Это цитата сообщения
Алисьера Оригинальное сообщениеОтверженный. Глава 4
Глава 4
Когда Гарри вышел из подземелий, он мгновенно оказался в освещенном коридоре, его сущность отреагировала на это мгновенно, и юноша застыл. Северус остановился и взглянул на сына, тот казался испуганным, и в его глазах мелькала паника, но мужчина понимал, что в этом случае он бессилен, Гарри должен сам взять себя в руки. Через пару минут вампир успокоился и взял себя в руки, Снейп одобрительно хмыкнул. Гарри взглянул на мужчину и тот просто кивнул, а затем они снова продолжили идти по коридору, и хоть гриффиндорец старался держаться подальше от окон, но уже не испытывал подобного чувства иррационального страха. Северус испытал странное чувство сродни гордости за юношу, который успешно преодолел еще одну трудность. По мере приближения к Большому залу Гарри становился все более мрачным.
- Что-то не так? – нейтрально поинтересовался Снейп.
- Слишком тихо, - ответил парень.
- Объясни, - потребовал зельевар.
- Обычно все студенты сильно шумят за завтраком, но сейчас там тихо, все молчат или перешептываются, это странно, - ответил вампир.
Северус лишь кивнул, и затем они вошли в Большой зал. Гарри замер на пороге, зельевар остановился рядом с ним, внимательным взглядом обводя все четыре факультетских стола. Он заметил, что все заняты чтением свежего выпуска пророка, который был невероятно популярен и передавался из рук в руки. Его слизеринцы вели себя не так вызывающе, хотя и они весьма заинтересованно вчитывались в газету. Неожиданно Северус встретил взгляд Драко, блондин кивнул своему декану, а затем с легким интересом взглянул на Гарри.
Но Гарри в данный момент смотрел лишь на одного человека, а именно на своего брата, который с победной насмешкой встретил взгляд изумрудных глаз. Алекс был весьма удивлен, что его братец показался так скоро, но это было еще лучше, чем он предполагал – в один и тот же день вышла и статья, и вернулся Гарри – все это должно было обеспечить еще более сильную реакцию людей на новости. Гарри столкнулся взглядом с Гермионой и вздрогнул, в глазах девушки было презрение и ненависть, такой же взгляд был и у Рона, а Невилл сидел с опущенной головой, уткнувшись глазами в пол. Вампир ощутил сильную волну неприязни и ненависти, исходящую от большинства учеников, и чуть сжался от этого, придвинувшись к Северусу и ища защиты от подобного отношения. Мужчина, заметив маневры парня, положил руку на его плечо и чуть сжал ее, а затем вопросительно взглянул на Дамблдора.
- Что он здесь делает? – из-за стола Гриффиндора поднялся Дин Симус.
- Мистер Симус, успокойтесь, - профессор МакГонагалл строго взглянула на ученика.
- Но он прав, как этому существу позволили остаться в школе? – рядом с ним поднялся и МакКормак, с презрением взглянув в сторону Гарри.
- Мистер МакКормак, сядьте пожалуйста, - Минерва перевела взгляд на парня.
Но, к сожалению, это не помогло особо, началась цепная реакция, ученики вставали с мест, возмущенно что-то выкрикивая. Гарри немного испуганно жался к Снейпу, который невозмутимо смотрел на все происходящее. Почти все ученики с трех факультетов: Гриффиндора, Равенкло и Хафлпаффа поднялись со своих мест, только стол Слизерина остался молчалив. Драко Малфой - негласный лидер своего факультета – спокойно сидел на своем месте и презрительно осматривал учеников с остальных факультетов, все слизеринцы последовали примеру своего лидера.
- Прошу вас всех успокоиться, - наконец, директор поднялся со своего места.
Студенты притихли, но все же не собирались садиться обратно. Деканы факультетов поднялись со своих мест и направились к столам, собираясь угомонить учеников. Северус остался на месте рядом с Гарри, который сейчас еле держался на ногах, его способность к эмпатии снова проявилась, но в весьма неподходящее время, и эмоции всех людей в зале навалились на него с двойной силой, чужая ненависть и злоба сильно давила на юного вампира.
- Ты в порядке? – тихо спросил Снейп, видя, что состояние парня ухудшается.
- Не знаю, - отозвался Гарри.
Теперь зельевар был по-настоящему обеспокоен, юноша еле держался на ногах, да и то из чистого упрямства. Алекс тоже видел, что его брату плохо, но посчитал причиной то, что вокруг было излишне много света.
- Как вы позволили столь опасному существу остаться в школе?! Здесь же полно детей, которые не смогут защитить себя, если он решит напасть на них! – голос Гермионы звенел от негодования и возмущения.
Гарри вздрогнул, сейчас он ощущал себя преданным, снова. Сначала его выкинул из семьи собственный отец, словно ненужную игрушку, а теперь и друзья. Все-таки в глубине души вампир надеялся, что такая умная и начитанная девушка как Гермиона сможет принять изменения, произошедшие с ним, но он ошибался.
- Мисс Грейнджер, не вам обсуждать решения профессора Дамблдора, - МакГонагалл кинула строгий взгляд на свою лучшую ученицу, вот только Гарри ощутил разочарование женщины.
- Простите, - девушка покраснела.
