Название: Happy Birthday, Harry!
Автор: Alraune
Оригинал: http://www.fanfiktion.de/s/4704ffa9000027f2067007d0
Переводчик: elentsi
Бета: essetu
Пейринг: Гарри/ Драко
Рейтинг: R13 (авторский P18 Slash)
Жанр: юмор
Размер: миди
Дисклаймер: ничего мне не принадлежит, я только взяла поиграть.
Саммари: 29-ый день рождения Гарри. В полдень в его дверь раздается звонок, однако на лестничной площадке никого нет. Вместо этого там лежит огромный пакет, который двигается и издает странные звуки…
Happy Birthday, Harry!
Дзынь!
Гарри раздраженно застонал, когда чайная чашка выскользнула из пальцев и разбилась, равномерно разлив свое содержимое по ковру. Проклятая усталость! Он спал до двенадцати дня и все же не мог удержать чайную чашку! И это в его день рождения! Можно было бы подумать, что в возрасте двадцати девяти лет его потребность во сне уменьшится, но это, естественно, было несколько оптимистично. Скривившись, Гарри опустился на пол подобрать осколки.
Внезапно раздался звонок в дверь, и парень резко вскочил, совсем забыв, что в данный момент находился под столом.
– А, черт! – нет, сегодня явно не его день. Гарри подбежал к холодильнику и, достав пакет со льдом, с облегчением приложил его к ноющему лбу. Снова звонок, на этот раз длиннее и агрессивнее.
– Да иду я уже, иду! – крикнул он в сторону двери.
Заторопившись, брюнет споткнулся о метлу: «Черт!»; потом долго не мог найти ключ: «Дьявол! Где же он?!» и наконец рывком распахнул дверь. Кто бы это мог быть в полдень на его пороге? Это точно не его друзья: обычно они прибывали только часам к пяти, как раз к чаю, когда могли быть уверены, что он больше не страдает от острых приступов утренней ворчливости и следующих за этим неловкости и плохого настроения.
Однако перед дверью никого не было. Гарри озадаченно осмотрелся: лестничная клетка была тиха и пуста. Он сделал один шаг наружу, опять споткнулся и растянулся во весь рост на полу.
– Ауч! Проклятье!
– Мрффхххх!!
В ужасе Гарри огляделся: «Что это было?!» Рядом с собой, на полу, он обнаружил сверток, о который, судя по всему, благополучно и запнулся. Но это был не совсем обычный пакет. Он был огромный – примерно такой же, как сам Гарри – упакованный в яркую подарочную бумагу, и он… двигался. Сверток дергался из стороны в сторону и выглядел как в высшей степени опасная штука, способная взорваться в любой момент.
Осторожно Гарри ткнул пакет кончиком пальца.
– Мпппффффгрррр!
Теперь это звучало скорее как дикая кошка, чем какая-то взрывоопасная вещь, но точнее он не мог определить. Парень снова коснулся пакета, тот рванулся сильнее, и на пол выпала какая-то розовая карточка. Удивленный, Гарри поднял ее и открыл.
«С днем рождения, Гарри! – было написано там розовыми чернилами. – Это твой подарок по случаю наступающего двадцатидевятилетия. Даже если это выглядит опасным, не бойся, оно не от Хагрида. Мы уверены, ты быстро укротишь это! Удачи! С пламенным приветом, твои друзья.
P. S.: Чем дольше ты оставляешь это нераспакованным, тем яростнее оно будет».
Раздраженно посмотрев на открытку, Гарри пожал плечами и скептически взглянул на пакет. Если верить постскриптуму послания, ему следует затащить это в квартиру как можно быстрее и открывать, только вооружившись торшером.
Сказано – сделано, или, вернее, сказал – попытался сделать. Пыхтя, Гарри затолкал пакет в квартиру, однако это было действительно тяжело! Что бы это могло быть? Вероятно, какое-то большое животное? Может, даже что-нибудь… пушисто-лохматое? Хотя это было странно, Гарри просто обожал все мягкое и мохнатое, именно поэтому его кровать была погребена под ворохом плюшевых игрушек, и он был, наверно, единственным человеком в мире, который с радостью брал домашних животных своих соседей, когда те уезжали в отпуск.
Но, по правде говоря, такие звуки вряд ли мог издавать кто-то симпатичный и пушистый. Однако нужно оставаться оптимистом. Охнув, Гарри положил это на пол, перекрестился и притянул к себе поближе торшер. Большим ножом он разрезал бумагу и приоткрыл пакет. Отскочив за светильник, он ждал, когда кто-нибудь прыгнет ему в лицо и попытается выцарапать глаза. Но ничего не происходило. Озадаченный, Гарри поднял торшер высоко над головой и всмотрелся в пакет.
– ГРРРРРР!!!!!
От страха Гарри уронил осветительный прибор оборонительного назначения.
– ТТТТШШШШШ!!! ДРРРР!!!
В пакете лежал никто иной, как его старый заклятый враг Драко Малфой, крепко связанный, с кляпом во рту… и, за исключением большого темно-красного подарочного банта, голый. Очень голый. Если подумать, то известные дизайнеры моды могли бы считать по-другому, потому что подарочный бант был довольно велик. Но так как это все же не предмет одежды, блондин был даже слишком гол.
Гарри сглотнул. И еще раз сглотнул.
– ПТТТРРРР!!!
Глаза Малфоя приняли цвет – как решил Гарри – ну очень горячей ртути, а его зубы, если такое возможно с кляпом во рту, оскалились, и, вообще, он действовал так, как будто был готов совершить убийство в не слишком далеком будущем.
– Эм… привет, – сказал Гарри.
– Мппфффф!!!! Нгггхххх!!!!! ПТТТРРРР!!!!
Гарри твердо уяснил, что Малфой имел пристрастие к восклицательному знаку и был, вероятно, единственным человеком на свете, который мог озвучить его, не произнося «восклицательный знак». Затем тщательно обдумал, должен ли он просто снова закрыть пакет и возвратить это на почтамт, отказываясь принимать. Но... хм…подарки не возвращают. Кроме того, Малфой начал мелко подскакивать в упаковке (Гарри залюбовался редкостным шоу, так как, согласно физическим законам, невозможно подскакивать мелкими прыжками, если лежишь связанным, на спине, в пакете), да так, что пол ходил ходуном.
Дама, которая жила под ним, хозяйка симпатичного кудрявого пуделя, энергично постучала палкой от швабры в потолок и заорала: «ТИХО!»
– Если ты это прекратишь, я тебя развяжу, – сказал Гарри, пытаясь придать своему голосу спокойную, но все же угрожающую интонацию.
