типы СТИХОВ
27-01-2010 23:03
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
ТВЕРДЫЕ формы- стихотворные формы, заранее определяющие объем, метр, рифмовку, строфику целого небольшого стихотворения (а отчасти и образный строй, композицию и пр.). В европейской поэзии с 13-15 вв. употребительны преимущественно твердые формы французского и итальянского происхождения (сонет, триолет, рондо, рондель, секстина), с 19 в. также и восточного (газель, рубаи, танка).
Терцет(итал. terzetto, от лат. tertius — третий) в стихосложении строфа из 3 стихов (строк). Может иметь 2 вида: все 3 стиха на одну рифму или 2 стиха рифмуют, 3-й без рифмы. Распространения не получил. В узком смысле слова терцетом называются трёхстишные части сонета.
Катрен(франц. quatrain, от quatre — четыре), четверостишие, отдельная строфа из четырёх строк. Система рифмовки в катрене: абаб (перекрёстная рифма), аабб (парная), абба (опоясывающая). В персидской поэзии (рубай) и в подражаниях ей употребляется форма ааба, реже аааа. Катрен используется для надписей, эпитафий, эпиграмм, изречений. Катреном называются также четырёхстрочные строфы сонета. Пример катрена как самостоятельного стихотворения:
Нам не дано предугадать,
Как слово наше отзовётся,
— И нам сочувствие даётся,
Как нам даётся благодать...
Ф. И. Тютчев
Сонет- (итал. sonetto, от прованс. sonet - песенка), твёрдая стихотворная форма: стихотворение из 14 строк, разделённое на 2 четверостишия (катрена) и 2 трёхстишия (терцета); в катренах повторяются только 2 рифмы, в терцетах - 2 или 3. Наиболее обычны 2 типа расположения рифм: 1) "итальянский" - катрены по схеме abab abab или abba abba, терцеты по схеме cdc dcd или cdc cde; 2) "французский" - abba abba и ccd eed или ccd ede.
Раскрыл нам Дельвиг таинства cонета,
Чей трудный шифр был Тредиаковским дан,
И принял Пушкин кованый чекан
Для строгих дум о подвиге поэта.
С тех пор игра квадранта и терцета
Манит певцов гиперборейских стран,
Стих Ронсара вьется, как аркан,
У Каролины Павловой и Фета.
Его размерам царственность придав,
Венок сплетает пышный Вячеслав
Строфой, чей лад торжественно роскошен.
Бальмонт и Брюсов чтут канон его,
И хищный облик тезки своего
Обводит им Максимильян Волошин.
Рекомендовались, но не стали всеобщими и некоторые «правила» для содержания сонета: строфы должны кончаться точками, слова – не повторяться, последнее слово – быть «ключевым», 4 строфы соотносится как тезис – развитие – антитезиз – синтез или как завязка – развитие – кульминация – развязка. Самая яркая, образная мысль должна быть заключена в последних двух строчках, так называемом сонетном замке. Среди различных отклонений от этих канонических форм (дополнительные строки в «сонете с кодой», иной порядок рифм и пр.) наиболее известен «английский» или «шекспировский» сонет с рифмовкой – abab cdcd efef gg. Известны и более изощренные формы: хвостатый сонет – удлиненный за счет увеличения терцетов; опрокинутый сонет – начинающийся не с катренов, а с терцетов; безголовый сонет – состоящий из одного катрена и двух терцетов; половинный сонет – имеющий по одному катрену и терцету.
По-разному использовалась в сонетах и рифма: появились сплошные сонеты, т.е. написанные на две равнозвучащие рифмы; иногда в катрены вводилось большее количество повторяющихся рифм, использовались при этом различные способы рифмовки; писались даже белые сонеты. Русские сонеты обычно писались пятистопным и шестистопным ямбом, однако обращение к четырехстопным ямбам, хореическим стихам и трехсложным размерам было обычным явлением. В русской поэзии известны сонеты с разностопными строками, так называемые хромые сонеты.