- Почему вы затыкаете нам рты? Вы позволили этому монстру остаться в Хогвартсе, не подумав о нашей безопасности, - Алекс взглянул на директора.
- Мистер Поттер, это ваш брат, - Минерва укоризненно взглянула на Алекса.
- Этот монстр мне не брат, - презрительно отозвался Избранный.
- Я была о вас лучшего мнения, мистер Поттер, - отозвалась женщина.
- А я был лучшего мнения о руководстве школы, хотя чего можно ожидать от тех людей, которые допустили появление в стенах школы василиска? – фыркнул Алекс.
Эти слова оказались каталитическими, и все студенты снова зашумели, Гарри стиснул зубы, сдерживая стон боли от обилия чужих эмоций, разрывающих его сознание. Мадам Помфри заметила состояние вампира и кинулась к нему, но она опоздала, парень все-таки не выдержал давления и упал в обморок, Северус мгновенно подхватил его на руки и покинул Большой Зал. Поппи кинула обеспокоенный взгляд Дамблдору и поспешила за Снейпом и Гарри, а Альбусу надо было еще уладить ситуацию с учениками.
Алекс усмехнулся, Гарри оказался даже слабее, чем он думал, стоило лишь настроить против него школу и его друзей, так он сразу, как слезливая девица, рухнул в обморок. Поттер уселся на свое место, он достаточно сделал за сегодня. Драко Малфой взглянул на довольного собой Героя и презрительно фыркнул, Алекс был настолько мелочным по отношению к своему брату.
- Прошу всех вернуться на свои места, - голос Дамблдора был спокойным. – И как только вы все успокоитесь, я постараюсь ответить на ваши вопросы.
Постепенно галдеж в зале начал стихать, студенты, вдоволь выразив все свое недовольство, стали опускаться на свои места, готовые выслушать очередные оправдания директора. Профессора тоже вернулись за свой стол, и как только стало достаточно тихо, Альбус поднялся со своего места и вышел из-за стола. Алекс задумчиво смотрел на старика, попивая тыквенный сок мелкими глотками, все остальные пожирали директора ожидающими взглядами.
- Мне жаль, что вы всё узнали таким образом, сначала мы хотели дать Гарри шанс самому приспособиться к новому образу жизни, а потом уже и открыть правду, но все получилось несколько иначе, - произнес Дамблдор мягко. – Я могу лишь сообщить вам, что Министерство одобрило присутствие и продолжение обучения Гарри, поэтому он останется в школе и будет продолжать свое обучение на факультете, куда был распределен при поступлении, однако, жить он будет в другом месте.
- С каких это пор темным тварям разрешено обучаться магии? – фыркнул кто-то из равенкловцев, привлекая внимания учителей.
- Мы не хотим, чтобы это существо находилось в одной школе с нами! – раздались выкрики.
- Пусть убирается отсюда, ему тут не место!
- Гарри остался все тем же человеком, каким и был, - заметил Альбус.
- Ага, только теперь он пьет кровь, чтобы выжить, - хмыкнул Алекс. – Профессор Дамблдор, не думаете ли вы, что совершаете одну ошибку второй раз?
Директор нахмурился, Гермиона и Рон переглянулись, они тоже догадались о значении этих слов, а сам Избранный лишь хмыкнул. Остальная часть учеников недоумевала, впрочем, недолго, всех гораздо больше занимала проблема присутствия в школе вампира.
- Гарри будет учиться вместе с вами, прошу вас принять его и понять, - произнес Альбус, а затем довольно быстро покинул зал.
Алекс усмехнулся, он ожидал более проникновенных речей от директора, но тот не оправдал его ожидания. Парень даже разочаровался, что так легко смог все это провернуть, слова старика не произвели ни на кого должного впечатления. Преподаватели также выглядели слегка удивленными подобным поведением Альбуса.
Тем временем в покоях зельевара мадам Помфри суетилась вокруг бессознательного вампира, который лежал на диване. Женщина проводила диагностику, но никак не могла понять причину обморока, а Северус стоял в стороне, оперевшись о стол и скрестив руки на груди. Он был зол и обеспокоен одновременно, реакция учеников оказалась именно такой, как он и предполагал, но радовало одно – его слизеринцы повели себя достойно и восприняли все без лишних истерик. Мужчина был рассержен на Альбуса, который допустил утечку подобной информации в прессу, они знали, что подобные новости не удастся вечно держать в секрете, но надеялись, что сначала Гарри хоть немного сможет адаптироваться к школьным будням в новом состоянии. Испытания сваливаются на юношу, словно из рога изобилия. Почему же Судьба решила испытать его?
- Я не могу понять, в чем причина потери сознания, физически Гарри в полном порядке, - заявила немного растерянно мадам Помфри.
- У меня есть одно предположение, - отозвался Северус.
- Что же?
- Возможно, у него открылся эмпатический дар, но я не уверен в этом, - произнес Снейп.
- Эмпатия является исключительно врожденным талантом, она не может проявиться внезапно уже у вполне сформировавшегося человека, - покачала головой Поппи.
- Но его способности были заблокированы каким-то зельем, возможно, именно поэтому эмпатический дар проявился сейчас, когда все ограничения спали.
