***
Я люблю буги-вуги, я танцую буги-вуги каждый день!
***
Пусть всё будет так, как ты захочешь
Пусть твои глаза как прежде горят.
— Мэл, у меня для тебя плохие новости… там нет стиляг.
— Как нет?
— Так нет.
— Но мы-то есть…
***
Это же хорошо, когда все люди разные.
***
Эй, стиляги – привет! Мы хиляем по Броду,
Оставляя унылых жлобов позади.
От меня вы узнали про джаз и свободу,
Стильный галстук я вам повязал на груди
***
Ты посмел посягнуть на святая святых.
Где твои идеалы? Ты плюнул на них!
За тряпки и джаз ты врагу продаешься,
И с честью советской легко расстаешься.
Но ты не победишь – наша цепь не прервется
Скованных одной цепью…
Связанных одной целью
***
Был советский студент Мэлс. Теперь перед нами стияга Мэл. Казалось бы - всего одна буква, но давайте вспомним, что означает имя Мэлс. В нём зашифрованы святые для нас имена - Маркс, Энгельс, Ленин, Сталин. А теперь давайте подумаем, что означает небрежно выброшенная им буква "С".
***
Я не лягу под стилягу!
***
Так от любой чувихи по зубам огребёшь
***
Ты знаешь, ведь все не плохо!
Этот стиль побеждает страх!
Эта дивная, злая, смешная эпоха нас с тобою не стерла в прах!
Давай запомним эти лица, и пластинки острый край.
И пусть хранит всех нас любовь…
***
Как это по науке? Минус помножить на минус — вот тебе здоровая ячейка общества.
***
Я всё тот же Мэл, только в другой одежде
***
Все браться, как братья, а у меня стиляга!
***
Не гони нас дядя из подъезда. Мы не будем больше громко петь. Мы не будем больше пить, материться и курить.
***
Я люблю тебя! И это серьёзно!
***
Мы узнали - жизнь так прекрасна. Сейчас поверьте, а поймёте потом.
***
— Сынок, чем ты занимаешься в этом доме в наше отсутствие?
— Мы просто танцуем…
— В стране, где даже нельзя громко чихнуть, что б не попасть под уголовный кодекс, он просто танцует…
***
Спросите у любого на Тверском бульваре,
Кто лучше всех танцует твист и рок-н-ролл,
Кто лучше всех играет Пресли на гитаре -
На это каждый ответит:
Стиляга из Москвы!