Ножницами, которые остались с занятий рукоделием, курс которых друзья подарили ему на прошлый день рождения, он разрезал оковы и сразу отскочил назад, так как Малфой (что опять-таки было невозможно физически) выпрыгнул из пакета как черт из табакерки, целясь ему в глотку.
– Гррпф, – он прервался, сделал шаг назад и вынул кляп изо рта.
– Так, еще разок… ПОТТЕР!!!– рявкнул он на Гарри, который чувствовал, как восклицательные знаки боксируют невидимыми кулаками его лицо.
– Да?
– Что это значит? – ругался Малфой. – Черт возьми, что это было? Я лежал в своей кровати и спал, когда как минимум полсотни человек внезапно ворвались, связали меня, сорвали огуречную маску с лица ...
– Эмм, у тебя все еще…, – решился намекнуть Гарри, которому показалось, что обмазанные творогом кусочки огурца в светлых волосах могут повредить образу яростного ангела мести.
– Что?
– Кружки огурцов в твоих волосах…
Малфой рассержено выцарапал их из волос и шмыгнул:
–Ну, теперь-то я могу начать, наконец, мой припадок бешенства?!
Гарри оттолкнул его от себя и упер руки в бока, причем он должен был признать, что, к несчастью, Малфой был выше его где-то на сантиметр.
– Припадок бешенства? – прошипел он, – это я, тот кто должен возмущаться! Проклятье, какой-то остряк положил тебя перед моей дверью как подарок ко дню рождения, и я должен сказать, что…
– Подарок на день рождения? – уточнил Малфой в ужасе.
– Да, подарок на день рождения! И не прерывай меня!
– А кто прервал меня только что?!
Оба сверкали глазами друг на друга и мерялись силами в немой дуэли взглядов в течение некоторого времени, затем Малфой резко развернулся и тяжело потопал к двери.
– Тогда я пошел.
– Выход, надеюсь, найдешь сам? – крикнул Гарри ему вслед. Он слышал, как дверь сотрясается под аккомпанемент малфоевского ворчания:
– Дьявол, ты закрылся, что ли? Дверь не открывается!
– Ты действительно совершенно глуп! – выдал Гарри, двигаясь к двери и открывая ее. То есть, он попробовал сделать это, но она действительно не открывалась.
– Вот черт!
– Хаха, – торжествуя, сказал Малфой.
Рассерженно Гарри достал ключ; хотя он и не мог вспомнить, как закрывался... у него что, помрачнение рассудка? Вот только сегодня явно не его день – когда он повернул ключ в скважине, ничего не произошло. Он снова повернул. И еще раз…
– Выглядит так, как будто она заперта магически, – нахмурившись, подытожил Малфой. – Используй волшебную палочку.
Гарри послушно исследовал карманы брюк, спрашивая себя, как, черт возьми, дверь могла быть заперта магически.
– Блин, где моя палочка? – в панике он помчался в гостиную, поскользнулся на ковре, сунул нос в пакет, но ее там не было!
– Ее нет!
Малфой выглядел так, как будто был на грани обморока… или же приступа бешенства, в точности нельзя было сказать.
– Она … она, должно быть, выпала, когда я споткнулся о тебя перед дверью, – вспомнил Гарри.
– То есть, она осталась снаружи? – застонал Малфой.
– Ээээ … похоже на то.
– Ну хорошо, – Малфой выглядел готовым ко всему, когда промаршировал к окну и… напрасно попытался открыть его.
– Дьявол, почему не получается?
– Выглядит, как будто мы заперты, – вздохнул Гарри.
– Дьявол! – взвизгнул Малфой.
Это прозвучало несколько истерически, как показалось Гарри (хотя, он был не лучше, но, по непонятным ему самому причинам, мог лучше сдерживаться).
– Дьявол, дьявол, дьявол! – Малфой яростно бегал по кругу и топал ногами как ребенок.
– Сегодня не мой день!
– И не мой, – поддакнул Гарри, прежде чем смог остановить себя.
Он отвел взгляд от лица Малфоя, чего, впрочем, не стоило делать. Теперь Гарри должен был признать, что подарочные банты – не слишком подходящая одежда, особенно когда вы бегаете и топаете ногами. Ведь Гарри узрел то, что никогда, НИКОГДА, НИКОГДА!!! не хотел бы видеть. Хотя.... если бы у него имелась возможность полюбоваться на подобное раньше…возможно, сейчас он думал бы по-другому… Малфоевская задница … ах …
Поттеру хотелось надавать самому себе оплеух за неожиданные мысли о том, что, оказывается, темно-красный бант прекрасно гармонирует с бледной кожей. Да... Это было что-то!
Гарри моргнул, потер глаза и снова пристально посмотрел Малфою в лицо, рассерженное выражение которого внезапно показалось ему очень привлекательным.
– Хм … возможно я должен дать тебе что-то надеть?
– Прости? – спросил Малфой пораженно.
–Похоже, мы заперты, и я подумал, что было бы неплохо, если бы на тебе было … хм, больше одежды.
Малфой посмотрел вниз.
– О…
Пауза.
– ПОТТЕР!!!!! ТЫ СМОТРЕЛ????!!!!
Гарри стал ярко-красным.
– Нет, естественно нет. Как ты мог подумать, что мне хочется на такое смотреть? «Боже мой, осталось только надеяться, что прозвучало это убедительно!»
– Поттер, я убью тебя, если ты …!
– Ээээ … что ты хочешь надеть?
– ПОТТЕР!!!! – взвизгнул Малфой.
– Я поищу что-нибудь для тебя! – выпалил хозяин и смылся в спальню. Лихорадочно покопавшись в вещах, он достал там несколько шмоток и бросился к телефону, но … линия была мертва. «Дерьмо, дьявол!» – выругался про себя Гарри.
Спустя две минуты Драко с выражением огромного отвращения на лице стоял в гостиной и рассматривал серый свитер и потертые джинсы, держа их на вытянутых руках как можно дальше от себя.
– Я должен надеть ЭТО?
– Что-то не так? – спросил Гарри оскорблено.
– Теперь … неудивительно, почему ты выглядишь так погано, Поттер, если у тебя только… хм, лохмотья в шкафу. Боже мой, ты что, никогда не был у консультанта по стилю? Ноль формы, ноль цвета! Это не украшает, это выглядит как … непродуманные испражнения! И, вообще, у тебя что, нет кальсон для меня?
– Если ты полагаешь, что я дам тебе мои трусы, то очень сильно ошибаешься, – сказал Гарри в ужасе.
– Ты хоть представляешь, как это царапается?! – шипел Малфой. – А теперь.… Отвернись! Поттер, ты – извращенец!
