• Авторизация


Без заголовка 14-02-2012 16:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Филофоб Оригинальное сообщение

Поскреби (а еще лучше- погладь) русского – найдёшь поляка

[показать]

СЛОВО-КОНЦЕПТ ДОМ КАК ИСТОЧНИК НЕКОТОРЫХ ОСОБЕННОСТЕЙ НАЦИОНАЛЬНОГО САМОСОЗНАНИЯ РУССКИХ И ПОЛЯКОВ



Интерес к миру другого этноса, к его языку, жизненному укладу и культурным особенностям существовал всегда. Данная статья посвящена некоторым особенностям русского и польского национального самосознания, отраженным в словах-концептах. Объектом изучения стали слова-концепты и поля их ассоциаций, выявленные в результате ассоциативного эксперимента. Ассоциативный эксперимент проводился среди представителей двух возрастных групп русских и поляков: от 18 до 25; от 50 и выше. С каждой стороны по 100 респондентов. Информантам была предложена анкета, содержащая список слов-стимулов (концептов), к которым необходимо написать первые пришедшие в голову ассоциации. Предварительным этапом в создании анкеты был подбор слов, которые являются культурными концептами и важны для понимания национального самосознания как русских, так и поляков. Результатом стал 21 концепт: жизнь, дом, мать, отец, работа, власть, культура, собственность, романтизм, Бог, высшее образование, Россия, судьба,политика, любовь, душа, тоска, грех, Польша, сердце, счастье. Выбор перечисленных слов-концептов основан на исследованиях А.Д. Шмелева, А. Вежбицкой, В.В. Колесова, а также на авторитетном мнении носителей русского и польского языков. В настоящей статье будет рассмотрена одна пара концептов: дом (рус.)-dom (пол.).



 Нельзя с полной уверенностью говорить о высокой эффективности метода ассоциативного эксперимента, как и любого другого. Например, высока доля субъективности: Ассоциативное поле, будучи онтологически отражением структур мысли, может рассматриваться как характеристика индивидуума, среднего носителя языка, воспринимающего действительность [2]. Но можно утверждать, что эксперимент дает богатый материал для анализа: Картина мира, воссоздаваемая лексической системой национального языка, может быть приблизительна и неточна в деталях, но она интуитивно достоверна, наглядна и отвечает здравому смыслу [1]. Это не только наглядное отражение элементов самосознания носителя языка, но и формирование пространного 
 ассоциативного поля вокруг слова-стимула.




[показать]



Карта генетической близости народов Европы и отдельных популяций внутри этносов // ajhg.org/"Газета.Ru": красные маркеры указывают на различные географические группы русского населения, зеленые - украинского (совпадают с русским за исключением двух - трех групп, синие - польского, указывая на близость к русскому).



Слово-концепт дом имеет очень большое значение в сознании любого этноса. Не случайно английская пословица Мой дом – моя крепость стала практически международной.

Пространство дома и связанного с ним уюта является неотъемлемым элементом жизни человека: Для уюта требуется отдельное обжитое пространство, хотя и маленькое, но свое, отгороженное, а отгороженность создает ощущение уюта [3].

Общая картина представлений русских и поляков о доме, ставшая результатом ассоциативного эксперимента, позволяет сделать вывод о том, что эти два славянских народа в большинстве случаев связывают с домом одни и те же понятия. Преобладающее количество факторов, выделенных при анализе ассоциаций, общее: очаг (19) / kominek, ognisko (4); семья (12) / rodzina (25); уют (19) / przytulno (3); крепость, безопасность (9) / biezpieczestwo, schronienie (24); тепло (15) / ciepo (22); любовь (4) / mio (8); родители (5) / rodzice (9). Причем это касается всех возрастных групп.

Среди ассоциаций на русском языке, как в ответах молодежи, так и старшего поколения, лидирует семейный очаг (19). В польских анкетах самый встречаемый вариант – крепость, безопасность (24). Интересно, что два респондента старшего поколения, как с польской, так и с русской стороны, привели следующие ассоциации: рус. – чаепитие по вечерам в кругу семьи / пол. – rozmowy przy stole (разговоры за столом). Последний пример доказывает близость понимания концепта дом, как объединяющего начала, особого интимного пространства, у русских и поляков. Рассмотрение данного концепта дает основание говорить о близости русского и польского национального самосознания.



Литература

1. Воркачев С.Г. Счастье как лингвокультурный концепт. М.,2004

2. Караулов Ю.Н. Общая и русская идеография. М.,1976

3. Шмелев А.Д. Русская языковая модель мира. Материалы к словарю. М.,2002



 Булатова Д. И. Сибирский федеральный университет

Институт филологии и языковой коммуникации

Красноярск, Россия

Искренне ваш, преподобный рав Филофоб. Исполненный многонационального самосознания 

[показать]

 

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Без заголовка | Iron_Ann - Записки культурологической моли | Лента друзей Iron_Ann / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»