• Авторизация


Урок 29. Идиомы: Выражения 30-10-2008 19:18 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Идиомы: A
Идиомы: Dog
Идиомы: Three

Идиомы это не только устойчивый словосочитания, иногда это полноценные предложения или восклицания.
Очередная коллекция идиом - выражений:



Keep your fingers crossed for me!
[кип ё фингэс крост фо ми]
Пожелай мне удачи
(т.е. скрести пальцы)

I’m pulling your leg!
[айм пулин ё лэг]
Я шучу
(типо: эт была шутка, чувак, а ты купился)

It’s on the tip of my tongue
[итс он вэ тип оф май тан]
Крутиться на языке, почти вспомнил
(никак не могу вспомнить)

I’ll keep an eye on her for you
[айл кип эн ай он хё фо ю]
Я присмотрю за ней
(пока ты отойдешь)

I can’t make head or tail of it
[ай кант мэйк хэд о тэил оф ит]
Для меня это не имеет никакого значения
(мне по барабану)

I really put my foot in it, didn’t I? (put one's foot in - попасть впросак, короче протупить конкретно)
[ай риэли пут май фут ин ит, диднт ай]
Сказать что-то не то
Обычно делаются большие глаза в панике произноситься "Ой-ой, неужели я это сделал (сказал и проч)?"

to be short of
[ту би шот оф]
мало, не хватать, не достает
Как говорил мой Войнов "Тонко", т.е. например "to be short of money" это "мало денег".
_____________________________________________________________________________________________________________________________________
А теперь немного легких идиом.

to do somebody good
[ту ду самбоди гуд]
Приносить пользу

later on
[лЭитэ он]
позже
(I’ll visit them later on, пусть некотрые и говорят просто later и считают это верным)

first of all
[фёс оф ол]

next
[нэкст]
в следующий раз
(равносильно next time, которым пользуются все, кого я знаю)
(When shall I see you next? = ... see you next time?)

the day after tomorrow
[вэ дэй афтэ тумороу]
послезавтра
(казалось бы легко, но лучше знать)

at the most
[эт вэ мост]
Самое большее, в крайнем случае

in its turn
[ин итс тён]
своим чередом; так, как и должно быть
(Everything will happen in its turn)

for ever
[фо эвэ]
навсегда
Да-да, друзья, я знаю, для некоторых это культурный шок, но это пишиться РАЗДЕЛЬНО хD
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Урок 29. Идиомы: Выражения | English_for_dummies - Non scholae, sed vitae discimus | Лента друзей English_for_dummies / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»