– Неужели ты думаешь, что я хочу видеть это? – отрезал Гарри и демонстративно отправился из гостиной на кухню, где сразу залез в холодильник, чтобы получить холодную голову в самом прямом смысле этого слова.
Как раз когда он закрыл холодильник, на кухню продефилировал Малфой. Даже в обычной одежде Гарри он вел себя как маленький сноб в костюме от Gucci, и, очевидно, чувствовал себя также. Блондин опустился на стул с таким видом, будто кухня принадлежала ему, и приказал:
– Сделай мне что-нибудь поесть, ПОТТЕР.
– Прости, ЧТО??? – возмущенно фыркнул Гарри. – С какой такой радости я должен это делать?
– Ты – хозяин, я – твой гость, это принято, по крайней мере, в моем круге общения.
Он поднял левую руку и начал внимательно рассматривать ее. – Черт, я ноготь сломал. У тебя есть пилочка?
– Я что, девчонка или как?
Малфой засопел.
– Хорошо, значит, нет … Неудивительно, что твои пальцы так выглядят. Ты что, боишься проявлять свою женственную сторону?
– Ээээ …так что ты будешь?
Малфой ухмыльнулся:
– Просто сделай мне что-нибудь поесть.
Пока Гарри, стоя у плиты, варил спагетти и сердился на то, что делал это, отчаянно пытаясь думать о блюдах из макарон, а не о Малфое. Драко неторопливо прогуливался по квартире и отпускал время от времени нелицеприятные замечания:
– Боже, с какой распродажи ты спас это жалкое подобие ковра?
– Эта ваза … ты сам ее раскрашивал или почему она выглядит так безумно?
– Ты знаешь, что кровати с балдахином просто выходят из моды, Поттер? А еще этот гриффиндорский красный! Стереотипы просто на лицо!
– А софа у тебя с блошиного рынка, не так ли?
– И картины … ноль вкус в искусстве, ПОТТЕР!
Сжав зубы, Гарри начал рубить лук для соуса, желая растерзать этого невероятно надменного и чванливого... хм... Брюнет покачал головой и стряхнул покрошенный на молекулы лук в соус.
– Что это за розовая карточка? – спросил Малфой из гостиной. – Почитательница, Пот… ПОТТЕР!!! Подарок ко дню рождения? УКРОТИТЬ????!!!!
Взбешенно потрясая открыткой, он влетел в кухню.
–Что это значит? От кого это?
Гарри твердо решил держать себя в руках. Это ведь так просто. Вдох. Выдох.
– Я бы не так ставил этот вопрос, Малфой, – ответил он зло. – Я вот ну совсем не удивился, когда ты вдруг появился в моей квартире как подарок ко дню рождения. Ни капельки.
– Очень остроумно, Поттер, – прошипел блондин. – Я просто не могу поверить, что я должен быть заперт здесь, с тобой в квартире. Неужели у тебя здесь нет никаких других выходов? Пожарная лестница?
– Через окно.
– Дыра в потолке? Крышка люка?
– Хаха.
– Через уборную?
– Попробуй. С удовольствием тебе помогу: воду спущу.
Драко скрестил руки на груди.
– Что ты думаешь делать?
– Если бы я знал, то сделал бы это уже давно! – рявкнул Гарри. – Не думай, что я хочу быть хоть на секунду рядом с тобой дольше, чем необходимо, Малфой!
–Да ну? И почему я теперь тебе не верю?
Внезапно Гарри ощутил необъяснимое стремление выбить ему зубы, сломать пальцы, ударить, разорвать... эм... лучше переключится на этот кусок мяса. Рыкнув, он со стуком поставил кастрюлю на стол.
– Самообслуживание.
– Ты ешь ножом и вилкой? – язвил Малфой. – Мой Бог, как некультурно. Это едят вилкой и ложкой. Смотри как …– Очень элегантным и опытным движением он повернул спагетти на ложке и положил их в рот, не испачкавшись и не выплюнув половину назад.
Внушая опасения, нож Гарри проскрипел по тарелке. Раздавливая свои спагетти, он обратил внимание на то, как чудесно выглядит сверкающее и блестящее лезвие. У томатного соуса был запах крови, а его капля на ноже выглядела так элегантно, так совершенно… не правда ли?
– И как ты держишь вилку, – бодро ворчал блондинчик дальше, не замечая, в какие неприятности он втравливает свою нежную, стройную, бледную … ах, свою грязную шею. – Как мужлан! Абсолютно никакого стиля!
– О, я уверен, вилка, которая прибьет тебя на окровавленную стену, несомненно, будет иметь стиль, – ответил немного невнятно Гарри, так как должен был удерживать свои зубы от постоянного скрипа.
Малфой поднял бровь:
– Я тебя оскорбил?
В этот момент нож Гарри сломался, лезвие отлетело от рукоятки и вонзилось точь-в-точь около головы Малфоя, срезав несколько прядей волос.
– Упс, – сказал Гарри, чувствуя себя странно удовлетворенным.
– Почему ты берешь такую дешевую посуду?! – прошипел Малфой. – Ты понимаешь, что случилось бы, если эта штука промахнулась на несколько сантиметров?
– Ну, если бы это пролетело еще немного дальше, то действительно могло бы доставить тебе пару неприятных минут, – сказал Гарри с удовольствием, подбирая осколки ножа и рассматривая брызги кро…хм, капли томатного соуса на стене с почти … ну да, жадным выражением.
– Оставь эти глупые шутки, – Малфой побарабанил нетерпеливо пальцами на столешнице. – Все же, мы обязаны сделать хоть что-то… как-нибудь я должен выйти!
– Ну, – сказал Гарри, – ты можешь попытаться просверлить дыру в полу или что-то в этом роде, делай что хочешь. Инструменты справа внизу в шкафу.
Элегантным движением Малфой достал ящик из шкафа и, стоя на коленях на полу в гостиной, внимательно рассматривал его содержимое. Сейчас он выглядел как минимум вдвое менее предприимчивым и решительным.
– Ах...
– Было бы неплохо, если б кое-кто откинул ковер, – заметил Гарри насмешливо, положив ноги на стол и желая пилочку, чтобы подпиливать ногти, ведь тогда бы он выглядел очень классно и равнодушно. Но, вспомнив предыдущий разговор, Поттер засунул руки в карманы брюк. – Как насчет того, что бы начать?
С чем-то вроде очарованности Малфой осмотрел гаечный ключ и постучал им по полу. То же самое он проделал с отверткой, кусачками, напильником и рубанком.
– Попробуй сверло. Большая хреновина в правом углу.
