскевы, в честь святой Параскевы Пятницы. Промтхида происходит из древнего аристократического рода, восходящего к королю Раме IV; она получила юридическое образование в Чулалонгкорнском университете Таиланда и известна своими достижениями в области стрелкового спорта. Более полугода, еще будучи по вероисповеданию буддисткой, она проходила оглашение, посещая богослужения в нашем храме, принимала возможное участие в помощи храму. Почему буддистка стала ходить в православный храм – Бог весть. Но именно здесь она нашла покой душе, понимание и дружбу. Сколько людей, столько и историй. Но еще раз хочу сказать: делает все Господь.
– Какие черты тайского национального характера могут помочь принять Православие, а какие, напротив, могут стать препятствием для такого шага? 
 – Прежде всего, хотелось бы отметить внутреннюю тягу тайцев ко всему подлинному, к первоисточнику. Это имеет свое объяснение. Как вы знаете, до 90% населения Таиланда исповедует буддизм, причем то течение буддизма, которое называется тхеравада (учение старцев). Буддисты этого направления весьма негативно относятся к попыткам внести какие-либо изменения в учение или культ их религии. Они с гордостью говорят, что исповедуют оригинальный, неповрежденный буддизм. То есть тайские буддисты, в своем роде, есть буддийские «ортодоксы». Поэтому если таец, ранее исповедовавший буддизм, решает сознательно принять христианство, и при этом отсутствуют какие-либо меркантильные моменты, то с большой долей уверенности можно говорить: если ему будет известно в какой-то мере о Православии, он придет в Православную Церковь. Не случайно при регистрации наши крещеные тайцы долго ломали голову, как перевести на тайский язык слово «православная». Обычно используют слово «ортодокс» в тайском написании, но это просто калька с английского языка, и ничего не говорит тайскому уму и сердцу. Наши тайцы решили слово «православная» перевести как «дан-дээм», что означает «подлинная, неизмененная, истинная, настоящая». И только по моей личной просьбе к именованию «дан-дээм» было добавлено в скобках как бы уточнение «ортодокс», что более понятно уже нам…
– Известно, что Таиланд – одна из популярных туристических стран. Многие русские приезжают сюда на отдых, а другие, возможно, в поисках работы. Какие опасности, по вашему мнению, подстерегают православного человека в Таиланде? Какие ошибки чаще всего совершают русские люди, впервые оказавшись в этой стране? Чего им следует остерегаться в духовном отношении?
-…Мне, как священнику и монаху, может быть, не стоило бы об этом говорить, но это реалии нашей жизни. Почему-то Таиланд считается одной из стран массового секс-туризма. Да, действительно, заведения такого рода есть и в Бангкоке, и на Пхукете, и в Паттайе. Но следует помнить: проституция запрещена в Таиланде законом, и не стоит «искать приключений». Тюрьмы в Таиланде малокомфортные. И кондиционеров там нет. И что самое важное: Таиланд не депортирует иностранцев за счет своего госбюджета. Человек будет сидеть в иммиграционном изоляторе то тех пор, пока не заплатит сам, или его родные, или кто-то третий полную стоимость обратного билета на родину, необходимый штраф и полицейский сбор за депортацию: в аэропорт-то повезут на полицейской машине, в наручниках, которые снимут только у трапа самолета. За все время пребывания в стране Церковь оплатила депортацию около ста человек. Россиян, узбеков, белорусов… Куда денешься: все они наши. К сожалению, консульства этих стран, да и российское тоже, средствами на депортацию своих граждан не располагают. 
 Ну, а любителям «покурить травку» и вовсе напоминаю: в Таиланде наказывают и продавцов, и покупателей. И за хранение и трансфер наркотиков тоже. До 15 граммов героина – пожизненное заключение, свыше 15 граммов – смертная казнь. Расстрел из пулемета. Стоит ли ради этого ехать в Таиланд? Мне вспомнился один случай. Гражданку Украины несколько лет назад арестовали за перевоз наркотиков. Грозила смертная казнь. Украинские власти обратились во все международные организации с просьбой способствовать сохранению жизни своей гражданки. СМИ Украины начали серию публикаций, да таких, что мне потребовалось направить им опровержение и просьбу быть более корректными в освещении событий. Достаточно назвать заголовок одной из статей: «В Таиланде расстреливают православных». Чушь и ложь! Расстреливают не за Православие, а за наркотики. Впрочем, его величество король помиловал эту девушку, и сейчас она в одной из тюрем. Срок заключения, правда, большой…
– Скажите, насколько собственно туристы участвуют в жизни прихода? Испытывают ли они интерес к участию в богослужениях?