К самым сложным организациям стиха относится венок сонетов, состоящий из пятнадцати сонетов, связанных между собой содержанием и расположением строк. Каждый из четырнадцати сонетов (кроме первого) начинается с повторения последней строки предыдущего; заключительный сонет (магистрал) составлен из первых строк четырнадцати предшествующих сонетов
Рондель– твердая стихотворная форма (в переводе с французского – круг). Рондель появился в XIV-XV веках во Франции. Схему ронделя можно представить как: АВbа+аbАВ+аbbаА, в которой заглавными буквами обозначены тождественные строки. Менее употребителен двойной рондель 16 стихов с рифмовкой ABBA+abAB+abba+ABBA.
О розе амброзийных нег
Не верь поэта баснословью:
Забудь Киприды ризу вдовью,
Адониса живой ковчег.
Что, древле белая, как снег,
Она его зардела кровью, —
О розе амброзийных нег
Не верь поэта баснословью
Завиден пастыря ночлег.
Зови богиню к изголовью;
О ней мечтай, — пронзен любовью, —
Из волн ступающей на брег,
О розе амброзийных нег.
Рондо– твердая стихотворная форма; развилась из ронделя в XIV веке путем сокращения припева до полустишия. Расцвет его приходится на XVI-XVII века. В России история рондо началась с Тредиаковского. В XIX и XX веках были приняты многочисленные стилизации, и вновь его новый расцвет - на рубеже столетий, в литературе серебряного века. Классический рондо состоит из 15 стихов в трех строфах на две рифмы. Его схема: аавва+аввР+аавваР, в которой большая буква Р - не рифмующийся рефрен, повторяющий начальные слова первой строки. Но в русской традиции рондо обычно пишут рифмованным стихом, как, например, в этом стихотворении Михаила Кузьмина:
В начале лета, юностью одета,
Земля не ждет весеннего привета,
Не бережет погожих, теплых дней,
Но, расточительная, все пышней
Она цветет, лобзанием согрета.
И ей не страшно, что далеко где-то
Конец таится радостных лучей,
И что не даром плакал соловей
В начале лета.
Не так осенней нежности примета:
Как набожный скупец, улыбки света
Она сбирает жадно, перед ней
Не долог путь до комнатных огней,
И не найти вернейшего обета
В начале лета..
Триолет– твердая стихотворная форма; стихотворение, состоящее из 8 строк на две рифмы. Первая, четвертая и седьмая строки - идентичны ( от тройного повторения первого стиха и произошло это название) Вторая и восьмая - тоже. Схема триолета: AВaAавАB, в которой прописными буквами обозначены повторяющиеся строки. После второго и четвертого стиха как правило присутствовала каноническая пауза (пуант). Стих почти всегда четырехстопный - хорей или ямб.Триолет появился во французской поэзии в XIV веке как сокращенная форма ронделя и был чрезвычайно популярен в эпоху барокко и рококо. В России одними из первых триолеты писали М.М.Муравьев и М.Н.Карамзин.
Воскрес красавец триолет.
Опять повесою и франтом.
Кто помнит, сколько ему лет?
Воскрес красавец триолет
Он вечно молод. Он корнет.
Он не украшен аксельбантом.
Воскрес красавец триолет.
Опять повесою и франтом.
Евгений Иванов
Секстина– твердая стихотворная форма, развившаяся из канцоны, приобрела популярность благодаря Данте и Петрарке. Классическая секстина состоит из 6 строф по шесть стихов каждая, обычно нерифмованных (в русской традиции секстина, как правило, пишется рифмованным стихом). Слова, заканчивающие строки в первой строфе, заканчивают строки и во всех следующих строфах, причем каждая новая строфа повторяет конечные слова предыдущей строфы в последовательности: 6 - 1 - 5 - 2 - 4 - 3. Иногда в конце секстины находится посылка - дополнительное трехстишие, включающее все 6 опорных слов, по одному на полустишие. В России секстины писали Л.А.Мэй, В.Я.Брюсов, М.А.Кузмин.
