• Авторизация


Это симптом? 01-03-2011 13:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Еще с первого класса знаю за собой такую особенность: если надо было записать перевод какого-нибудь инфинитива, я всегда писала глагол совершенного вида (хотя надо было несовершенного). Умом я понимала, как надо, но рука и мозг всегда первым делом выдавали "неправильный" вариант. До сих пор не могут от этого отделаться. Так я вот думаю, может, это связано с особенностями личности?
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Arcana_Hereticae 03-03-2011-14:52 удалить
Иногда удобней записать совершенный вид - короче, или "лучше звучит", или более употребителен. причин может быть много. действительно, записать можно в принципе как угодно, все равно мы будем понимать, что на самом деле должно быть. тем более, если записи для себя, то можно и поблажку сделать.


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Это симптом? | Helga_the_Translator - Translator But Not A Machine: Блог переводчика Хельги Тарасовой: О переводе, финансах, успехе, мечте | Лента друзей Helga_the_Translator / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»