II. О предполагаемом нарушении статьи 11 Конвенции
62. Заявительница жаловалась также на нарушение ее права на свободу собраний, гарантированного статьей 11 Конвенции, которая гласит:
"1. Каждый человек имеет право на свободу мирных собраний и на свободу ассоциации с другими, включая право создавать профессиональные союзы и вступать в таковые для защиты своих интересов.
2. Осуществление этих прав не подлежит никаким ограничениям, кроме тех, которые установлены законом и которые необходимы в демократическом обществе в интересах государственной безопасности и общественного спокойствия, в целях предотвращения беспорядков и преступлений, для охраны здоровья и нравственности или защиты прав и свобод других лиц. Настоящая статья не препятствует введению законных ограничений на осуществление этих прав лицами, входящими в состав вооруженных сил, полиции или административных органов государства".
А. Имело ли место вмешательство
63. Как и в случае со статьей 10, Правительство не оспаривало применимость статьи 11, хотя во время слушаний оно и обратилось к Суду с просьбой еще раз тщательно изучить этот вопрос.
64. Несмотря на ее автономную роль и особую сферу применения, статья 11 должна рассматриваться в настоящем случае в свете статьи 10 (см. решение по делу Юнг, Джеймс и Вебстер против Соединенного Королевства от 13 августа 1981 г. Серия А, т. 44, с. 23, п. 57, и решение по делу Эзелин против Франции от 26 апреля 1991 г. Серия А, т. 202, с. 20, п. 37). Свобода мнений, обеспечиваемая статьей 10, является одной из целей свободы собраний и ассоциаций, чему посвящена статья 11.
65. В соответствии с принципами, изложенными в отношении статьи 10 (см. п. 43-44 выше), на г-жу Фогт как на государственного служащего распространяется также защита, предоставляемая статьей 11.
Заявительница была уволена с занимаемой ею должности на государственной службе за ее упорный отказ отмежеваться от ГКП, который она обосновывала тем, что, по ее личному мнению, членство в этой партии не было несовместимым с ее долгом лояльности.
Соответственно, имело место вмешательство в осуществление ее права, защищаемого статьей 11 п. 1.
B. Было ли данное вмешательство оправданным
66. Такое вмешательство представляет собой нарушение статьи 11, если только оно не удовлетворяет требованиям п. 2, которые тождественны тем, что изложены в п. 2 статьи 10, за единственным исключением, когда речь идет о применимости последнего предложения п. 2 статьи 11.
67. В этом отношении Суд согласен с Комиссией, что понятию "государственное управление" должно быть дано узкое толкование c учетом той должности, которую занимает заинтересованный служащий.
68. Однако если учителя будут рассматриваться как служащие "органов государственного управления" в целях статьи 11 п. 2 - вопрос, на который Суд не считает нужным ответить в настоящий момент, - то и тогда увольнение г-жи Фогт по причинам, изложенным ранее в связи со статьей 10 (см. п. 51-60 выше), было несоразмерно преследуемой правомерной цели.
Соответственно, имело место также нарушение статьи 11.
III. О предполагаемом нарушении статьи 14 Конвенции в сочетании со статьей 10
69. Заявительница жаловалась на нарушение статьи 14 Конвенции, взятой в сочетании со статьей 10, но Комиссия не стала поднимать этот вопрос в Суде.
70. Суд не считает нужным рассматривать этот вопрос по собственной инициативе.
IV. Применение статьи 50 Конвенции
71. Статья 50 Конвенции гласит:
"Если Суд установит, что решение или мера, принятые судебными или иными властями Высокой Договаривающейся Стороны, полностью или частично противоречат обязательствам, вытекающим из настоящей Конвенции, а также если внутреннее право упомянутой Стороны допускает лишь частичное возмещение последствий такого решения или такой меры, то решением Суда, если в этом есть необходимость, предусматривается справедливое возмещение потерпевшей стороне".
72. Г-жа Фогт представила требования о возмещении материального и морального ущерба, а также судебных издержек и расходов.
73. Правительство и делегат Комиссии считают, что в большинстве случаев требуемые суммы чрезмерны.
74. По мнению Суда, вопрос не готов для решения. Соответственно, необходимо отложить его рассмотрение и назначить дальнейшую процедуру с учетом возможности достижения мирового соглашения между государством-ответчиком и заявителем (статья 54 п. 1, 4 Регламента А).
По этим основаниям Суд
1. Постановил семнадцатью голосами против двух, что статья 10 Конвенции применима к данному случаю;
2. Постановил десятью голосами против девяти, что имело место нарушение статьи 10 Конвенции;
3. Единогласно постановил, что статья 11 Конвенции применима к настоящему случаю;
4. Постановил десятью голосами против девяти, что имело место нарушение статьи 11;
5. Постановил единогласно, что нет необходимости рассматривать дело в свете статьи 14 в сочетании со статьей 10;
6. Постановил семнадцатью голосами против двух, что вопрос о применении статьи 50 Конвенции не готов для решения; и, соответственно,
(а) отложил указанный вопрос;
(b) предложил Правительству и заявителю представить в ближайшие шесть месяцев свои письменные замечания по данному вопросу и, в частности, уведомить Суд о любом достигнутом ими соглашении;
(c) отложил дальнейшее рассмотрение и уполномочил Председателя возобновить его, если в том возникнет необходимость.
Совершено на английском и французском языках и оглашено во Дворце прав человека в Страсбурге 26 сентября 1995 г.
Герберт Петцольд Рольф Риссдал Грефье Председатель
В соответствии со статьей 51 п. 2 Конвенции и статьей 53 п. 2 Регламента Суда А к настоящему решению прилагаются особые мнения судей.