- Такой вариант вполне возможен, - задумчиво кивнула медиведьма.
Гарри слегка пошевелился и открыл глаза, приходя в себя. Мадам Помфри мгновенно склонилась над ним, а Северус выпрямился.
- Как ты себя чувствуешь, Гарри? – спросила женщина.
- Лучше, намного лучше, - улыбнулся парень.
- Ты уверен? – Поппи прикоснулась палочкой к его груди, произнося заклинание.
- Что с тобой было? – спросил Северус.
- Я не знаю, - ответил вампир, опустив взгляд.
- Тогда нам стоит разобраться, что произошло, - медиведьма ободряюще улыбнулась ему.
- Он знает, что произошло, - Снейп проницательно смотрел на парня.
Поппи удивленно взглянула на зельевара, плечи Гарри поникли еще сильнее.
- Гарри, ты действительно знаешь, что произошло? – мадам Помфри повернулась к парню.
Вампир не хотел поднимать глаза на нее, также как и не хотел обсуждать все это. Северус несколько мгновений смотрел на сына, а затем решительно подошел к нему и сел на диван рядом с ним, притягивая юношу в свои объятия. Поппи, заметив выразительный взгляд зельевара, вышла из его покоев, оставив их наедине.
Гарри был не просто удивлен, а ошарашен тем, что сейчас его обнимает Северус Снейп – гроза Хогвартса и гриффиндорцев и личный враг его биологического отца. Но, разрываясь от противоречивых чувств, сейчас ему было наплевать на все это, и он прижался к мужчине, уткнувшись в его грудь, словно маленький ребенок. Зельевар лишь усмехнулся и крепче прижал юношу к себе. Гарри долго боролся со своими чувствами, но не смог выдержать всего, и его плечи задрожали, а сам он заплакал.
Северус вздрогнул, когда услышал тихий всхлип, а потом Гарри сам вцепился в мантию зельевара и прижался плотнее, просто плача. Они просидели так больше получаса, пока Гарри, наконец, не взял себя в руки и не успокоился. Несколько минут парень все еще отчаянно цеплялся за Снейпа, словно тот был его последней связью с реальностью, а потом резко отстранился, смутившись своего срыва.
- Прости, - пробормотал Гарри.
- За что? – удивился Северус.
- За мое поведение, я не должен был… - но договорить он не успел, Снейп подцепил пальцами его подбородок и приподнял его лицо, заглядывая в глаза.
- По правде говоря, я ожидал этого уже довольно давно, - произнес мужчина.
- Что? – вампир изумленно уставился на него.
- Для любого это было бы сложно, а уж для подростка, которому и без того в жизни не везло, а теперь вообще все перевернулось с ног на голову, ты держался очень хорошо. Думаю, окончательно тебя выбило из колеи то, что твоя эмпатическая сила пробудилась, сделав тебя очень уязвимым к чужим эмоциям.
- Ты знаешь?
- Я Мастер Разума, Гарри, об этом знает лишь Дамблдор, но именно поэтому я чувствую то, что твоя сила резко возросла, а еще проявилась эмпатия. Почему ты не сказал об этом раньше?
- Я не хотел всех беспокоить, вы и так много сделали для меня, - отозвался вампир.
- И ты посчитал, что с этим сможешь справиться собственными силами?
Гарри только кивнул, а затем послышался вздох.
- Глупый мальчишка, - пробормотал мужчина. – Только безрассудный гриффиндорец мог попытаться совершить подобное. Да будет тебе известно, что эмпаты годы проводили в уединении и медитациях, пытаясь совладать со своими способностями, и очень немногие сумели совершить это. У тебя чисто интуитивное управление эмпатией, что весьма хорошо, ты можешь по своему желанию использовать ее или же блокировать, только и этому надо научиться.
- Хоть в чем-то повезло, - хмыкнул парень.
- Я научу тебя, как пользоваться собственными силами, - пообещал Северус, а потом достал из кармана какой-то амулет и протянул его вампиру. – Надень это и не снимай, этот медальон зачарован специально для тебя, чтобы блокировать твою эмпатию. Пока ты сам не способен будешь этого сделать.
- Спасибо, - Гарри благодарно улыбнулся, Снейп только фыркнул. – А кто его зачаровывал?
- Я, - ответил зельевар.
- Прости, что тебе из-за меня снова пришлось…
- Хватит, - зельевар резко прервал его. – Ты мой сын и я забочусь о тебе как могу.
- У тебя хорошо получается, - улыбнулся парень.
Северус только что-то пробормотал и резко встал с дивана, скрывшись в соседней комнате. Гарри тихонько рассмеялся, а затем аккуратно надел медальон, сразу же стало легче, странный гул в голове исчез. Откинувшись на спинку дивана, вампир позволил себе расслабиться, раньше он даже представить себе не смог бы, что суровый мастер зелий станет о нем заботиться и беспокоиться, но это действительно происходит. Северус за пару недель стал для Гарри куда большим отцом, чем Джеймс за все годы жизни юноши.
- Выпей, - ему под нос внезапно сунули чашку.
- Что это? – Гарри удивленно принюхался к содержимому, пахло мятой.
- Успокоительный бальзам, - ответил Снейп.
- Спасибо, - вампир благодарно кивнул и быстро выпил все.
