• Авторизация


Вольный перевод песни Sleep when I'm dead =) 21-12-2008 21:35 к комментариям - к полной версии - понравилось!


SLEEP WHEN I’M DEAD



“SLEEP WHEN I’M DEAD YOU ANGELS

I’LL SLEEP WHEN I’M DEAD” I SAID

“SLEEP WHEN I’M DEAD YOU ANGELS

I’LL SLEEP WHEN I’M DEAD” I SAID

“SLEEP WHEN I’M DEAD YOU ANGELS

I’LL SLEEP WHEN I’M DEAD



BUT UNTIL THEN… “



THEY TOLD ME I WOULD LIVE FOREVER

IF I KEPT IT CLEAN

THEY SAID I WOULD BE THE CHOSEN ONE

IF I TOOK ONE FOR THE TEAM



Yeah IT’S THE ONLY WAY TO BE

NEVER THINK IT ISN'T FAIR

THAT’S A GREEN EYED PANIC CLIMB

TO THE EDGE OF NOWHERE



GIVE IT TO THE CHICKEN

AND SEE IF IT TICKS

Yeah GIVE IT TO THE KITTEN

AND SEE IF IT SICKS

THEN GIVE IT TO THE WONDERFUL

WONDERFUL ME

AND I WILL TELL ON MY RETURN

THE WAY IT IS

WITH ALL THE HAPPY BOYS AND GIRLS

Yeah THE WHOLE H-H-HAPPY WORLD

AND THE LOVE THEY FEEL FOR ME

Yeah the love they feel for me…



“SLEEP WHEN I’M DEAD
YOU ANGELS

I’LL SLEEP WHEN I’M DEAD” I SAID

“SLEEP WHEN I’M DEAD
YOU ANGELS

I’LL SLEEP WHEN I’M DEAD” I SAID



THEY TOLD ME I COULD RUN THE WORLD

IF I KEPT IT QUIET

THEY SAID I COULD BE THE MAN

IF I TOOK IT OUT OF SIGHT



IN A MONKEY SUIT AGAIN

HAVING FUN WITH ALL YOUR FRIENDS

HOW A CASUAL HOUR CAN PULL

ALL THIS WORLD TO PIECES



GIVE IT TO THE BUNNY

AND SEE IF SHE KICKS

Yeah GIVE IT TO THE PUPPY

AND SEE IF HE STICKS

THEN GIVE IT TO THE WONDERFUL

WONDERFUL ME

I’LL LET YOU KNOW WHEN I GET BACK

JUST HOW IT IS

WITH ALL THE OTHER BOYS AND GIRLS

Yeah THE WHOLE F… F…

OTHER WORLD



AND THE WAY IT STIRS INSIDE

AND THE WHY IT NEVER BURNS AT NIGHT

AND THE WAY THEY MAKE THE CLIMB

AND THE WHY THEY NEVER PRAY FOR TIME

AND THE WAY I SHOW SURPRISE

AND THE WHY I NEVER CLOSE MY EYES

Yeah… JUST HOW IT IS



“SLEEP WHEN I’M DEAD YOU ANGELS

I’LL SLEEP WHEN I’M DEAD” I SAID

“SLEEP WHEN I’M DEAD YOU ANGELS

I’LL SLEEP WHEN I’M DEAD” I SAID

“SLEEP WHEN I’M DEAD YOU ANGELS

I’LL SLEEP WHEN I’M DEAD” I SAID

“SLEEP WHEN I’M DEAD YOU ANGELS

I’LL SLEEP WHEN I’M DEAD



BUT UNTIL THEN… “



Well… I should at least feel tired I think

Before I lay me down to dream…
Спи, пока я мертв.



"Поспи, когда я мертв, мой ангел,

Усну, когда умру" - сказал.

"Поспи, когда я мертв, мой ангел,

Усну, когда умру" - сказал.

"Поспи, когда я мертв, мой ангел,

Усну, когда умру" - сказал.



И до сих пор...



Мне говорили, жить буду вечно

Если всегда буду чист.

Мне говорили, что стану одним из избранных,

Если в одной команде буду с ним.



Есть одна лишь дорога:

Не думать о том, что так плохо все.

И тот подъем пугает нас -

Подъем к границе в никуда.



Домашним клушам покажи -

Еще услышишь ты о нем.

Отдай котятам, не тупи -

Почувствуй, что оно больно.


Затем отдай его такому классному,

Такому замечательному мне,

И я скажу по возвращении,

Что этот путь

Со всеми, кто счастлив и счастлив вдвоем,

Весь мир этот счастлив

И наполнен любовью - их любовью ко мне.

Да, любовью их ко мне...



"Поспи, когда я мертв, мой ангел,

Усну, когда умру" - сказал.

"Поспи, когда я мертв, мой ангел,

Усну, когда умру" - сказал.



Мне говорили: "Спокойным будь,

Ты облетишь весь мир!"

Мне говорили: "Кем бы был ты,

Если б видел все вокруг?"



Обезьянки "липнут" вновь

И игру зовут друзей:

Как за час бы растащить

Целый мир твой на куски!



Отдай своей крошке -

За ней наблюдай,

Отдай юнцам его скорей,

Смотри же, во что влипнет он.

Затем отдай его такому классному,

Такому замечательному мне,

И я дам знать, когда вернусь,

Я покажу вам, как оно -

С другими, с новыми людьми

И в другом, реальном, б...ском,

Бл...скоом мире.



И волнует меня что?

Почему ночами не горит?

Как подняться им наверх?

Почему не просят они времени еще?

Как же так - увижу я сюрприз?

И почему я не смыкаю глаз?

Да... Вот так вот просто все...



"Поспи, когда я мертв, мой ангел,

Усну, когда умру" - сказал.

"Поспи, когда я мертв, мой ангел,

Усну, когда умру" - сказал.

"Поспи, когда я мертв, мой ангел,

Усну, когда умру" - сказал.

"Поспи, когда я мертв, мой ангел,

Усну, когда умру" - сказал.



И до сих пор...



Лады, я должен бы устать, кажись,

Еще до той поры, как стану видеть сны...



Translated by World_Violator

вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (6):
deine_traume 21-12-2008-22:00 удалить
о боже как же я ждала этого перевода!))))) спасииибочки!)))) ещё одно маленькое "предложение" - I’LL SLEEP WHEN I’M DEAD” I SAID - "Усну, когда умру", не усни:) тут столько всяких метафор, что с ума сойти можно... одна из моих любимых песен с нового альбома...)))
The_silence, шпасибки за внимательность - подправила строчку. =)
А вообще, песня оч классная, меня она тоже радует! =)
Одна из любимых песен на 4:13 =) Тоже ждала это перевода. Только you angels - это обращение =) Типа "Эй вы, ангелы - отосплюсь на том свете!" =)
Ответ на комментарий Ольга_Разумная #
Исходное сообщение Ольга_Разумная Одна из любимых песен на 4:13 =) Тоже ждала это перевода. Только you angels - это обращение =) Типа "Эй вы, ангелы - отосплюсь на том свете!" =)
ОК. Вечерком тады подумаю, как можно эту строчку переделать. =) Вдохновение обычно по вечерам на меня находит. =(


Комментарии (6): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Вольный перевод песни Sleep when I'm dead =) | World_of_The_Cure - Distant noises of other voices... | Лента друзей World_of_The_Cure / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»