• Авторизация


О. Хайям. №1. перевод Игоря Голубева 23-01-2010 18:54 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Андрей_Белковский Оригинальное сообщение

О.Хайям. №1


[показать]

Как и обещал Алисе, буду понемногу выкладывать рубаи в лучшем на мой взгляд собрании и переводе Игоря Голубева (он больше тысячи сыскал и перевёл с комментариями). В работе Голубева важна хронология. Поэтому по порядку.

№1

Ты солнце в небеса возносишь - и опять

Пылинкою в луче лечу Тебя искать.

Не в силах наш язык воспеть твоё величье,

Не может разум наш измерить Благодать!..

(перевод Игоря Голубева)

Мечеть, костёл и церковь на Ямской слободе  - из Твери

[показать]

[525x700]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (1):
Wyclef 23-01-2010-23:36 удалить
Обалденно красивое небо...так и сияет чистотой...


Комментарии (1): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник О. Хайям. №1. перевод Игоря Голубева | Алиса_Кензер - Дневник Алиса_Кензер | Лента друзей Алиса_Кензер / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»