• Авторизация


ВИТЕЗСЛАВ НЕЗВАЛ АНДАНТЕ 24-07-2010 12:02 к комментариям - к полной версии - понравилось!


[показать]

Твоя рука на клавишах пугливо
Дрожит в лучах луны,
Что над твоею золотою гривой
Как сетка сплетены.

Моя любовь, мой жанр, мое мученье.
Смолкает звук,
И длится тишина - в ее значенье
Весь мир вокруг.

Губами я руки касаюсь хрупкой,
Склонясь над ней,
И не целую - глажу, как голубку.
О нет, нежней.

Прохладу клавиш ощутил губами
И горьких уст.
В твоих зрачках прощалась ночь с огнями,
И сад был пуст.

В твоих зрачках я утонул мгновенно,
Как в быстрине.
Ты мчишься снизу вверх со всей вселенной,
А я - на дне.

 Перевод А.Ахматовой

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (4):
gadriel_07 24-07-2010-12:06 удалить
Ух, как великолепно написано и переведено! [572x699]
Вильма 24-07-2010-22:59 удалить
Ответ на комментарий gadriel_07 #
Вильма 24-07-2010-23:01 удалить
Исходное сообщение Елена_Мишакова чудесные стихи!
Очень рада!


Комментарии (4): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник ВИТЕЗСЛАВ НЕЗВАЛ АНДАНТЕ | Вильма - Дневник Вильма | Лента друзей Вильма / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»