Поттер осознал, какое это прекрасное чувство: знать больше чем кто-то другой. Такое бывало действительно редко, так как Гермиона всегда знала больше чем все остальные, и поэтому Гарри чувствовал себя еще лучше.
– Ты должен нажать на кнопку.
«ВЖИИИИХ!» – выдала дрель, и блондин, взвизгнув, выронил сверло, которое еще немного повертелось на полу, прежде чем остановится.
– Что это за проклятая штука?! – охнул он в ужасе.
– Это магия магглов, Малфой, – ответил Гарри.
В тот же самый момент дама, владелица симпатичного пуделя, сильно постучала снизу в потолок: «ТИХО!!!!»
– Тут живут люди? – выдохнул Малфой. – Боже мой, ПОТТЕР, почему ты не сказал? Мы можем позвать на помощь!
– Не-а, она совершенно глухая. Эта дама слышит только мешающий шум. Одна из самых распространенных болезней старых магглов.
– Ааа, дьявол!!!! – самозабвенно выругался Малфой.
– Как ты делаешь это? – спросил Гарри очарованно.
– Что? – не понял Малфой.
– Восклицательные знаки! Их можно услышать! Сделай так еще раз.
– ! – сказал Малфой, и Гарри с трудом удержался от возгласа восхищения.
– Еще раз! – требовал он воодушевленно.
– Ты полный придурок, ПОТТЕР, – установил Малфой, качая головой.
– Ну давай, еще разок!
Малфой закатил глаза с выражением, которое бывает у людей, когда маленькие дети требуют чего-то абсолютно бессмысленного.
– ! – выдал он со вздохом.
– Здорово, – сказал Гарри восторженно.
– Эээ… На чем мы остановились? Аа…Проклятая двусмысленность! Что …
В тот же самый момент раздался громкий шум из спальни, как будто кто-то столкнулся с бесполезно стоящими в помещении предметами, такими как кровати или шкафы.
– Что это было?! – выдохнул Гарри в ужасе и понесся в спальню.
Спальня была слегка… ну да, модернизирована. Можно даже сказать, изуродована. Горели несколько свечей, свет вообще не включался, на полу разбросаны лепестки роз и, кроме того, … Вещи. Гарри сглотнул. Определенные вещи. Вещи, о назначении которых он абсолютно ничего не знал и ни за что не хотел бы исследовать ближе. И, вдобавок ко всему этому, отсутствовали все его плюшевые звери!
– Что же это такое? – Малфой тоже приперся в комнату и теперь ошарашено оглядывался.
– Ты думаешь …?
– Йопрст!!! – подтвердил Гарри. – Я спрашиваю себя, кто бы это мог быть.
– Кто-то с очень плохим вкусом, – определил Малфой жестко, что очень точно описало ситуацию. – Ох…
– Я думаю так же, – Гарри наклонился и хотел поднять несколько лепестков роз, однако они не двигались!
– Дьявол, этого не может быть! – выругался он и дернул сильней. – Почему нельзя поднять эти проклятые штуки?! Помоги мне!
Малфой присоединился к брюнету, и они вместе стали пытаться оторвать хрупкие лепестки, которые, однако, не шелохнулись и, казалось, насмехались над ними. Внезапно, без видимой причины, Гарри споткнулся и упал на пол, заодно случайно повалив Малфоя на себя.
Тот взвизгнул по-девчачьи, за что впоследствии ему было явно неловко.
– Блин, Поттер, осторожней, – проворчал он особо глубоким голосом и торопливо поднялся.
– Я неспециально, – объяснил Гарри.
– Аааа.
– Нет, я имею в виду, что не понимаю, почему споткнулся. Здесь же ничего такого нет, обо что можно было бы запнуться. Выходит, что я оступился без какой-либо очевидной причины.
– Нууу, это имело бы смысл, если бы в помещении был кто-то еще и этот кто-то бросил на тебя ватноножное проклятие, которое ты и схлопотал на свою шею, – установил Малфой.
– Теперь я чувствую себя… наблюдаемым, – сказал Гарри и огляделся.
Малфой так же бросил взгляд кругом.
– Здесь никого нет. Ты страдаешь манией преследования, Поттер.
Гарри должен был признать, что в комнате действительно никого не было, и все же он был уверен, что слышит приглушенное дыхание. Такое бывает, когда знаешь или ожидаешь, что оно есть, еле слышное, но, тем не менее, явное ощущение на краю сознания.
– Мания преследования, – повторил Малфой и рассеянно попытался задуть горящую свечку. – Да. Все знают, что у тебя это есть. Впрочем, это неудивительно после того, что Темный лорд натворил. Теперь видишь в каждом углу черных магов, сидящих в засаде.
– Так, попрошу! – возмутился Гарри. – Я не высматриваю никаких черных магов, притаившихся в углах! Я только несколько осторожен…
–Ну да, как Муди, – ухмыльнулся Малфой.
– Муди? Ты хочешь оскорбить меня? – Гарри явно был обижен.
– Ты сам сказал это, – Малфой оглянулся еще раз и объявил:
– Так, определенно, здесь я не сплю!
– С чего это ты вообще решил, что спал бы здесь, если бы это … хм, не выглядело так?
– Малфои, – начал член этого известного семейства несколько напыщенно, – всегда спят в самом роскошном месте, которое хозяин может предложить. В данном случае – твоя кровать. Но теперь мне придется спать на диване, ты же можешь лечь на пол или здесь. Мне все равно.
– Ну уж нет! Ты будешь спать на полу!
– Я твой гость, – напомнил Малфой ему.
– Я тебя не приглашал!
– Я тоже здесь недобровольно!
Они яростно, сверкая глазами, смотрели друг на друга.
Наконец, Малфой потребовал:
– Дай мне пижаму. Я хочу спать.
Гарри, оскорблено сопя, промаршировал в спальню, чтобы достать пижаму из шкафа, и практически был убит при этом волной плюшевых игрушек.
– Дьявол! – глухо ругался он где-то под пушисто-кудрявой горой.
Любопытный Драко прискакал рысью и расхохотался. Он смеялся, смеялся и смеялся и не мог остановиться. Гарри никогда раньше не слышал, что бы Малфой так искренне и открыто веселился, в лучшем случае он показывал злорадство. Пыхтя и ворча, Поттер выбрался из-под своих сокроватников, отряхнулся и посмотрел на Малфоя с видом человека, который игнорирует все вокруг себя, в том числе и тот факт, что выглядит как идиот в своей несколько поношенной фланелевой пижаме.
Раскрасневшись как яблочко, с глубокими ямочками на щеках и светящимися глазами, Малфой принял выданную пижаму и ушел, почти подпрыгивая, в гостиную, все еще тихо хихикая.
