• Авторизация


"Зеленые рукава". Тысяча дней Анны Болейн. ч.1. "Мучительница милая...." 30-11-2016 14:41 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения Dmitry_Shvarts Оригинальное сообщение



 

[показать] На днях пересматривала   очень нравящийся мне исторический фильм - о Генрихе Восьмом (одна из моих любимых с юности "темок"). Заодно вспомнила и чудесную пластинку, приобретенную мной в начале 80-х - "Лютневая музыка". Вспомнила потому, что одну из мелодий на этой пластинке - обворожительную песню "Зелёные рукава" - и сочинил сам Генрих Восьмой в честь своей возлюбленной - Анны Болейн. Изящная, как бы "переливающаяся" и в то же время благородно-простая мелодия, трогательные стихи...
Не так давно я смотрела другой фильм на тему любви Генриха и Анны - "Ещё одна из рода Болейн" - сам фильм показался мне обычной голливудской поделкой-однодневкой, но в нём были две несомненные на мой взгляд удачи - подбор актрисы (Натали Портмэн) на роль Анны и отличная интерпретация песни "Зелёные рукава"...

[показать]

[показать] [показать] [показать]





Итак, Анна Болейн - одна из самых "роковых" героинь мировой истории.



[показать] [показать]
[показать]

 



 Подобно почти всем этим героиням, она вовсе не была красива. Черноволосая худощавая смуглянка - и это в те времена, когда мода требовала от красавиц приятной пышности форм, ослепительно белой кожи, золотистых волос - именно такой была сестра Анны - Мэри, фрейлина королевы, фаворитка короля, мать его ребенка. [показать] В ранней юности Мэри Болейн путешествовала во Францию в свите сестры Генриха Восьмого - Марии Тюдор - и уже там начала вести довольно легкомысленный образ жизни, став временной подружкой французского короля Франциска и нескольких его придворных. Репутация Мэри Болейн была совсем не идеальной, и, естественно. это наложило отпечаток и на общественное мнение по поводу её младшей сестры - поэтому, когда Анна появилась при дворе Генриха в качестве фрейлины его жены, Екатерины Арагонской, и юную смуглянку, хорошо образованную, прекрасно танцующую,превосходно играющую на лютне заметили светские молодые люди, рассчитывать на приличный брак ей было сложно. Тем не менее Анна при дворе пользуется большим успехом у молодых дворян - и наконец влюбляется сама - молодой Генри Перси платит ей взаимностью, влюбленные планируют брак, несмотря на возражения отца Генри, графа Нортумберленда, считающего будущую невестку недостаточно знатной и недостаточно добродетельной для своего сына. Но всё же граф уступает, приготовления к свадьбе начинаются и...в это время на юную Анну внимание обращает король - и не даёт разрешения на брак, мотивируя это опять-таки недостаточной знатностью невесты, в чём ему усиленно помогает кардинал Уолси, недолюбливающий всю семью Болейнов.

 
Королю Генриху на момент встречи с Анной было всего лишь несколько более 30-и лет. Вполне счастливую семейную жизнь его с Екатериной Арагонской омрачало лишь отсутствие сына-наследника. Из многочисленных детей, рожденных королевой, выжила только дочь Мария (будущая Кровавая Мэри), но отношения между Генрихом и Екатериной были (несмотря на некоторые кратковременные увлечения короля, на которые королева смотрела сквозь пальцы)вполне тёплыми и доброжелательными, пока...

[показать]


[показать] [показать]



...пока в жизнь королевской четы стремительно не ворвалась черноволосая фрейлина и не растоптала своими атласными башмачками не только счастье, здоровье и жизнь Екатерины Арагонской, но и спокойствие и религиозные традиции всего английского королевства.

[показать]


[показать] [показать]



Всё очаровывало Генриха в Анне - её большие чёрные выразительные глаза, то огненные, то бархатные, роскошные волосы цвета воронова крыла, её изысканно-стройная фигура, гибкая грация движений, острый ум и острый язычок, умение безупречно-элегантно одеваться (недаром же молодая девушка какое-то время прожила вместе с сестрой Мэри в Париже), угадывающаяся в её манерах безудержная страстность - и, может быть, более всего - её низкий хрипловатый грудной голос, её пение...
 