-…приведу вам очень показательный пример. В течение десяти лет каждый год в одно и тоже время в одном и том же отеле в одном и том же городе, как я уже рассказал, мы служим в Рождественский сочельник. Десять лет назад на службу пришло человек 10–20 из более чем 600 проживающих в отеле. В шортах, шлепанцах, майках, пьяные. После службы в кружке – пуговицы и совсем немного мелочи (причем российской). А вот последние годы – до 300 человек, прилично одетые, в костюмах, галстуках; подходят ко кресту, жертвуют на храм, благодарят за службу. А ведь это срез нашего российского общества. Для меня это добрый знак того, что Россия духовно выздоравливает.
– Как происходило становление вашего прихода, какие трудности приходилось преодолевать и благодаря чему?
-…Если в отношениях с католиками и протестантами, а также с буддийской сангхой Таиланда никаких сложностей не возникло, то с представителями государственной власти страны все складывалось намного сложнее. 
 Стоит сказать, что долгое время в период «холодной войны» между двумя сверхдержавами – СССР и США – Таиланд однозначно был на стороне Америки. Рефлекторно после падения коммунистического режима и распада СССР выработанная настороженность была перенесена на новую Россию. Потребовалось много времени и усилий, чтобы тайцы поняли суть произошедшего в России и новую реальность. Православие никогда прежде не было представлено в Таиланде (Сиаме), и поэтому создание новой православной общины в Бангкоке и появление иностранного священнослужителя было встречено неоднозначно. Властями было отказано в государственном признании Русской Православной Церкви в Таиланде как новой религиозной конфессии. 
 Только после официального визита в 2001 году в Бангкок митрополита Кирилла и его встречи с председателем Тайного совета короля, с руководством Департамента по делам религий Министерства образования, с рядом других высокопоставленных чиновников, после ознакомления таиландских властей с реальной ситуацией, с тем, что такое Православная Церковь, вопрос сдвинулся с мертвой точки. 
 Я считаю себя выносливым человеком. Но верите, даже я изнемогал от темпа и количества мероприятий тогдашнего визита нынешнего Святейшего Патриарха в Таиланд. Вряд ли за весь период его визита он, ну и мы все, разумеется, поспали более пяти часов в сутки. У владыки было всего три дня. Три дня его напряженной работы положили начало государственному признанию Православной Церкви в Таиланде. Тогдашний посол России господин Островенко с изумлением сказал владыке при прощании: «А ведь это признание Православной Церкви». И это было так. Святейший Патриарх Московский и всея Руси Кирилл для православной паствы в Таиланде не просто глава Русской Православной Церкви, мудрый архипастырь или замечательный проповедник. Здесь его чтут выше этого. Он – апостол Таиланда. Не случайно все наши тайцы, а особенно те, кто встречался с ним, носят с собой его фотографию. И можете представить себе ликование таиландской паствы, когда пришли известия об избрании владыки Кирилла на Московский Патриарший престол! Звонили все. Взахлеб рассказывали вновь и вновь эту новость. Зато сейчас за богослужениями с умилением выводят «Многая лета»: «Пхра-ок-санкхарат Кириллу хеен Ратсия лее Москоу».
– По решению Священного Синода в зону вашей пастырской ответственности включены также соседние с Таиландом страны – Лаос и Камбоджа. Не могли бы вы сказать в нескольких словах о том, как живут православные там? Какие отличия есть от Таиланда?
– Действительно, периодически я посещаю Камбоджу и Лаос. Но это не миссионерская работа. Это то, что называется исправлением треб. И это, конечно, нужно, но в этих странах должен быть постоянный священник. В Камбодже даже есть православный храм на территории Болгарского посольства, построенный, кстати, на деньги россиян, в память о погибших двенадцати болгарских миротворцах в период гражданской войны в Камбодже…
В Лаосе я бываю почаще. Во-первых, ближе, а во-вторых, с лаосцами можно говорить по-тайски. Когда-то Лаос был частью Таиланда (Сиама). Основная паства – наши женщины, вышедшие замуж за лаосцев в период, когда те массово учились в СССР по межправительственным договорам. Крестились также несколько лаосцев. Одного из них, Бог даст, пожалуй, примем в Бангкоке на обучение, с тем чтобы впоследствии направить в Россию, в семинарию. Богослужения и требы там совершаем в частных домах – и за это слава Богу. Но и в этой стране нужно постоянное присутствие священника, что не очень-то легко осуществить. Страна коммунистическая, сами понимаете, что это значит. Здесь нужен священник-лаосец. Однако всему свое время.
– А как складываются отношения православной общины Таиланда с буддистским большинством, а также представителями других религий и конфессий? 
 – У нас нет никаких трений или проблем с буддистами. Еще в самые первые дни своего нахождения в Таиланде я, прежде всего, нанес визит вежливости верховному патриарху буддистов Таиланда, затем было еще несколько встреч с ним, во время которых я просил его о содействии в регистрации Православной Церкви в Таиланде…
– Бывали ли в вашем служении примеры явной помощи Божией? 