Пунцовый Гарри, тем не менее, пытаясь сохранить достоинство, поспешно затолкал игрушки обратно в шкаф и захлопнул дверцу.
Затем он схватил свою собственную пижаму и определил, где именно находится Малфой. Тот возился в ванной и тихо ворчал:
– У тебя есть еще одна зубная щетка?
– Ты можешь взять щетку Дина, – ответил Гарри.
– Дин? Дин Томас? Что делает ЕГО щетка у тебя? – Гарри показалось или голос Драко звучал … кисло?
– Джинни более чем часто выгоняет его, и он спит тогда у меня, ну, пока они не помирятся, – объяснил Гарри.
– Так, – резко сказал Малфой. – Ну, его зубную щетку я определенно не возьму. Есть ли у тебя еще одна?
– Вообще-то, ты можешь поспать разок, и не почистив зубы.
– Нет! Я еще никогда не так делал!
Изогнув бровь, Гарри недоверчиво и пристально посмотрел на него.
– Но это так, правда! – защищался Малфой. – Я имею в виду, это неправильно. Просто негигиенично!
– Тогда бери мою, – сказал Гарри, качая головой. Малфой оказался настоящим педантом.
После того, как Малфой закончил с банными процедурами (а продолжалось это целую вечность), Гарри только лишь зашел в уборную, сполоснул лицо водой и уже радовался кровати … ах да, дивану, как Малфой запищал:
– Ты должен еще почистить зубы, Поттер.
Гарри закатил глаза.
– Если это сделает тебя счастливым…,– покачав головой, он рысью отправился в ванную и быстренько почистил зубы, лишь бы удовлетворить капризного блондина.
Ой! Подождите-ка! Гарри пристально посмотрел на себя в зеркало, застыв в движении. Зеленая зубная щетка практически выпала изо рта, пена стекала по подбородку, глаза смотрели строго и недоверчиво. Малфой. Удовлетворять. Хмыкнув, Гарри выплюнул пену и обдумал возможность скорейшего посещения хорошего психиатра.
Как раз, когда он хотел снова начать спор о диване, Малфой опять заворчал:
– Ты не причесал волосы.
– Почему я должен причесываться перед сном? – спросил Гарри, запутавшись.
– Ну, некоторые получают удовлетворение от этого, – ответил Малфой. – Твоим волосам это явно не повредит.
Вздохнув, шаркая ногами, Гарри снова поплелся в ванную: расчесывать волосы. Более бессмысленного занятия он не мог представить. Ну да ладно, не всегда делаешь то, что хочешь. Стоп. Это предложение из той же оперы: «Удовлетворить Малфоя». Поняв это, Гарри побледнел.
По-видимому, Малфой решил, что попридирался достаточно, так как теперь он начал укладываться на диване.
– У тебя есть покрывало?
– Да, конечно, и на диване сплю я, – на всякий случай уточнил Поттер.
– Нет, не ты. Где покрывало?
– В спальне есть еще несколько. Я принесу их. – Гарри промаршировал в спальню и хотел достать несколько одеял из шкафа. Нельзя было утверждать, что он был сильно удивлен, когда понял, что они не двигалась, впрочем, так же как и плед на кровати.
– Даааа, кто-то, однако, подумал обо всем, – пробормотал он в тишину комнаты и подумал, что слышит какой-то шум, которого там не должно было быть. То есть шум, который воображал, что его не слышно. Как-то так.
– Что ты имеешь в виду? – крикнул Малфой из гостиной.
– Покрывала не двигаются, – вздохнул Гарри. – Но у меня есть еще шерстяные одеяла.
Как только он принес их, спор о диване пошел по второму кругу:
– Я хочу спать на диване.
– Нет. Я буду спать на диване.
– Я – твой гость!
– Это мой диван!
– Эгоистичный засранец!
– Сам такой!
Гарри, взбешенный, сверкал глазами на Малфоя, тот сверкал в ответ не менее яростно. С рассерженным сопением, не желая признавать поражение, Поттер сдвинул два кресла таким образом, чтобы можно было хотя бы свернуться между их спинками, улегся и повернулся к Малфою спиной.
Тот выключил свет, довольно долго ворочался, пару раз упал с дивана и только тогда наконец затих. Ну да… Почти.
Примерно через час, за который Гарри согрел кресла, то есть, теперь у него не замерзал только один бок, Малфой довольно робко позвал:
– Поттер?
– Хм? – хрюкнул Гарри, стараясь не двигаться.
– Мне холодно.
– И?
– Я уверен, что получу насморк.
– Неудачно для тебя.
– Нет ли у тебя еще шерстяного одеяла?
– Я кто? Владелец одеялоразвесочной фабрики? Или член общества сенбернаров-спасателей?
На этот раз тихо было довольно долго. Затем:
– Тебе тоже холодно?
– Мне было бы не холодно, если бы я смог заснуть, когда ты, наконец, заткнешься! – рыкнул Поттер.
– Так тебе холодно, – настаивал блондин.
– Да, Малфой. Мне холодно, – простонал Гарри.
– А ты можешь подкрутить отопление?
– Оно выключено. У нас лето. Разгар лета.
– Подожди-ка …, – медленно начал Малфой, и Поттер почти мог слышать, как мозг собеседника резко перешел к неожиданно высокой ночной производительности.
– Почему же так холодно, хотя у нас лето?
– Подумай сам, – вздохнул Гарри, который становился все более бодрым вопреки своей воле. – Возможно, по той же самой причине, почему мы спим здесь в гостиной.
– Хххх, – сказал Малфой, и несколько секунд они молчали. – Если ты замерз, не хочешь ли согреться?
– Если у тебя есть электрическая грелка, то с удовольствием, – сказал Гарри нервно.
– Нет, я … ммм… ты знаешь, если два человека вместе лежат под покрывалом, то тепло удваивается, так как у них та же температура тела и … мда.
– Если ты полагаешь, что я лягу с тобой в кровать, то ошибаешься, черт возьми! – прошипел Гарри. – Даже если я здесь в сосульку превращусь!
Почему полчаса спустя он лежал с Малфоем в своей кровати в удивительно теплой спальне, он не знал и сам точно. Возможно, это из-за постоянного стука зубов Малфоя и пыхтения, под которые просто нельзя было заснуть, или же из-за постоянного «пожалуйста, Поттер», или же из-за ледяной сосульки, которая медленно, но верно образовывалась на его носу, хотя Гарри пытался игнорировать все это изо всех сил.