 



Сам талантливый музыкант, страстный любитель музыки(до нашего времени дошли его любовно оформленные нотные тетради) [показать], Генрих не мог не оценить музыкальных способностей, виртуозной игры на лютне, утонченного вкуса в подборе песен и завораживающего голоса своей новой пассии.Он оказывал Анне поистине королевские знаки внимания, но "мучительница милая", не желая пополнять ряды монаршьих "живых игрушек", памятуя судьбу своей сестры, холодно и высокомерно отклоняла все приношения и воздыхания. Был ли это реванш за расторгнутую помолвку с горячо любимым Генри Перси? за несложившуюся личную судьбу сестры? или уже какие-то амбициозные планы зрели в гладко причёсанной головке молоденькой фрейлины? Но пока эти планы никак себя не проявляли, а леди Анна пела своим удивительным голосом, подыгрывая себе на лютне, романс, написанный для неё ещё одним её воздыхателем - её кузеном, известным поэтом сэром Томасом Уаттом, который также претендовал на брак с ней - но получил отказ уже от родителей девушки - браки между близкими родственниками в Англии того времени не были возможными:


 

"...И вот ты покидаешь меня -
Меня, которая любила тебя
И в богатстве, и в горе...
Неужели ты столь бессердечен,
Чтоб уйти от меня просто так?"

 


[показать]

Похоже, именно тогда буквально сходящий с ума от неприступности Анны король и написал свой знаменитый романс "Зелёные рукава":



ЗЕЛЁНЫЕ РУКАВА
              Старинный романс
              (пер.С.Маршака)


[показать]         "Твоим зеленым рукавам
          Я жизнь без ропота отдам.
          Я ваш, пока душа жива,
          Зеленые рукава!

          За что, за что, моя любовь,
          За что меня сгубила ты?
          Неужто не припомнишь вновь
          Того, кого забыла ты?

          Твоим зеленым рукавам...

          Я для тебя дышал и жил,
          Тебе по капле отдал кровь,
          Свою я душу заложил,
          Чтоб заслужить твою любовь.

          Твоим зеленым рукавам...

          Я наряжал тебя в атлас
          От головы до ног твоих,
          Купил сверкающий алмаз
          Для каждой из серег твоих.

          Твоим зеленым рукавам...

[показать]     
 
Купил я красные чулки,  
Расшитые узорами,
Купил тебе я башмачки
Нарядные, с подборами.

Купил гранатовую брошь,
Браслета два для рук твоих.
Таких браслетов не найдешь
Ты на руках подруг твоих.

Из серебра купил ножи,
Позолотил их заново.
У самой знатной госпожи
Такого нет приданого.

Тебе прислал я слуг своих
В твоем дому прислуживать.
В зеленый шелк одел я их,
И в галуны, и в кружево,

Чтоб на руках тебя несли
Они порой ненастною,
Чтоб не коснулась ты земли
Подошвою атласною.

[показать]       Твоим зеленым рукавам...
       Весь день твой услаждают слух
       И музыка и пение.
       Но ты меня, мой милый друг,
       Отвергла тем не менее.

       Одну надежду я таю,
       Что, как ты жестока ни будь,
       Любовь несчастную мою
       Вознаградишь когда-нибудь!

       Пусть ты глуха к моим мольбам,
       Мучительница милая,
       Твоим зеленым рукавам
       Послушен до могилы я.

       Твоим зеленым рукавам
       Я жизнь безропотно отдам.
       Зеленые, словно весною трава,
       Зеленые рукава!"

[показать]"MY LADY GREENSLEEVES"

       "Alas, my love, you do me wrong,
To cast me off discourteously.
For I have loved you well and long,
Delighting in your company.

Chorus:
Greensleeves was all my joy
Greensleeves was my delight,
Greensleeves was my heart of gold,
And who but my lady greensleeves.

Your vows you've broken, like my heart,
Oh, why did you so enrapture me?
Now I remain in a world apart
But my heart remains in captivity.

Chorus

I have been ready at your hand,
To grant whatever you would crave,
I have both wagered life and land,
Your love and good-will for to have.


[показать]
Chorus

       If you intend thus to disdain,
       It does the more enrapture me,
       And even so, I still remain
       A lover in captivity.

       Chorus

       My men were clothed all in green,
       And they did ever wait on thee;
       All this was gallant to be seen,
       And yet thou wouldst not love me.

       Chorus

       Thou couldst desire no earthly thing,
       but still thou hadst it readily.
       Thy music still to play and sing;
       And yet thou wouldst not love me.

       Chorus

       Well, I will pray to God on high,
       that thou my constancy mayst see,
       And that yet once before I die,
       Thou wilt vouchsafe to love me.



Chorus

Ah, Greensleeves, now farewell, adieu,
To God I pray to prosper thee,
For I am still thy lover true,
Come once again and love me..."