В дверь аккуратно постучали, Северус и Гарри резко обернулись к входу в комнату, где остановился Альбус. Старик прошел внутрь, аккуратно прикрыв за собой дверь, парень удивленно смотрел на директора, тот впервые в жизни выглядел очень усталым и расстроенным.
- Как ты, мой мальчик? – спросил Дамблдор.
- Лучше чем вы, - ответил Гарри.
- Что-то произошло, Альбус? – Северус тоже был удивлен состоянием директора.
- Я немного разочарован в своих учениках, - со вздохом признался Альбус.
- Разочарованы? – вампир ошеломленно взглянул на старика.
Альбус Дамблдор, который всегда верил в людей, был разочарован в них же? Снейп тоже был весьма удивлен, но промолчал.
- Это все из-за Алекса? – тихо спросил Гарри.
- Юные неокрепшие умы так легко идут на поводу у сплетен и верят всему, что им говорят, но я был уверен, что некоторые из студентов все же… - директор прервался и замолчал.
Вампир печально взглянул на него, Дамблдор всегда поддерживал его, всегда мог дать верный совет, а сейчас пришло время Гарри поддержать его, но почему-то правильные слова никак не хотели находиться.
- Думаю, ты захочешь еще немного подождать, прежде чем приступит к занятиям, чтобы шумиха немного улеглась, - произнес Альбус.
- Это хорошая мысль, - одобрил Снейп.
- Нет, - Гарри покачал головой, маги воззрились на него с удивлением. – Это не выход – скрываться от людей и их реакции, все равно это настигнет меня рано или поздно. Думаю, будет лучше если я отправлюсь на занятия сегодня же.
- Ты понимаешь, что столкнешься с более агрессивной реакцией, чем если бы это было через пару дней после выхода этой статьи? - Северус кивнул в сторону газеты.
- Гриффиндорцы умеют преодолевать трудности, - вампир улыбнулся.
- Было бы гораздо умнее переждать весь переполох, - фыркнул зельевар.
- Но не было бы это трусостью? – поинтересовался Гарри.
- У тебя слишком много принципов и плохо работает инстинкт самосохранения, - заявил мужчина, чуть укоризненно взглянув на директора. – А вы что думаете, Альбус?
- Если ты готов вернуться на уроки, Гарри, то я не буду тебе препятствовать, - Дамблдор улыбнулся, и его глаза блеснули.
- Спасибо, - парень благодарно взглянул на директора.
- Сейчас у твоего курса Уход за магическими существами, а затем у ребят окно, впрочем, у тебя по расписанию руны, поэтому ты можешь присоединиться к своим однокурсникам. Профессор Вектор будет рада возвращению любимого ученика.
Гарри смущенно потупился, а Дамблдор рассмеялся, Северус лишь фыркнул. Через минуту вернулась Поппи и утащила вяло сопротивляющегося вампира в другую комнату для новой проверки, а Северус и Альбус остались одни.
- Вы считаете, что это верно, дать ему сегодня пойти на занятия? – поинтересовался зельевар.
- Если он хочет встретить последствия, то кто мы такие чтобы запрещать ему это? Мы можем продолжать верить в Гарри, тогда он справится, - ответил Дамблдор.
Зельевар промолчал, смотря на огонь в камине, в подземельях всегда было достаточно холодно, поэтому приходилось отапливать помещения. В гостиной Слизерина также постоянно горело несколько каминов, чтобы было тепло.
- Все-таки он сильнее, чем кажется, - произнес Альбус.
Учителям еле удалось разогнать учеников на уроки, все продолжали обсуждать статью и всё то, что произошло во время завтрака. Но больше всего негодовали гриффиндорцы, которые внезапно вспомнили, что Гарри был на их факультете, многие выкрикивали, что надо выгнать его из Гриффиндора, он ведь больше не тот, кем был раньше. Алекс во все это дело не вмешивался, лишь иногда вставлял какие-нибудь фразы, подбирая удачный момент, чтобы подогреть злость остальных, и все весьма активно велись на это. После урока по уходу за магическим существами, который превратился в настоящую катастрофу, когда все внезапно вспомнили о том, что их учитель наполовину великан, многие гриффиндорцы оказались свободны, только Гермиона отправилась на руны. Когда начался урок, профессор Вектор была немного рассеянной и постоянно кидала взгляды на дверь.
- Профессор Вектор, прошу прощение за опоздание, - никто не заметил, как открылись двери, и на пороге появился Гарри.
- Мистер Поттер, рада снова вас видеть, - женщина улыбнулась парню.
- Я больше не Поттер, - покачал головой вампир, проходя в класс. – Но об этом я не жалею.
Все студенты, изучающие Древние Руны, пораженно смотрели на Гарри, теперь они могли лучше рассмотреть его, когда он стоял так близко от них. Но совсем немногие заметили изменения в его внешности, одним из этих людей была Миллисента Булстроуд, которая смотрела на вампира с легким одобрением. Драко Малфой, сидящий рядом с Блейзом Забини, также рассматривал Гарри, но в его взгляде сквозило нечто странное, чего, впрочем, никто не заметил. Гарри заметно волновался, но успокоительное зелье все еще действовало, иначе бы он наверняка был бы сейчас на грани паники.