Он закопал пальцы ног в теплые складки одеяла и попробовал найти местечко для головы на подушке размером с ладонь, что было не так-то просто, так как при этом нужно было постараться не упасть с кровати. Это показалось ему несколько странным: у него была довольно широкая постель, так как он довольно часто ворочался во сне, и она не могла быть настолько узкой! Все-таки не настолько толсты были они с Малфоем; а блондин лежал точно на второй половине кровати, как Гарри устанавливал снова и снова проверяющим взглядом.
– Что-то здесь не так, – озвучил он итог своих интенсивных размышлений спустя примерно полчаса (да, Гарри стремился не делать опрометчивых выводов).
Малфой хрюкнул что-то трудноопределимое и передвинулся еще немного, это привело к тому, что теперь он практически лежал на Гарри.
– Ээээ … Малфой?
– Хм? – блондин слегка приоткрыл глаз и тут же закрыл.
– Малфой!
– Что? – проворчал он.
Пауза.
– О…, – с покрасневшими щеками он сполз с Гарри и тут же выпал из кровати.
– Дьявол!
Дама снизу сильно постучала по потолку, судя по звуку, телескопической трубой всасывания от пылесоса (п/п и п/б: моделью и источником вдохновения для перевода послужила характеристика пылесоса Philips FC 6844, яндекс)
– Теперь она становится агрессивной, – по-настоящему вздохнул Гарри. – Нельзя ли потише, пожалуйста?
Малфой скривился, однако ничего не сказал и залез в кровать обратно. На одно короткое мгновение, прежде чем блондин с шумом завернулся в свою часть покрывала, Гарри показалось, что слышит нервный вздох.
Он, естественно, мог обмануться, но.… Все мысли разлетелись от громкого «ВРУУУУМ!» мысленного скорого поезда, который промчался по мозгу Гарри. Ему стало настолько жарко, что пришлось выбраться из одеяла, в которое он был тщательно завернут, и обмахнуться.
– Поттер? – спросил Малфой с осторожностью человека, обращающегося к душевнобольному.
– Я … эээ … должен идти немедленно…
Так быстро, как только мог, Гарри стартанул из спальни в гостиную, проехался по замороженному ковру и прибыл в ванну презирающим смерть прыжком. Даже не смотря в зеркало, он знал, что был ярко-красным. Поттер попытался пососать ледышку для охлаждения. Лучше не стало.
Скорее наоборот. Вскоре сосулька растаяла и промочила верхнюю часть пижамы, оставив забавное пятно. Он чувствовал себя так, как будто бы должен сделать что-нибудь немедленно, что-нибудь... вот только он не знал, что. Гарри понял, что если он не сделает это очень, очень скоро, то это перельется через край, и он, вероятно, взорвется.
– У тебя все хорошо? – Малфой стоял в дверях, обхватив руками плечи и постукивая зубами.
– О… ты что, заботишься обо мне? – спросил Гарри раздраженно и незаметно приглядел следующую ледяную сосульку.
Малфой опять покраснел.
– Нет. Ох. Правда, нет. Но ты красный…
– Да, это потому …, о, я непременно должен что-то сделать, иначе я лопну, но я не знаю что! – сказал Гарри в отчаянии. – Что-нибудь … мне так жарко: еще несколько минут и я взорвусь! Дьявол, хоть что-нибудь, уверен!
–Может, тебе стоит посетить уборную, например? – спросил Малфой, подняв бровь.
– Нет! – сразу зашипел Гарри. – Нет … Черт, другое!
– И что? Ты должен …, – Малфой вздохнул и закатил глаза, придумывая, пожалуй, особенно язвительный ответ, – выпрыгнуть из окна? Впервые в жизни почитать книгу? Встать под душ? С кем-нибудь обняться? Потискаться?
– Ха! – вскричал Гарри.
Конечно! Вот оно! В следующую же секунду он выскочил из ванной и бросился на Малфоя, который в ужасе распахнул глаза и попытался отодрать сбрендившего брюнета от себя. Однако ему это не удалось, и они вдвоем рухнули на пол рядом со стеной.
Гарри оказался на блондине («Мппфффгррр, ППТТТРРРР!!!»), и каким-то образом, (он не знал, каким точно, но предполагал, что тело перехватило управление и несло большую часть ответственности), их губы встретились. Пока они целовались, Поттер чувствовал, как жар и стремление сделать что-то потихоньку его оставляют, вместе с разлетающимися в стороны предметы одежды. Значит, он все делает правильно. Кстати, о предметах одежды…
Особо не акцентируясь, Гарри внезапно осознал, что одежды на нем точно меньше, чем раньше. У Малфоя дела, кажется, обстояли также. Однако недостаток согревающего материала был теперь более чем заметен. Климат в квартире опять переменился и стремился сейчас, по-видимому, к ледниковому периоду. Это было довольно неприятно, и, когда Малфой захотел поцеловать его, Гарри отклонил голову, тем более что клацающие зубы не придавали тому особого очарования
– Ах, – очень рационально сказал Гарри и попытался осмотреть совершенно голого Малфоя – что напомнило ему ситуацию с распаковыванием подарка, – его раскрасневшееся лицо и растрепанные волосы. К сожалению, оказалось физически невозможно рассматривать тело Малфоя и при этом не обращать внимания на его глаза. Во-первых, сразу обращал на себя внимание их цвет: они были серыми. Это был довольно красивый серый цвет, но Гарри, к сожалению, не был поклонником цветистых выражений, правильных метафор и сентиментально-слащавых сравнений, поэтому и не мог найти подходящее описание для них. Они выглядели ...хорошо.
– Ага, – подтвердил Малфой также довольно бессмысленно. – Да.
Так как оба, кажется, потеряли способность выражаться как взрослые люди, да и не стремились комментировать ситуацию, Гарри решил совершить благоразумный мужской поступок:
– Может, мы пойдем в спальню?
– Ты хоть понимаешь, КАК это звучит? – спросил Малфой и бросил на Гарри взгляд, который тот никогда не ожидал получить от блондина, взгляд, скорее соответствовавший секс-сцене в романтическом фильме… «Черт.… Ради шерстяных кальсон Мерлина, не смей думать дальше!!!!» – Поттер установил, что хотя он и не умел говорить вслух восклицательными знаками, однако, вполне мог делать это мысленно.
– Ну да, там теплее, – Гарри попытался прогнать все мысли о романтике, погибающих кораблях, каретах, получающихся из тыкв, смятых простынях и обнаженной коже.
Малфой ухмыльнулся и, внезапно, снова стал выглядеть совсем как тот мальчик, который с удовольствием нарушал правила в квиддич, отпускал отвратительные замечания и пугал маленьких первоклассников.
– Как хочешь.
