• Авторизация


Это веСЧь! 24-10-2008 07:43 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Рената_Бедро Оригинальное сообщение

Зеркальный лабиринт

Рэй Брэдбери, роман "И духов Зла явилась рать".


На лугу уже поднялись шатры, карнавал ждал кого угодно, кого-нибудь, способного преодолеть неширокое озерцо травы. Вздутые шатры тихонько выпускали воздух, он покидал их чрево, пропитавшись древними запахами больших желтых зверей.

Никого. Только луна старается заглянуть в угольную тень между балаганами. Неподвижно мчатся карусельные лошади. За каруселью раскинулись топи Зеркального Лабиринта. Там, вал за валом, поднимаются из глубин волны пустых тщеславии, отстоявшиеся за много лет, посеребренные возрастом, белые от времени. Появись у входа любая тень - отражения шевельнутся испуганно, в зеркалах начнут восходить глубоко похороненные луны. Доведись появиться на пороге человеку - не предстанет ли он сам перед собой миллионоликим? Вот он смотрит на них, а они - на него; а ну как каждое из отражений вдруг обернется и взглянет на своего соседа, и лица начнут оборачиваться одно к другому, одно к другому, еще не старое - к тому, что постарше, это - к еще более почтенному, а оно - к совсем уже старому, потом к тому, что старше всех... Не разыщет ли стоящий у входа человек в пыльных глубинах Лабиринта себя самого, но только уже не пятидесяти-, а шестидесятилетнего, семидесяти, восьмидесяти, девяноста девяти лет?

У Лабиринта не спросишь, не ответит Лабиринт. Он просто ждет, похожий на огромную арктическую снежинку...

....Несколько минут спустя хлопнула, закрываясь, входная дверь. По пути домой он миновал окна пустого магазина. Внутри стояли козлы, а под ними - лужа грязноватой воды. Кое-где виднелись кусочки льда, а между ними - длинная прядь волос.

Чарльз Хэллуэй заметил ее, но почел за благо не увидеть. Он отвернулся и прошел мимо, и вскоре улица опустела так же, как и пространство магазина за витринным стеклом.

А вдали, на лугу, все поблескивал свет, отражаясь в Зеркальном Лабиринте. Там мелькали тени, словно осколки чьей-то жизни, еще не начавшейся, но уже пойманной и ожидающей воплощения.

Лабиринт ждал; его настороженный холодный взгляд скользил сквозь ночь, отыскивая хоть что-нибудь живое, хоть ночную птицу, пролетающую над лугом. Она заглянула бы внутрь... и пусть бы себе уносилась потом с заполошным криком дальше. Но не было ни одной птицы.


И ещё одна цитата....

В Зеркальном Лабиринте беспомощно тыкался силуэт мисс Фолей - два силуэта, четыре, нет, целая дюжина. Они не знали, которая из них настоящая, и помахали всем сразу. Но вот странность - ни одна мисс Фолей не заметила их и не помахала в ответ. Она брела там, в Лабиринте, словно слепая, скользя ногтями по холодному стеклу.

- Мисс Фолей!

Нет, она не слышит. Глаза побелели, как у статуи. Она что-то говорила, там, в зеркалах, во всяком случае, губы ее шевелились. Она бормотала, причитала, вскрикивала, нет, кричала. Она билась головой о стекло, колотилась в него локтями, словно ошалевший мотылек о лампу, она воздевала руки. "О Господи! Помоги! - плакала она. - Помоги, о Господи!"

Джим и Вилли бросились вперед и замерли - из глубины зеркал выплыли их бледные лица с широко раскрытыми глазами.

- Мисс Фолей, вот сюда! - Джим протянул руку ко входу и наткнулся на холодное стекло.

- Сюда! - крикнул Вилли и ткнулся лбом в зеркало.

Из пустоты вынырнула рука, рука пожилой женщины, уже обессиленная, она в последний раз искала спасительную опору, и этой опорой оказался Вилли. Рука вцепилась в него и потащила в глубину, едва не сбив с ног.

- Вилли!

- Ай, Джим!

Джим ухватил друга за штаны, Вилли вцепился в руку, и так они вместе вытащили ее из безмолвных, обступающих со всех сторон, накатывающихся волной холодных зеркал.

Они выбрались на солнце.

Мисс Фолей, ощупывая синяк на щеке, то постанывала, то вздыхала, то принималась смеяться и вытирать глаза.

- Спасибо вам, спасибо, Вилли, спасибо, Джим! Я чуть не утонула там. Нет, я хотела сказать... О Боже, Вилли, ты был прав. Господи, Вилли, ты видел, как она заблудилась, как тонула... Бедняжка, она там совсем одна, она заблудилась! Мы должны спасти ее!

- Мисс Фолей! - Вилли с трудом удерживал руки, норовившие вцепиться в него. - Там же нет никого! Мисс Фолей!

- Я видела! Прошу вас, посмотрите! Спасите ее!

Вилли подскочил ко входу в Лабиринт и остановился, наткнувшись на ленивый, презрительный взгляд билетера. Он повернулся и подошел к учительнице.

- Мисс Фолей! Клянусь вам, там нет никого. После вас никто туда не входил. Это я неудачно пошутил насчет воды, вот вам, наверное, и запало...

Может быть, она и услышала, но никак не могла остановиться и все бормотала, растирая тыльные стороны ладоней. Голос учительницы изменился, словно она и правда каким-то чудом вернулась из невообразимых глубин, где нет уже никакой надежды.

- Никто не входил? Да она там, на дне! Бедная девочка! Я узнала ее... и сказала ей: "Я знаю тебя". Я даже помахала ей, и она крикнула мне: "Привет!" Я побежала к ней, и вдруг - бац! упала. И она упала. И десятки, тысячи нас упали. "Погоди, - сказала я, - что ты тут делаешь?" Она была такой прелестной, такой юной... Но я почему-то испугалась. И тут мне послышалось, что она ответила. "Я настоящая, - говорит, - а ты нет!" - И засмеялась как из-под воды, а потом убежала туда, в Лабиринт. Надо найти ее!

- Мисс Фолей! - Вилли крепко обхватил ее и встряхнул. Она в последний раз всхлипнула и затихла.

Джим все вглядывался в холодные глубины, словно высматривая акул, но если они и были там, то предпочитали не показываться.

- Мисс Фолей, а как она выглядела? - спросил он.

Учительница заговорила снова слабым, но спокойным голосом:

- Она... она очень похожа на меня... только много-много лет назад. Ох, пойду-ка я домой...

- Мисс Фолей, мы проводим вас.

- Нет, нет, оставайтесь. Мне уже лучше. Оставайтесь, не стану портить вам веселье. - И она медленно пошла прочь. Одна.
[/more]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
Ой...пометьте, плиз, что это - Рэй Брэдбери, роман "И духов Зла явилась рать"
Ой, благодарю! *навернулась в реверансе*
Рената_Бедро, ну, вот сколько раз говорить, не делай того, чего не умеешь?*помогает подняться*
Миссис_Нелли_Ловетт, ох, спасибо! *вторая попытка навернуться в реверансе*


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Это веСЧь! | Миссис_Нелли_Тодд - Чуть длиннее, чем дорога в Ад. | Лента друзей Миссис_Нелли_Тодд / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»