• Авторизация


чаши для сакэ 10-02-2009 11:13 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения JapanBlog Оригинальное сообщение

Guinomi



[400x400]У меня уже было несколько постов о сакэ - японском рисовом вине крепостью в 16-19 градусов. Кому интересно, вот ссылки.
Танка под сакэ,
Как правильно выбирать сакэ,
Сакэ,
Ода сакэ ,
Виноделие Страны восходящего солнца,
Танка о сакэ.
Сакэ для японцев – нечто большее, нежели просто алкогольный напиток. Рисовое вино в Японии носит ритуальный характер – без него немыслима свадьба или начало нового чемпионата по сумо. Бутылка сакэ является отличным подарком к празднику. Бочонки сакэ украшают вход в знаменитый театр кабуки. Пьют сакэ охлажденным или подогретым, в зависимости от того, лето на дворе или зима. Чашечка сакэ — неотъемлемый атрибут отдыха в японской бане на горячих источниках. А если вечером японец, сидя в цветущем саду, узреет в своей чаше с сакэ отражение диска луны, да еще при этом в чашечку упадет лепесток сакуры, восторг от такого момента сродни оргазму. Издревле сакэ служило для расслабления и медитации. А из чего пьют сакэ?

     Guinomi



[показать]

Guinomi - так японцы называют чашу для сакэ. Делали их издавно из древесины, покрытой лаком, и из фарфора. Их обязательно расписывали вручную. Часто сюжеты были на тему Семь богов Удачи - Ситифукудзин. Это семь божеств, приносящих удачу в синтоизме - Фукурокудзю, Дайкоку, Эбису, Хотей, Бисямон, Бэндзай, Дзюродзина. Преобладали образы японского синтоистского бога счастья Дзюродзина и , конечно, Эбису. Кстати, Бэндзай - единственная женщина, это богиня из Индии и покровитель музыки и культуры.

[показать]

Японцы чтут свои традиции, одна из них - брачная церемония и все, что ей предшествует. Многие японские девушки мечтают стать "июньской невестой", так как она, несомненно, будет счастливой. Июнь в Японии совпадает с дождливым периодом, но, несмотря на плохую погоду, в этом месяце много свадеб. Неотъемлемая часть брачной церемонии, ее апогей — троекратный обмен чашечками с сакэ, который представляет собой своеобразный брачный обет между молодыми. Если дословно перевести японское выражение "сан сан кудо", означающее троекратный обмен чашечками сакэ, то получится "три три девять раз". Одна из троек может означать троекратный обмен чашечками. Методика этой церемонии сводится к следующему.

[показать]

1. Подготавливаются три чашечки сакэ (маленькая, средняя и большая).
2. Сначала пьют из маленькой чашечки. Первой начинает новобрачная, отпивает из нее три глотка (три раза) и передает новобрачному.
3. Новобрачный опять же в три глотка допивает сакэ, осгавшееся в маленькой чашечке.
4. Новобрачная и новобрачный аналогичным образом пьют из средней чашечки.
5. Новобрачная и новобрачный аналогичным образом гьют из большой чашечки. И только теперь их по настоящемy можно считать мужем и женой.

[показать]



В Японии к тройкам и девяткам всегда относились очень уважительно, считая их счастливыми числами. Об этом наглядно свидетельствует праздник хризантем, пришедший в Японию из Китая в эпоху Хэйан. Он проводится в девятый день девятого месяца по лунному календарю. В этот день совпадают две девятки, и он считается счастливым.

[показать]

Месте сакэ в культурном наследии Японии большое. Уже на закате эпохи Муромати имелось несколько школ сюдо, проповедовавших духовное единение людей посредством сакэ. Это были своеобразные правила, строго регламентирующие поведение людей во время распития сакэ, способы наливания и распития, расставления закуски. Многие из этих неписанных правил сохранились до сих пор. Японцы не наливают сакэ сами себе, не говорят тостов и держат чашечку в руке, когда ее заполняют сакэ.

[показать]

Если есть правила, их надо соблюдать. Например, правило "круговой чаши". Во главе стола садился хозяин дома. Перед ним в два ряда - друг против друга - рассаживались тоже на полу гости. Перед каждым ставился столик с закусками. В чашу диаметром до 30 см наливалось сакэ. Хозяин отпивал из чаши и передавал ее гостю справа от себя. Тот, отпив из нее, передавал гостю напротив и т. д. Когда эта разминка заканчивалась, приступали к главной части банкета. Хозяин наливал каждому гостю сакэ уже не в чашу, а в чашечку. Гость выпивал сакэ до дна, возвращал наполненную чашечку, и уже хозяин осушал ее. И так с каждым гостем! Тяжко приходилось хозяину, когда гостей было много. Поэтому существовал специальный помощник, который подхватывал чашечку из ослабевшей руки хозяина и продолжал вместо нeгo угощаться с гостями.

[показать]

Затем начинались песни и танцы, гости пили уже друг с другом, обмениваясь чашечкой с сакэ. Человек брал предложенную партнером чашечку и, сказав 'она-гарэ тёдай' (разрешите выпить из вашей чашечки), выпивал сакэ. Затем он наливал сакэ в ту же чашечку и предлагал партнеру. И все повторялось. Этот обычай возник из чувства духовной солидарности японцев. В глубокой древности совместное распитие сакэ с подливанием друг другу означало ни много ни мало — обмен душ. Как правило, сакэ пили из одного кувшина или из одной чашечки. Пьющие, делясь одной емкостью, создавали особые родственные связи между собой. И сейчас соблюдение этого обычая подчеркивает торжественность момента. Возьмите хоть брачную церемонию, когда новобрачные пригубляют из одной чашечки, хоть посвящение в семью якудза нового члена, когда из одной чашечки пьют "сынок" и "папаша". Подобный обмен душами абсолютно не понятен иностранцам.

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]

[показать]



[показать]

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник чаши для сакэ | Kurokawa-no_Miyuki - Горная хижина | Лента друзей Kurokawa-no_Miyuki / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»