Тут Гарри показалось, что его рука дернулась вперед, словно стремясь обнять блондина, но это показалось ему очень странным: осторожно семенить с Малфоем рука об руку по обледенелому ковру… Определенно, это было бы крайне неудобно.
В спальне тепло окутало его, как покрывало, и Гарри с наслаждением вздохнул, ощутив, как гусиная кожа исчезает, а пальцы на руках и ногах становятся менее синюшными.
– Это действительно странно, – вдруг сказал задумчиво Малфой и опустился на кровать. – Я имею в виду, сначала кто-то нападает на меня, раздевает, повязывает красный подарочный бант, засовывает в пакет, привозит к тебе как подарок ко дню рождения и пишет странную поздравительную открытку. Поздравляю, кстати.
– О, спасибо, – ответил Гарри и понял, что за все это время даже и не вспомнил, что у него сегодня был день рождения.
–...Мы не можем выйти из квартиры, спальня полностью перестраивается, остальная часть квартиры превращается в шкаф-морозильник. И затем это твое … эээ... стремление. Выглядит так, как будто бы кто-то здесь прячется. Это ненормально!
– Ты прав, – медленно сказал Гарри. – Думаешь, здесь есть скрытый смысл?
– Может быть, – ответил Малфой. – Но я не уверен.… Вполне возможно, да. Вероятно, кто-то хочет свести нас с ума!
Теперь Гарри был абсолютно уверен, что не вообразил громкие стоны.
– Ты тоже это слы…– Гарри не успел закончить предложение, так как на этот раз мысленный «ВРУУУУУУМ!» принял размеры уже реактивного самолета, гигантского авиалайнера, который завел мотор в метре над его головой и взлетел. Он снова почувствовал, как ему становился жарко, еще жарче, чем раньше…
– У тебя опять …? – спросил Малфой.
Гарри умудрился не двигать губами: для этого ему было слишком жарко. Он смог лишь слабо кивнуть, прежде чем уступил зову, на этот раз точно зная, что ему нужно, и бросился к Малфою.
Тот, казалось, не имел ничего против и даже не кривил лицо, когда они, прижатые Гарри к стене, переплелись конечностями и оказались лежащими друг на друге. Поттер понял, что больше не нуждался ни в каком мысленном скором поезде или реактивном самолете, чтобы знать, чего он хочет: целовать Малфоя. И … черт, целовать, да.
После нескольких довольно влажных переживаний с Чоу и Джинни, и, однажды, с Колином (чего не хотелось бы повторять), у него был не особенно богатый опыт в поцелуях. Малфой, кажется, так не думал, потому что он обвил Гарри руками и ногами и прижал к себе, будто стараясь удержать.
Их поцелуй был странной случайностью, следовавшей из необычных событий, но Гарри совсем не возражал, так как теперь он мог исследовать языком горячий рот Малфоя. То есть мог бы, если бы тот довольно энергично не оттеснял его.
Таким образом, между ними возникло что-то вроде борьбы за то, кто продвинется дальше в рот другого, причем Гарри однозначно был в выигрыше, так как, в конце концов, он лежал сверху … вроде. Это, кажется, понял и Малфой, поскольку он оторвался ото рта Гарри и начал ласкать его шею, немного горячую, покрасневшую кожу.
Последний совсем ничего не имел против перерыва в борьбе, издавая каждый раз соглашающийся «ммм», когда партнер достигал нового участка его тела. В принципе, помогало и то, что они были уже наполовину раздеты, а также не носили носки. Носки, как представлял Гарри, были бы сейчас несколько не уместны: он радовался, что имел привычку спать без них
– Мрф! – издал он пораженно, когда Малфой добрался до нижних регионов и при этом не решался избавить его от брюк. Не то, что бы Гарри был против или как-то препятствовал этому. Только спустя несколько секунд ему стало снова очень жарко, но это был не тот жар, как прежде, это была волнующая, хмельная жара, которая заставляла его стонать. Хорошая идея, если он тоже примет участие
– О, Малфой, – стонал он так усердно, как только мог, и был просто поражен, когда блондин прекратил … Делать вещи. Вещи своим языком. Милые вещи.
– Это звучит немного неправильно, – объявил Малфой и задумчиво облизал губы, что послало дрожь по спине Гарри.
– Что неправильно? – пропыхтел тот.
– Ну, это звучит как-то … официально, – ответил Малфой задумчиво. – Зови меня дорогим Драко. К тому же, это стонать удобнее …, Гарри.
Брюнет совсем не возражал против этого и посмотрел на Малф… Драко полным надежды взором. Тот тихо рассмеялся и Гарри снова вздрогнул.
– Нет, – сказал слизеринец, почти мурлыкая, – я не буду делать это дальше … есть кое-что еще более прекрасное и это кое-что мы можем изучить.
Если бы Гарри был в менее рассеянном состоянии, то, конечно, услышал бы тихий, пронзительный взвизг, который, впрочем, сразу же смолк. Однако он в это время с легким удивлением рассматривал маленький, незаметный тюбик, который лежал как специально на его ночном столике. Поттер ткнул в него пальцем:
– Он лежал там раньше или...?
–Твой ход, – указал Драко ему. Гарри покраснел. Он никогда еще не… ну хорошо, не будем вспоминать Колина, тем более тот сделал все такое сам. Итак, что-то на пальцы и, … таким образом, далее…
Осторожно, как будто обезвреживая бомбу, Гарри нанес массу на пальцы, в то время как блондин поучал его:
– Бери больше, этого слишком мало.
Гарри действовал, как ему говорили, и двинулся в направлении задницы Драко. Только бы не испортить сейчас все.
Этого, кажется, не случилось, так как Малфой с наслаждением закрыл глаза и прижался лбом. Брюнет чувствовал, как теплое дыхание гладит его лицо, как оно учащается, и раздаются стоны. Внезапно он ощутил потребность целовать партнера, сильно целовать. С коротким звуком, который походил на «мх», он нашел губы Драко и впился страстным горячим поцелуем, имеющим вкус … зубной пасты. Мда…. Несколько неромантично, корица или ваниль были бы лучше, ну да ладно, все равно.
Наконец, они должны были оторваться друг от друга, так как нуждались в воздухе, и Драко тихо выдохнул:
– Гарри? Я думаю, я … мы …
Гарри кивнул и медленно убрал руку. Боже, как они должны теперь … Снизу, так … это, эээ … неудобная позиция, но … черт, как он должен говорить об этом?
– Драко … эээ, как ты думаешь, ты можешь как-нибудь … на кровать … ох? – так много междометий Гарри еще никогда не использовал … в предложении, даже на свидании с Колином.
– На четвереньках или сидя? – спросил Драко практично. Но Гарри был рад, что тот мог думать и не утонул в романтической рассеянности.
