Здравствуйте, дорогие читатели!
Перед Вами второй урок по программе «Первые уроки японского языка». Без лишних прелюдий начнем занятие.
Урок 2
Подстановочная таблица 2
Watak'shi wa | Nipponjin des'. |
Anata wa | sensei des' ka? |
Tamura San wa | seito dewa arimasen. |
Ano kata wa | heitai desh'ta. |
1. Watak'shi wa Nipponjin des'. Я японец.
2. Anata wa Nipponjin des'. Вы японец.
3. Tamura San wa Nipponjin des'. Г-н Тамура – японец.
4. Ano kata wa Nipponjin des'. Он японец.
5. Watak'shi wa sensei des' ka? Я учитель?
6. Anata wa sensei des' ka? Вы учитель?
7. Tamura San wa sensei des' ka? Г-н Тамура учитель?
8. Ano kata wa sensei des' ka? Он учитель?
9. Watak'shi wa seito dewa arimasen. Я не студент.
10. Anata wa seito dewa arimasen. Ты не студент.
11. Tamura San wa seito dewa arimasen. Г-н Тамура не студент.
12. Ano kata wa seito dewa arimasen. Он не студент.
13. Watak'shi wa heitai desh'ta. Я был солдатом.
14. Anata wa heitai desh'ta. Ты был солдатом.
15. Tamura San wa heitai desh'ta. Г-н Тамура был солдатом.
16. Ano kata wa heitai desh'ta. Он был солдатом.
Словарь
watakusi | я; личное местоимение 1-го лица единственного числа. Звук u обычно очень краток и слово произносится как watak'shi. В повседневной разговорной речи слог ku опускается и слово принимает видwatashiили watash'. Множественное число мы – watakushidomo или watakushitachi |
Anata | ты;личное местоимение 2-го лица единственного числа. Множественное число anatagata. |
San | Уважительный суффикс, употребляемый после имени. Он часто, но не всегда соответствует обращению господин, госпожа. Со своим именем не употребляется. |
anokata | тот человек; он, она. Вежливая форма местоимения 3-го лица единственного числа. По родам не изменяется. |
Nipponjin | японец; Jin означает человек и употребленный после названия страны, района, города выражает национальность, гражданство, происхождениеи т. д. Таким образом America-jin, Igirisu-jin, Furansu-jin означает американец, англичанин, француз, тогда как Kanton-jin означает житель провинции Квантунг. |
Sensei | учитель; инстуктор; профессор(сочетание ei произносится какдолгое e: или ee в поседневной речи, но некоторые люди произносят как дифтонг, так, как он пишется. |
Seito | студент; ученик (произносится se:to) |
Heitai | солдат;общий термин для людей, сосотоящих на военной службе, в частности, в армии. Hеофициальный термин для рядового или офицера низкого ранга. |
deshita(desh'ta) | был;были. Форма прошедшего времени от desu. Звук i практически не произносится. |
Грамматика и конструкции
Вежливые формы личных местоимений
1-е лицо ед. ч. | watakusi (или watasi) | я |
1-е лицо мн. ч. | watakushidomo (или watakushitachi) | мы |
2-е лицо ед. ч. | anata | ты |
2-е лицо мн. ч. | anataga | вы |
3-е лицо ед. ч. | kono kata | он, она (этот человек) |
sono kata | (тот человек) | |
ano kata | (тот человек, вон там) | |
3-е лицо мн. ч. | ano katatachi | они |
Коno, sono и ano – это прилагательные формы kore, sore и are (этот, тот и вон тот), рассмотренных в прошлом уроке. Так как они стоят перед существительными, их называют предсуществительными и выделяют как самостоятельную часть речи. Kata-вежливая форма выражения понятия «человек, персона». Таким образом, kono kata означает этот человек, sonokata-тот человек(человек рядом с тем, к кому вы обращаетесь), человек, о котором спрашиваете, говорите, anokata – вон тот человек, человек, о котором мы разговариваем. Так как kata не изменяется по родам, оно может употребляться как он или она. Однако из-за того, что это слово kataявляется вежливой формой, konokata, sono kata и ano kata должны употребляться по отношению к людям, которым необходимо оказывать уважение. Из этого следует, что эти слова не могут быть использованы во всех случаях, когда мы говорим он или она.
Прошедшее время.
Как уже говорилось, desu – глагол-связка означает есть, является, указывает настоящее время. Оно не несет в себе информации о числе и может употребляться как с единственным, так и со множественным числом. Формой прошедшего времени от desu является deshita.
Дополнительные слова
Doitsu | Германия | Doitsujin | немец |
Kanada | Канада | Kanadajin | канадец |
Chu:goku | Китай | Chu:gokujin | китаец |
Indo | Индия | Indojin | индиец |
Roshia | Россия | Roshiajin | русский |
Упражнение 2
Переведите на японский язык.
1. Я не японец.
2.Он немец.
3.Вы англичанин?
4. Госпожа Тамура не учитель.
5. Мы студенты.
6. Господин Тамура был учителем.
7. Она немка?
8. Господин Тамуда солдат?
9. Ты студент.
10. Он не француз.
Следующий урок выйдет через неделю. До встречи.
Ваш TsunenaranСкачать Первые уроки японского языка — Урок 2 (78KB)
Пароль к ZIP-архиву: [можно узнать на сайте Japanese is great]