 – Честно сказать, оценивая весь десятилетний период становления Православия на тайской земле, мне каждый день этого времени представляется чудом Божиим. Теперь мне даже трудно объяснить, как, приехав в Таиланд из простого российского села в глубинке Ярославской губернии, не зная толком английского и совершенно не понимая по-тайски, что-то удалось сделать. Разве это не явное чудо Божие? 
 Из Библии мы знаем, что Господь являлся не в громах и молниях, но в веянии тихого ветра. Вот также незаметно, каждодневно Господь помогает и нам. Каким-то наитием мы встретили госпожу Саманчит Тамовит, почтенную пожилую женщину, владелицу значительной недвижимости в престижном районе Бангкока, рядом с королевской резиденцией. Трудно объяснить, почему она прониклась к нам симпатией и пониманием. О Православии тогда никто не знал, все воспринимали нас настороженно. Даже местные христиане спрашивали: «А православные веруют во Христа?». И вот, не имея регистрации, только основываясь на праве личной собственности этой тайской женщины, буддистки по вероисповеданию, нам удалось устроить первый временный храм в Бангкоке и начать богослужения. Это ли не явный Промысл Божий? Сложные отношения с российским посольством в те, первые, годы тоже промыслительны. Это побудило нас рассчитывать только на свои силы и возможности, позволило быть самостоятельными во всех отношениях. К слову сказать, сейчас наши отношения с российским посольством, как и с другими дипломатическими представительствами православных стран, аккредитованных в Бангкоке, самые сердечные. Многие из сотрудников посещают храм, участвуют в приходской жизни. Мы чувствуем благожелательность и доброе к нам отношение. Отсутствие материальных средств понудило нас осознать, что это наш храм, наша Церковь, и ее существование зависит от каждого из нас. Можно долго рассказывать о явной милости Божией, явленной по молитвам нашего небесного покровителя святителя и чудотворца Николая как Церкви здесь в целом, так и отдельным нашим прихожанам и мне, грешному. 
 Девять лет тому назад, помню, из Паттайи приехала встревоженная прихожанка: ее мужа укусила кобра. Мужа увезли в госпиталь, сделали, конечно, какие-то процедуры, но врачи ожидали серьезных последствий. Эта женщина долго и слезно молилась у иконы святителя. И уже вечером из ее телефонного звонка мы узнали, что, приехав домой, она нашла мужа совершенно здоровым и бодрым. Врачи, недоумевая, отпустили его. Не было никакой реакции на укус ядовитой змеи, кроме, разве, следа самого укуса. 
Или такой случай. У нас были чудесные прихожане – молодая пара украинцев, Евгений и Людмила. Пять лет в браке, а детей все нет. Она приходит ко мне, плачет: «Что делать, батюшка?». «Молись, – говорю. – Храм открыт». Пошла, молилась. Через три месяца приезжают оба счастливые, радостные: «Людочка наша забеременела». Потом родилась у них Юленька, еще через два года – Ильюша. Сейчас они на Украине, но до сих пор живут интересами нашего прихода и поддерживают храм материально, считая его своим. 
 А вот уж и совсем бытовой случай. Приходской дом у нас открыт для всех. Часто, если я работаю на втором этаже, то на первом никого может не быть. Кто зашел – Бог весть. По рассеянности я забыл кошелек с деньгами на столе в одной из комнат с 12 000 бат. Его и украли. Так и не знаем кто. Деньги те были последние и крайне нам необходимы. Пожалел, конечно, но верил: Господь не оставит, как-то устроит. И вот на следующий день – даже и службы не было – пришла незнакомая женщина и опустила в кружку 100 долларов. Поменяли: вышло 4000 бат. Уже легче. На следующий день опять кто-то пришел и вновь пожертвовал 100 долларов. Опять поменяли и получили 4000 бат. И в третий день снова то же. Снова получили 4000 бат. В общей сложности что у нас украли, то мы и получили. А потом все, как обрезало. Вот и можно рассудить: для неверующего это случайность, а для нас – чудо и милость Божия. А не чудо ли? Нынешний наш отец диакон заканчивал семинарию. Скоро посвящаться, а невесты нет. К монашеству он был не расположен. Помолились. И так все устроилось, что его фотография попала к одной девушке из Ярославля. Встреча всего в течение одного дня предопределила их судьбу. Елена вышла замуж за нашего Даная. Он принял священный сан, стал диаконом, и оба сейчас в Таиланде несут различные послушания. И счастливы друг с другом. А мы – с ними. Пожалуй, что и не достанет времени перечислять все милости Божии. Каждый день, каждое мгновение – это чудо Божие. Мир еще стоит, несмотря на наши грехи, – не чудо ли? Без Бога никуда.
Полностью интервью тут: 
http://www.pravoslavie.ru/guest/29313.htm
 [700x524]
Никольский храм в г. Бангкоке
 [700x600]
 Страница православного молитвослова на тайском языке
Подружки и компания