– Ох… Как тебе нравится?
Вместо того чтобы дать ответ, Драко просто встал на колени на кровати и вызывающе посмотрел на Гарри. Тот сглотнул. И снова сглотнул. И теперь он действительно должен… ооо… Мерлин!
Очень медленно и очень осторожно Гарри подполз к Драко.
– Только очень медленно и осторожно, – сказал он сам себе, и попытался обуздать свое возбуждение, не желая причинить боль или что-то подобное.
– Быстрее, – потребовал Драко со стоном. – И сильнее, Гарри, так… хорошо.
Он был прав. Было хорошо. Гарри громко и несдержанно рычал, все его помыслы были концентрированы только лишь на Драко, который был сейчас как жадный туннель, требующий вбиваться в него до упора, пока наконец их не захлестнула черная волна оргазма.
Задыхаясь, он рухнул на кровать рядом с Малфоем и попытался успокоить свое тяжелое дыхание. Охнув, блондин повернулся так, чтобы они лежали лицом друг к другу и почти касались кончиками носов.
– Это было по-настоящему круто, Гарри, – тихо сказал он.
Брюнет сморщил нос: что-то в этом предложении не согласовывалось со сценой из фильмов сентиментально-слащавого типа. Ну да ладно.
– Да, это так … Драко. – Было приятно говорить это имя. Это чувствовалось правильным.
– Доброй ночи, Гарри.
– Доброй ночи, Драко.
xXx
Когда Гарри проснулся следующим утром, на душе у него тепло и уютно, ему совсем не хотелось открывать глаза. Наконец он все же сделал это, и Драко тут же мягко поцеловал его в кончик носа.
– Доброе утро, сокровище.
– О, МОЙ БОГ, ЭТО ТАК МИИИИИИИИИИИИИИИИЛО! – этот вопль так же не сочетался с кичем фильмов сентиментального-слащавого типа … Ээээ. Погодите-ка! Как только эта мысль просочилась в их сонное сознание, Гарри и Драко подпрыгнули на кровати.
– Что это было?! – выдохнул блондин, затравленно оглядываясь и судорожно заматываясь в простыню. Поттер тоже подумал об этом, и, так как простыня была одна, они вместе слетели кувырком с кровати.
В этот момент угол комнаты непонятным образом пришел в движение, и из ничего появилась… Гермиона? С заплаканным лицом, всхлипывая, она подбежала к парням и так крепко обняла, что воздух перестал поступать им в легкие.
– Гермиона! – также из ниоткуда прозвучал возмущенный голос Рона. Затем появилась крайне веселая Джинни, Луна, мечтательно изучавшая потолок, Невилл, довольно успешно пытающийся смотреть куда угодно, кроме как на Гарри и Драко, и, наконец, Блейз, который казался довольно независимым. Полог невидимости окончательно упал на пол и открыл маленький столик с шестью табуретками, неоконченную игру в покер, наполовину выпитые стаканы с тыквенным соком, надкушенные ломти хлеба и чайник, который как раз начинал свистеть.
– Вы знаете, мы как раз завтракали, – сказала Луна извиняющимся голосом. – Я думаю, следующим будешь ты, Рон.
– ПОДОЖДИТЕ-КА! – возопил Гарри, и Драко был поражен его способностью говорить прописными буквами. – Кто-нибудь может объяснить мне, что здесь происходит?!
Гермиона все еще всхлипывала от счастья и, заикаясь, бормотала бессвязно что-то вроде: «Предназначены друг для друга … я знала это … таааак МИЛО» и тому подобное. Рон смотрел на Невилла, а Невилл – на Рона, причем они выглядели так, будто хотели оказаться где угодно, лишь бы не объясняться сейчас с неуравновешенным брюнетом и не менее психованным блондином. Луна тихо напевала себе под нос и исследовала странную вещь в форме банана, лежавшую на полке. Джинни ухмылялась, а Блейз закатил глаза.
– Мы хотели свести вас, это ведь так логично, – сказал он через несколько секунд молчания. – Это была идея Гермионы. Как она там говорит? – обратился он к Джинни.
– Сексуальное напряжение в воздухе.
– Вы были зациклены друг на друге в школе, – объяснил Рон.
– Малфой был твоей самой частой темой разговора, Гарри, – продолжил Невилл.
– Это находится в связи с лунной активностью морщерогих кизляков, – добавила Луна и никто ничего не понял.
– Любовь! – всхлипывала Гермиона и вытирала носовым платком глаза. – О да! – вздыхала она.
–Секундочку, – прервал Драко, – это значит, вы все время были здесь…?
– Естественно, – подтвердила Джинни. – Мы все участвовали. Однако вы двое были по-настоящему упрямы! Да, кстати, заклинание влечения было изобретением Гермионы, не так ли, Герм? – она постучала по спине своей всхлипывающей и шмыгающей подруги и сказала Рону, который выглядел довольно озабоченным:
– Ничего, она придет в себя.
– Эти чары довольно гениальны, – продолжил Невилл. – Это как зеркало Еиналеж: они вызывают стремление сделать то, что хочется больше всего. Классно, правда?
– Ты так желал этого? – спросил Драко Гарри, изогнув бровь. Тот не реагировал.
– Вы присутствовали все время здесь? – недоверчиво повторил брюнет.
– Да, – сказал Рон и продолжил, – вообще-то, вы не должны были бы узнать о нас.
– Но мы не смотрели, – добавила Джинни, ухмыляясь. – Хотя нам пришлось отловить и связать Гермиону.
– Так это была ваша общая идея? – повторял Гарри.
– В основном, Гермионы, естественно, – объяснил Блейз. – Она все затеяла.
– Ах да, Гарри, – сказала Джинни внезапно и открыла свою сумку. – У меня где-то здесь твоя волшебная палочка…ах, вот... я забрала ее, когда мы пробирались вчера мимо тебя в дверь... – Она подала ее Гарри.
– Подождите-ка! – сказал Драко сумрачно, снова возвращаясь к теме. – Получается, это ВЫ напали на меня в моей спальне?
– Что значит «вы»? – Блейз ухмылялся. – Это были только Невилл и я, не так ли, Невилл? – Он обнял Невилла и поцеловал.
– Вы вместе? – для Гарри было уже слишком много обрушившихся на него открытий.
– Да, уже довольно давно. Гермиона не упустила возможность нас сосватать, не так ли, Герми?
Гермиона, которая, казалось, уже успокоилась, снова промокнула глаза носовым платком и просияла:
– Я великолепна! – и, бросив подозрительный взгляд на слегка смущенную компанию, продолжила угрожающе:
– Или....?