Ты и я по отдельности — частности;
Вразнобой наши судьбы не лепятся.
Не спастись нам от этой заразности,
Не уйти нам от этой нелепицы.
И зачем, получается, мучиться?
Что получится — то и получится…
Ничего у меня не получится,
Если буду влезать в эти частности!
Если буду с примерами мучиться,
Что в секстину нисколько не лепятся.
Я опять сочиняю нелепицы,
Трачу время на разные разности…
Пребывание в занятой праздности
У поэта отлично получится!
С томным видом послушать нелепицы,
Покивать на людские нес-частности,
Что к нему, как полипы, прилепятся —
Лишь бы слишком от скуки не мучиться…
Отдавая себя, чтобы мучиться,
Продаешься за всякие разности.
В голове только малости лепятся;
Застрелиться — и то не получится.
Обвиненьем всеобщей причастности
Причащают святые нелепицы…
Мыслей звонких пустые нелепицы
Избавляют от радости мучиться,
Заставляют делиться на частности,
Направляют на разные разности.
И собраться уже не получится,
Потому что осколки не лепятся…
Вразнобой наши судьбы не лепятся;
Не спастись нам от этой нелепицы.
Что получится, то и получится,
И не надо от этого мучиться.
Ты и я по отдельности — разности;
Не уйти нам от этой частности…
Октава- в стихосложении, строфа из 8 стихов с рифмовкой abababcc. Развилась в итальянской поэзии 14 в., стала традиционной строфой стихотворного эпоса итальянского и испанского Возрождения («Неистовый Роланд» Л. Ариосто, «Освобожденный Иерусалим» Т. Тассо, «Лузиады» Л. ди Камоэнса). В остальных литературах О. долго применялась лишь в переводах и подражаниях. В 19 в. Дж. Байрон применил О. для лирико-сатирической поэмы («Беппо», «Дон-Жуан»). Его примеру последовал А. С. Пушкин в поэме «Домик в Коломне», ставшей образцом для произведений «Сон статского советника Попова» А. К. Толстого, «Две липки» А. А. Фета и др. В русском стихосложении О. пишутся 5-стопным или 6-стопным ямбом, мужская и женская рифма обычно чередуются.
Четырехстопный ямб мне надоел:
Им пишет всякий. Мальчикам в забаву
Пора б его оставить. Я хотел
Давным-давно приняться за октаву.
А в самом деле; я бы совладел
С тройным созвучием. Пущусь на славу!
Ведь рифмы запросто со мной живут;
Две придут сами, третью приведут.
ТерцИны- (итал. terzina, от terza rima — третья рифма), форма цепных строф: ряд трехстиший, связанных рифмовкой по схеме aba, bcb, cdc, ded... yzy z. Таким образом, терцины дают непрерывную рифменную цепь произвольной длины, удобную для произведений крупных форм. Терцины появились в итальянской поэзии 13 в., были канонизированы в «Божественной комедии» Данте, вызвали подражания почти во всех европейских литературах (особенно у немецких романтиков и русских символистов), позднейшее употребление их нигде не вышло за пределы экспериментов и стилизаций.
Земную жизнь пройдя до половины,
Я очутился в сумрачном лесу,
Утратив правый путь во тьме долины.
Каков он был, о, как произнесу,
Тот дикий лес, дремучий и грозящий,
Чей давний ужас в памяти несу!
Так горек он, Что смерть едва ль не слаще.
Но благо в нем обретши навсегда,
Скажу про все, что видел в этой чаще.
Не помню сам, как я вошел туда…
Канцона- (итал. canzone, буквально - песня), лирическое стихотворение о рыцарской любви в средневековой поэзии прованских трубадуров. Первоначально получила распространение в Италии в 13-17 вв. Канонические канцоны - строфические строения (5-6 строф); последняя строфа укорочена и содержит обращение к лицу, которому посвящена канцона. Классические образцы создали Данте и Петрарка.