- Что ж, вы можете занять свободное место, Гарольд, - отозвалась женщина.
- Благодарю, профессор Вектор, - отозвался парень.
Он нерешительно взглянул на Гермиону, но она лишь презрительно отвернулась от него, посмотрев на пустую доску. Гарри вздохнул, что ж одним другом меньше, зато больше никаких иллюзий дружбы.
- Гарри может сесть со мной, место рядом со мной не занято, - внезапно Миллисента поднялась и взглянула на преподавательницу. – К тому же это весьма поможет, если рядом со мной будет сидеть лучший в классе по рунам, не так ли?
- Очень хорошо, мисс Булстроуд, - улыбнулась Вектор.
- Почту за честь сесть с лучшей ученицей класса, - улыбнулся Гарри.
Гермиона неверяще взглянула на вампира, она имела полное право считать себя лучшей по рунам, ведь ее оценки были самыми высокими, а затем фыркнула и отвернулась. Гарри удивленно и благодарно взглянул на слизеринку, но она лишь улыбнулась ему и убрала свою сумку с соседнего места, Драко и Блейз шокированно взглянули на девушку, а затем непонимающе переглянулись. Вампир кивнул профессору и направился к парте Миллисенты, а затем осторожно опустился на свободное место, стараясь делать поменьше резких движений.
- Спасибо, - пробормотал он тихо.
- Что-то ты какой-то слишком тихий, Гарри, - девушка улыбнулась ему. – Я тебя прям не узнаю, а где же вопросы о домашней работе?
- К сожалению, я многое пропустил, думаю, мне придется вас нагонять, - нерешительно улыбнулся в ответ парень.
- Тогда если что-то не понимаешь, можешь спросить у меня, - Булстроуд провела рукой по толстой пачке конспектов.
- Спасибо, - Гарри кивнул и уткнулся в свой пергамент.
Когда Вектор начала диктовать материал, писали лишь немногие, остальные же откровенно пялились на вампира, что тому весьма не нравилось. Миллисента же наоборот вела себя как обычно, их иногда ставили в пару на разных предметах, поэтому они более-менее тепло общались друг с другом, так как от этого зависели их оценки, но Гарри не думал, что она окажет ему поддержку в подобной ситуации. И все-таки приятно, что не все считают тебя монстром. Первый час занятия студенты лишь записывали теоретические данные, а на втором часу профессор Вектор раздала всем тексты для перевода и разделила на пары.
Гарри и Миллисента склонились над своим текстом, спокойно работая, когда неожиданно, только для Миллисенты, в Гарри попала какая-то бумажка. Вампир, увлекшийся текстом, но, тем не менее, не потерявший восприятия окружающего мира, поднял взгляд от пергамента и удивленно взглянул на пуффендуйского сокурсника, Эрни МакМилана, кажется.
- Тебе здесь не рады, убирайся прочь, тварь, – прошипел он злобно.
Гарри лишь фыркнул и вернулся обратно к тексту, игнорируя пыхтение МакМилана, вторую бумажку, которую в него кинули, сожгла Булстроуд в полете.
- Мешает сосредоточиться, - пояснила она остальным и вернулась к работе.
Драко лишь хмыкнул, но тоже вернулся к работе, он был Слизеринским Принцем, и ему не следовало показывать своих эмоций, но он был удивлен, и весьма сильно, ведь Миллисента никогда раньше не вела себя подобным образом, она всегда оставалась в стороне от любых школьных событий, но сегодня она вмешалась в происходящее. И ради кого? Блейз тоже был удивлен, но его это мало беспокоило, куда больше его мысли занимала одна девушка.
После урока Гарри немного задержался в кабинете с профессором Вектор, она дала вампиру все задания, что он пропустил, Миллисента решила подождать парня, вновь удивив своих однокурсников, но Драко лишь пожал плечами, если дело не касалось его лично или всего факультета, он не станет вмешиваться в происходящее. Когда гриффиндорец вышел из кабинета, он был удивлен, поняв, что девушка ждала его все это время.
- Миллисента, не стоило… - начал было он, но она, не слушая, подхватила его под руку и потащила в сторону Большого Зала.
- Я очень хочу есть, а ты разве нет? – отозвалась Булстроуд.
- Как-то не очень, - вздохнул Гарри.
Нет, есть ему хотелось, тем более что он даже не позавтракал, но вот возможность снова оказаться в большом зале, где на него будет смотреть с ненавистью и презрением столько людей, отбивала всякий аппетит. Видимо, Миллисента все это поняла, потому что чуть сильнее сжала его руку и остановилась, затянув вампира в темный уголок, где их никто не заметит.
- Неужели ты боишься всех этих остолопов? – спросила прямо девушка.
- Ты о чем? – удивился Гарри.
- Мерлин, Гарри, ты ведь просто боишься столкнуться с их предубеждениями, поэтому и не хочешь идти туда, но ведь когда-то тебе придется это сделать. Где твоя гриффиндорская отвага?
- Но почему ты…
- А и сама не знаю, но мне бы хотелось считать себя твоим другом, потому я и стараюсь тебе помочь, ведь должен же кто-то быть выше всего этого?
- Слизеринцы всегда выбирают такие моменты, не так ли?
- В этом наше преимущество, Гарри.
- Пошли уже, - теперь парень сам потащил девушку в Большой зал.
В общем, Миллисента всегда казалась ему странной, но сейчас это чувство усилилось, впрочем, о самом себе он вряд ли мог сказать, что он нормален. По дороге к залу их сопровождал шепот, все расступались перед вампиром, боясь его, но вскоре этот страх должен был превратиться в агрессию, Гарри это знал. Гриффиндорец вошел в зал и застыл в дверях, многие студенты мгновенно обернулись к нему, и на всех их лицах было одинаковое выражение. Алекс уже сидел за столом и удивленно смотрел на Гарри, не ожидал он такой глупой смелости от бывшего братца, но это снова сыграло ему на руку, теперь подстегнуть ненависть к нему будет еще легче. Избранный усмехнулся своим планам, ему не придется прикладывать никаких усилий, чтобы уничтожить Гарри, за него это сделают остальные ученики.
Гарри внезапно понял, что за гриффиндорским столом ему рады не будут и не позволят больше сидеть с ними, ведь «он позорит их факультет своим присутствием». Желание сбежать отсюда подальше усилилось, когда Алекс насмешливо взглянул на него, а Гермиона и Рон с ненавистью. Гарри сглотнул, если он сейчас уйдет, то это означает победу Алекса, но если нет, то ему негде сесть, за столом Гриффиндора его не ждут.
- Пошли, - Миллисента все решила за парня, потянув его к слизеринскому столу.
Драко изумленно приподнял брови, смотря на девушку, но она лишь одним взглядом передала ему целое мысленное послание, что сейчас не время и что ей не нравится, что на нее так пяляться, и что все разговоры позже вечером и наедине, и что Гарри сейчас будет сидеть с ними и без лишних споров. Малфой пожал плечами и отвернулся, он был достаточно умен, чтобы понять – она не станет делать что-то просто так, если у нее нет своих причин.
- Не думаю, что это хорошая идея, - заметил осторожно Гарри, порываясь встать из-за стола.
- Хватит праздновать труса, Поттер, - фыркнула Миллисента.
- Уже не Поттер, - исправил ее вампир.
- Ладно, уже-не-Поттер, перестань вести себя как пугливая девица, ты же все-таки вампир, - хмыкнула Булстроуд.
Гарри удивленно взглянул на девушку, а она как раз потянулась за бокалом с тыквенным соком. Повернувшись к брюнету и наткнувшись на его ошарашенное лицо, Булстроуд закатила глаза, а затем подмигнула парню.
- Я же чистокровная ведьма, уже-не-Поттер, я отлично знаю, кто такие вампиры!
- Спасибо, - пробормотал Гарри, опуская взгляд.
- Ты слишком часто повторяешь это слово, но ты должен помнить, что слизеринцы делают лишь то, что им самим выгодно, поэтому задумайся, - протянула Миллисента.
- Зачем ломать голову над мотивами поведения слизеринцев, когда можно попросту прочесть все их мысли и узнать все точно? – Гарри усмехнулся и взглянул на девушку.
- А шляпа тебе точно не предлагала выбор между Слизерином и Гриффиндором, а, уже-не-Поттер? – прищурилась слизеринка.
- Я ничего такого не говорил, - вампир невинно похлопал глазами.
Миллисента рассмеялась, Гарри тоже позволил себе улыбку. Алекс неверяще смотрел на то, как его бывший братишка вполне по-дружески вел себя с этой слизеринкой. А остальные слизеринцы не возражали против присутствия вампира за их столом. Неожиданно Гарри поднял глаза и встретился взглядом с Алексом, который выглядел крайне недовольным тем, что вампир вообще набрался смелости выбраться оттуда, где он до этого сидел. Изумрудные глаза Гарри на несколько мгновений стали алыми, и у Алекса по спине пробежали мурашки, он явственно ощутил угрозу, исходящую от Гарри.
- Алекс, что-то случилось? – Гермиона осторожно коснулась руки парня.
- Смотрю, это отродье набралось смелости выползти из того темного угла, где до этого пряталось, - фыркнул Поттер.
- Он появился на рунах, - заметила спокойно Гермиона. – и ведет себя так, словно ничего не произошло. Какой же наглостью надо для этого обладать?!
- Никогда не думал, что слизни опустятся до того, чтобы дать приют темному существу, но зато теперь ниже им падать уже некуда, - влез в разговор Рон.
- Будущие Пожиратели – хорошая компания для подобного монстра, интересно, как скоро он склонит свою голову перед Волдемортом? – хмыкнул Алекс и взглянул на брата.
Гарри, тарелку которого Миллисента буквально нагрузила всевозможной едой, вяло ковырялся вилкой в тарелке, его чувствительный слух улавливал все шепотки в зале, но все же большинство даже не опускали голос до шепота, громко выражая свое недовольство тем, что Гарри посмел вернуться. Но среди гула голосов вампир смог услышать бывшего брата и бывших друзей, которые обсуждали его. И когда Алекс упомянул Волдеморта, Гарри шокированно уставился на него, увидев лишь довольную усмешку.
- Я его ненавижу, – прошипел тихо вампир.
- Ты что-то сказал? – Миллисента обернулась к нему.
- Аппетит пропал, - заявил Гарри, отодвигая от себя тарелку.
- Это из-за твоего брата? – проницательно спросила она.
- Бывшего брата, – вновь исправил ее брюнет.
- Наплюй на то, что он сказал, у Поттера мозгов как не было, так и не будет, - фыркнула девушка, касаясь бокала с соком.
- Ты его недооцениваешь, - покачал головой Гарри. – Его многие недооценивают.
Булстроуд удивленно взглянула на парня. В этот момент к ним подошел Северус, Гарри узнал о приближении мужчины раньше всех, так как почувствовал аромат трав, исходящий от него.
- Мистер Эванс, - позвал Северус.
Гарри обернулся и удивленно взглянул на мужчину, но тот ответил таким взглядом, что стало понятно, все вопросы позже и наедине.
- Да, профессор Снейп? – отозвался покорно юноша.
- Ваши документы из министерства, - зельевар протянул парню конверт, а затем развернулся, полы его мантии взметнулись, и направился к учительскому столу.
- Что за документы? – Миллисента с любопытством взглянула на конверт.
- Сейчас узнаем, - Гарри легко разорвал бумагу, и на стол выпало несколько листков, заверенных печатью самого Министра магии и главой отдела по регулированию магических существ в Англии.
Там были документы, разрешающие Гарри оставаться в Хогвартсе, также разрешение использовать палочку и документ, удостоверяющий безопасность Гарри как вампира.
- Какой чудный набор бесполезных бумажек, – пробормотал парень.
Миллисента лишь хмыкнула, продолжая разглядывать все это добро. Они оба игнорировали возросшее к ним внимание. После обеда у них была история магии, поэтому Гарри и Миллисента немного опоздали, парень не хотел вместе со всеми ждать у кабинета, поэтому задержался в большом зале, девушка тоже осталась с ним. Как ни странно, вампир ощущал себя в ее кампании на удивление хорошо, словно они были друзьями все эти годы. Когда вампир вошел в класс, произошло нечто необычное, Биннс обратил свое внимание на Гарри и несколько мгновений изучающе разглядывал его, а затем склонил свою голову перед брюнетом. Юноша безмерно смутился, но от тычка слизеринки вспомнил правила этикета и согнулся в ответном поклоне. Все остальные в классе переглянулись и стали шептаться, Алекс яростно взглянул на Гарри, который лишь приподнял вопросительно бровь.
- Что это было? – спросила Булстроуд.
- Понятия не имею, – пожал плечами вампир.
- Тогда надо узнать, - в глазах девушки загорелся знакомый огонек.
Гарри лишь пожал плечами, он не очень-то хотел знать, почему профессор поклонился ему, в его жизни и так полно других проблем. Этот урок прошел вполне буднично, к середине первого часа все студенты посапывали на партах. Лишь Гермиона и Миллисента писали конспект, да Алекс сидел задумчивый. Следующим уроком были Чары.
Флитвик всегда был добрым и вполне спокойным учителем, у него очень трудно было заработать отработку, а еще труднее разозлить, но сегодня на уроке он буквально зверствовал. Каждое слово, не касающееся урока, каралось снятием баллов, а возражения отработками. Только Гарри и Миллисенте удалось пережить это повальное бедствие, впрочем, Алексу и многим слизеринцам тоже, они отделались лишь снятием баллов. После урока Гарри также задержался в классе, чтобы взять задания, которые он пропустил, Булстроуд сказала. Что ей надо идти в свою гостиную, поэтому она не осталась с вампиром.
- Как вы себя чувствуете, мистер Эванс? – спросил маленький маг.
- Немного усталым, но я вполне рад вернуться к учебе, - улыбнулся Гарри ему.
- Вы неплохо держитесь, Гарри, но вам понадобятся все ваши силы, чтобы преодолеть грядущие трудности, - заметил Флитвик. – Дети могут быть очень жестоки.
- Я знаю, – кивнул парень.
- Тогда желаю вам удачи, мистер Эванс, - профессор кивнул юноше.
Гарри улыбнулся и покинул кабинет, задумавшись, насколько все должно быть плохо, если даже профессора обеспокоились его судьбой? Вампир не заметил, как из тени перед ним выступил Алекс, но успел замереть и отступить на пару шагов прежде, чем они столкнулись.
- Алекс, чем обязан? – холодно поинтересовался Гарри.
- Да просто хотел взглянуть на тебя поближе, - заявил Поттер.
- Взглянул? И как? – хмыкнул вампир.
- Все такое же ничтожество, каким был, – усмехнулся Избранный. – Зря ты выполз из той дыры, где скрывался все это время.
- Откуда столько опасений, Алекс? – Гарри прищурился и проницательно взглянул на бывшего брата.
- Ты себе льстишь, Гарри, - хмыкнул Алекс.
- Разве?
- Чем ты мне можешь угрожать? Ты всего лишь жалкая темная тварь!
- Но я все вспомнил, братишка, - заявил Гарри.
Теперь Алекс прищурился, его взгляд заледенел.
- Я вспомнил и про зелье, и про философский камень, и про тайную комнату и про все остальное, - заявил Гарри. – И не думай, что я оставлю все это просто так!
- Ты мне угрожаешь? – хмыкнул Алекс. – Я Избранный и Герой всего этого чертова мира, а ты всего лишь бесправная жалкая темная тварь. Если ты откроешь рот, тебе никто не поверит, и упекут в Мунго.
- Это верно, мне не поверят, пока я не найду этому доказательства, но я найду их.
- Угрожаешь мне? Ты смешон и жалок, ты мне не ровня!
- Я просто предупреждаю, моя гриффиндорская сторона велит сделать это, - ответил Гарри, обходя Алекса стороной. – Думаю, пора показать, насколько я слизеринец, Алекс.
- В этих играх ты мне не ровня.
- Я вампир, это ты мне не ровня. К тому же, пора мне вступить в эту игру.
Гарри ушел, оставив Алекса в бессильной ярости, Поттер резко развернулся и ударил кулаком в стену, стесав при этом костяшки пальцев, но боль его не волновала.
- Ты посмел мне угрожать, что ж, ты пожалеешь об этом, братец, теперь я устрою тебе Ад на земле. Посмотрим, как ты с этим справишься, выродок, - прошипел на парселтанге Алекс.
Несколько минут ушло на то, чтобы успокоиться, а затем Поттер резко направился в гостиную Гриффиндора. Пройдя сквозь портрет, он вошел внутрь и остановился посреди гостиной, где было полно народу, все они обсуждали сегодняшние события. Гермиона сидела в углу с книгой, а Рон и Лаванда были заняты друг другом. Невилла вообще не было видно.
- Ребята, – громко позвал Алекс.
Все гриффиндорцы стали недоуменно оборачиваться к нему, Гермиона оторвалась от книги, а Рон от Лаванды. Вскоре в гостиной установилась тишина, все ожидали, что собирается сказать сам Алекс Поттер.
- Нам всем не нравится, что эта тварь, которая имеет наглость называться Гарри, осталась в нашей школе, среди нас, и ведет себя так, словно ему позволено быть с нами наравне! Это отродье забыло свое место, мы должны показать ему, где оно находиться! – произнес Алекс.
- Правильно! – послышались выкрики.
Гермиона задумчиво смотрела на парня, она поняла, что произошло что-то необычное, ведь до этого Поттер предпочитал игнорировать вампира.
- Тогда устроим ему Ад, пусть знает, что ему не место среди нас! – усмехнулся Алекс.
Его слова были встречены бурным энтузиазмом. Парень усмехнулся, это было легче легкого, теперь Гарри сам сбежит из школы и поймет, что ему не тягаться с Алексом.
Тем временем Миллисента вернулась в слизеринскую гостиную и направилась в угол, где собрались почти все шестикурсники. Драко сидел в кресле, словно король, за его спиной возвышались Кребб и Гойл – верные телохранители – рядом сидел верный приятель Блейз Забини, на диване расположились Теодор Нотт и Панси Паркинсон. Все они кивнули Булстроуд, когда она присоединилась к ним, присев напротив Малфоя.
- Не хочешь объяснить, что значит твое поведение, Миллисента? – спросил холодно Драко.
- Не хочу, но придется, - вздохнула девушка.
- Какого черта ты притащила этого Поттера за наш стол? – Панси недовольно взглянула на нее, оторвавшись от рассматривания своих ногтей.
- Он больше не Поттер, если бы ты внимательнее прочла статью, Панси, ты бы это знала. Поттеры отреклись от него, - заявила Миллисента. – А что до моего поведения, то я просто оказала дружескую поддержку Гарри, вот и весь секрет.
- Я не замечал, чтобы ты раньше с ним была в дружеских отношениях, – фыркнул Драко.
- Никто из вас до этой статьи и не обращал внимания на Гарри, - хмыкнула девушка. – Он всегда находился в тени собственного брата, Драко, ты лишь ругался с Алексом, но вряд ли знал, что у него есть брат, не так ли?
- Меня как-то не волнует состав семейства Поттеров, - отозвался Малфой.
- Мы с ним не были такими уж хорошими друзьями, но приятелями точно, очень часто мы оказывались в парах на уроках, могу заверить, что он поумнее своего братца бывшего будет, к тому же он всегда хорошо относился к слизеринцам, иногда он помогал младшекурсникам с уроками. И все мы знаем, что такое вампир, не так ли? – Миллисента обвела всех проницательным взглядом, подмечая реакцию каждого.
- И что ты хочешь от нас? – спросил Драко.
- Дайте ему шанс, - произнесла девушка. – Я уверена, он оценит это и воспользуется подобной возможностью.
- Посмотрим, как сложатся дальше события, – Малфой взглянул на нее.
- А пока? – Миллисента взглянула на блондина.
- Он может сидеть с нами, - величественно разрешил Драко.
- Благодарю, Ваше Величество, - фыркнула Булстроуд.
- Ты знаешь, почему мы так поступаем, - холодно заявил Малфой.
- Если бы не знала, этого разговора не было бы! – Миллисента поднялась.
- Мы друг друга поняли? – поинтересовался блондин.
- Вполне, Драко.
Девушка покинула кампанию своих сокурсников, у нее было полно домашней работы.
- Ну, Гарри, если ты не оправдаешь моих ожиданий, я тебя лично придушу, - фыркнула она, усевшись за рабочий стол.