[показать]





[показать] [показать]



Итак, король был влюблен безумно, Анна отвечала уклончиво. Тем не менее она всё же дала понять Генриху, что не собирается становиться одной из его наложниц, и путь к ней лежит только через брак.



[показать] [показать]



И тут же Генрих начал трясти своего близкого друга кардинала Уолси с требованием найти основания для развода с королевой Екатериной и добиться этого развода у Папы.



[показать]



Начался бракоразводный процесс, продлившийся около семи лет. В ожидании решения Папы Римского Генрих изнемогал от страсти, а королева надеялась, что Климент VII не позволит аннулировать брак, ведь Рим находился под влиянием ее племянника императора Карла V. Со своей стороны, прекрасно понимая, что её обожаемая дочь Мэри в случае развода родителей лишится всяческих прав на английский престол, Екатерина Арагонская не шла ни на какие уступки и отвергала все обвинения, главными из которых были отсутствие у королевы детей мужского пола, невозможность для неё родить здорового наследника престола и предыдущий брак королевы с рано умершим братом Генриха, принцем Артуром, что многими рассматривалось как некое кровосмешение - брат мужа также считался близким родственником, и в своё время Генриху пришлось брать у Папы дополнительное разрешение для того, чтобы жениться на вдове брата - и это-то и дало ему необходимую юридическую и религиозную лазейку для расторжения брака с Екатериной.



[показать]



Но несмотря на жёсткое давление, оказываемое на неё недавно ещё внимательным и заботливым Генрихом, и его уже не сдерживаемое никакими приличиями открытое и демонстративное ухаживание за Анной Болейн, гордая дочь великой испанской королевы Изабеллы не сдавалась, виновной себя не признавала и не шла ни на какие уговоры и посулы, достаточно быстро сменившиеся оскорблениями и угрозами.



[показать]



Под давлением императора Священной Римской империи Карла V, жёстко вставшего на защиту своей царственной родственницы, Папа отказал Генриху в вожделенном разводе...и Генрих Восьмой начал Реформу Церкви, при которой Английское королевство полностью отказывалось от власти Папы, выходило из состава Священной Римской империи, сбрасывало с себя "цепи католической религии" и упраздняло в Англии все католические институты, разгоняя священников и закрывая монастыри и церкви, одновременно за счёт них значительно пополняя казну, что также очень устраивало Генриха. [показать]Главой новой Англиканской церкви объявлялся сам король, кардинал Уолси был удален от двора, арестован и умер, идя на первый допрос; основными советниками короля стали ярые поклонники протестантизма, набирающего силу и в Европе, - архиепископ Кранмер и юрист Томас Кромвель. По всем дорогам Англии шли изгнанные из монастырей монахи и монашки,больные и калеки, до тех пор живущие при монастырях. Дотоле мирная земля Англии покрылась виселицами и плахами для несогласных, среди которых были и недавние друзья короля, в частности, автор знаменитой "Утопии" сэр Томас Мор. Народ роптал, с трудом принимая королевские нововведения и обвиняя во всём "околдовавшую короля шлюху Болейн". Кранмер и Кромвель,вооруженные необходимыми биллями, сумели получить разрешение обеих палат парламента признать недействительность предыдущего королевского брака. Королева Екатерина была разлучена с дочерью и отправлена в изгнание, Мэри - объявлена незаконнорожденной, лишена всех прав, которые ей ранее давало её происхождение, и заточена под присмотром родственников Анны в одной из заброшенных королевских резиденций. На содержание обеих женщин, недавно ещё таких близких и дорогих Генриху, не выделялось почти ничего, королева содержалась в ужасных условиях - и в этом народ тоже винил Анну.
 

[показать]



А что же сама Анна? Получив все гарантии на брак с королем, получив титул маркизы Пембрук и море милостей и щедрот короля для её многочисленной родни, Анна после семи лет противостояния стала королевой.



[показать]



Правда, радость её была омрачена тем, что брак её с королем был заключен тайно - к тому времени король еще не получил развода от Екатерины. Но Анна сообщила ему о своей беременности - и 25 января 1533 года ранним утром в Уайтхолле, в обстановке страшной спешки и абсолютной тайны, в присутствии только самых близких людей - родителей и брата Анны и еще нескольких человек бракосочетание совершилось. Обвенчал королевскую чету духовник Генриха Рональд Ли (по другим сведениям - лютеранский священник, позже ставший архиепископом Дублина



[показать] [показать]



Но уже в мае этого года состоялась свадьба и одновременно с ней - коронационные торжества, и вот тут-то амбиции Анны и желания Генриха вылились в гигантский праздник, потрясающий своим размахом, длящийся четыре дня и по яркости, роскоши и затратам намного превысивший все самые смелые мечты молодой королевы.