Фрагмент одной из самых известных канцон Петрарке «Италия моя»:
Италия моя, судьбе коварной
Мирской не страшен суд.
Ты при смерти. Слова плохой целитель.
Но я надеюсь, не молчанья ждут
На Тибре и на Арно,
И здесь, на По, где днесь моя обитель.
Прошу тебя, Спаситель,
На землю взор участливый склони
И над священной смилуйся страною,
Охваченной резнею
Без всяких оснований для резни.
В сердцах искорени
Жестокое начало
И вечной истине отверзни их,
Позволив, чтоб звучала
Она из недостойных уст моих
Танка- традиционная форма японской поэзии, обретшая необыкновенную любовь и популярность в русской поэзии ХХ века, правда, в весьма измененном виде. В японской поэзии так называется стихотворение в две строки (горизонтальных, разумеется), состоящее из 31 слога, В русской поэзии (и в переводах, и в оригинальных произведениях) танка – пятистишие
Кто развязал роковые бои?
Кто разбудил императорский гнев?
Целую колени девочки.
От росы потемнели ее
Шелковые башмачки.
Хайку (хокку)- трёхстишное (трёхстрочное) лирическое, как правило, стихотворение, являющееся национальной японской формой "Дэнтосси" ("поэтической традиции"). В Хокку обычно изображаются природа и человек в их вечной неразрывности. В каждом Хокку соблюдается определённая мера стихов - в первом и третьем стихах по пять слогов, во втором стихе - семь, а всего в Хокку 17 слогов. Конечно, это касается Хокку на японском языке, но и на русском принято при написании хокку придерживаться определённого ритмического рисунка.
Звездочку просит
Достать любимая
Уже достала
Бейт- (араб.), двустишие в поэзии народов Ближнего и Ср. Востока, обычно содержит законченную мысль. Из бейтов составляются газель, касыда, месневи, рубаи и произведения других жанров классической восточной поэзии. Стихи могут быть рифмованными (по типу aa, ba, ca) и нерифмованными.
МОНОРИМ– стих, построенный на одной рифме
Напишем, братцы, монорим,
Как по дороге ехал ЗиМ.
Был результат непоправим:
Я умер, ЗиМом задавим.
Рубаи- (араб., букв. учетверенный), в поэзии народов Востока афористическое четверостишие с рифмовкой ааба, аааа:
В детстве ходим за истиной к учителям,
После ходят за истиной к нашим дверям.
Где же истина? Мы появились из капли.
Станем прахом. Вот смысл этой сказки, Хайям!
Газель- (араб.), (газела, газелла) вид моноримического лирического стихотворения (см. Монорим) в поэзии многих народов Востока. Состоит обычно из 5-12 бейтов, в первом из них рифмуются оба полустишия, далее следует рифмовка через строку. В последнем бейте большей частью упоминается имя автора.
В глазах твоих прочесть хотел не раз
благоволение или отказ.
Издалека глаза твои блеснут мне,
а подойду, и блеск уже угас.
Когда тобой невольно залюбуюсь,
ты отойдешь, не поднимая глаз,
но стоит мельком глянуть на другую —
при всех ты сердишься не напоказ.
Так любишь ты меня иль ненавидишь,
я, хоть убей, не знаю посейчас.
Ф. Прешерн, перевод Марии Петровых
Касыда - (араб.), жанр восточной поэзии, стихотворение преимущественно панегирического содержания. Касыда построена на монориме (по системе рифмовки похожа на газель), отличается значительным объемом и трехчастной (?) композицией.
Диван - (сборник стихов) (перс., первоначально запись, книга), в классических литературах Востока сборник стихов одного поэта, расположенных строго по жанрам (касыда, газель, кита, рубаи) и в алфавитном порядке рифм (по последним буквам рифмуемых слов).
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote