[показать]
* ПОЛЬСКИЙ НОМЕР
1. Разбив Деникина, не разобьем поляка ли?
Матушка Антантушка, денежки плакали.
2. Попробуй штык! Ну как, не шершавый!
Как бы вместо Москвы не распрощаться с Варшавой.
Вашу мысль,
мечтающую на размягченном мозгу,
как выжиревший лакей на засаленной кушетке,
буду дразнить об окровавленный сердца лоскут;
досыта изъиздеваюсь, нахальный и едкий.
У меня в душе ни одного седого волоса,
и старческой нежности нет в ней!
Мир огромив мощью голоса,
иду — красивый,
ПЯТИДЕСЯТИЧЕТЫРЕХхлетний.
[показать]
[показать]
Каждое слово,
даже шутка,
которые изрыгает обгорающим ртом он,
выбрасывается, как голая проститутка
из горящего публичного дома.
Obok w spodniach- Prolog
Myśl waszą
[показать]
marzącą na rozmiękczonym mózgu,
jak lokaj spasiony na zatłuszczonej otomanie,
będę drażnił o okrwawiony serca muskuł,
bezczelny i zjadliwy wyznęcam się każdym zdaniem.
Nie mam w duszy swej ani jednego siwego włosa,
nie gra starczej czułości flet w niej!
Opromieniwszy świat gromem głosu,
idę – piękny
dwudziestodwuletni.
Czuli!
Miłość na skrzypiec nawijajcie struny.
Na mowę trąb przełoży je grubianin.
A nikt, jak ja, tak wygiąć się nie umie,
by cały stał się wargami.
Chodź się uczyć -
salonowa w batyście,
przykładna urzędniczko w anielskiej lidze.
I która wargi przewracasz uroczyście,
jak kuchta książki kucharskiej stronice.
Chcesz -
od mięsa wścieklejszy rozkrwawię muskuły
i, jak niebo, będę tony zmieniał co dnia -
chcesz -
a będę najpokorniej czuły
nie mężczyzna, lecz - obok w spodniach!
Nie wierzę, że gdzieś Nicea - rozkwita!
Znowu wysławiam w swoim słowie
mężczyzn zależałych jak szpital,
i kobiety wytarte jak przysłowie.
Włodzimierz Majakowski
tł. Julian Tuwim