[показать]



Наконец-то сбылась мечта идиота Генриха - чудовищной ценой разгрома всех многовековых устоев страны он добился любимой женщины - и вот она уже ждет ребенка...что это будет мальчик, король ни капельки не сомневался.



[показать]



Пользуясь своим положением и продолжающейся страстной любовью короля, Анна потребовала для себя пышной коронации.


[показать] [показать]</b>



Анна была на 6-м месяце беременности, и король торопился — всего за две с половиной недели подготовили небывалые торжества. 29 мая 1533 года состоялась коронация. 50 баржей в сопровождении несчетного количества суденышек отправились из Биллингейта в Тауэр.



[показать]



Флаги, колокольчики, золотая фольга и золотые знамена переливались в сиянии яркого летнего солнца. А количество пушек, пожалуй, превышало безопасность на столь запруженном водном пути.



[показать] [показать]

 



Возглавлял процессию корабль с железным драконом на носу, извергающем пламя, — и с Болейн на борту. [показать] И король, и новоиспечённая королева были просто усыпаны драгоценностями - роскошно одеваться очень любили и он, и она. Гербом новой королевы стал белый сокол - с девизом "Счастливейшая из женщин". Подарки короля сыпались на Анну как из рога изобилия - и все ждали вожделенного часа появления на свет наследника престола - хотя в целом Анну как НАСТОЯЩУЮ королеву, несмотря ни на какие усилия её и Генриха, признавали очень и очень немногие, тем более, что ещё жива была "законная", любимая народом королева Екатерина, и большую угрозу для Анны и её предполагаемого потомства по-прежнему представляла дочь Генриха - Мэри. Анна пыталась подружиться с Мэри, но принцесса отказывалась признавать новую королеву. Болейн же, в отличие от Генриха, взбешенного непослушанием дочери и известного своими приступами жестокости по отношению к ней, желала видеть Мэри при дворе. Разумеется, при условии, что она откажется от всех притязаний на трон и станет лишь падчерицей новой королевы, послушная как овечка. [показать] Этого, конечно же, не случилось - гордая дочь короля не могла простить Анне несчастий своих и матери, при этом Анна в её глазах оставалась фрейлиной матери, то есть, грубо говоря, королевской служанкой - и предпочла лишения и страдания предательству матери и религии. Своему фанатизму в отношении католической религии Мария Тюдор останется верна на всю жизнь - и, став королевой, Кровавая Мэри огнем и мечом начнет буквально выжигать "еретиков"-протестантов - последователей реформ её отца - на английской земле...
...Но вот и наступил долгожданный день, когда в королевском дворце должен появиться наследник. 7 сентября 1533 года у Анны родилась здоровая рыженькая девочка, но Генрих принял рождение дочери неожиданно спокойно - королева еще очень молода, сказал он, - и вполне сумеет родить и здорового наследника. Анна же была просто очарована маленькой дочкой. Сложись её судьба по-иному, и будь она не королевой, а кем-то попроще, эта обаятельная женщина нарожала бы много детей, прожила бы всю жизнь рядом с любящим мужем и умерла бы в глубокой старости, но...судьба уже занесла над её головой свой невидимый меч. А пока крестины маленькой Елизаветы были организованы Кромвелем с той же нарочитой пышностью, что и коронация.

[показать] [показать]

 



Молодая мать, оправившись от родов, участвовала в политических делах, стремилась к тому, что позже станут называть гуманитарным христианством, — поощряла образование и ученых мужей, была патронессой множества студентов и учебных заведений, прежде всего Оксфорда и Кембриджа.



[показать]



Анна понимала, что правильное сотворение образа — то немногое, что может помочь ей завоевать народное доверие. Ведь ее по-прежнему считали женщиной легкого поведения, «воровкой», укравшей короля у его жены. То, что король отрекся от "истинной религии" - католицизма - тоже ставили в вину "ведьме Болейн" - припоминая при этом и её физические изъяны - шестой палец на руке и большую черную родинку на шее.



[показать]
 



вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник "Зеленые рукава". Тысяча дней Анны Болейн. ч.1. "Мучительница милая...." | Богомолка - Записи Богомолки | Лента друзей Богомолка / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»