Это цитата сообщения
Ольга_Разумная Оригинальное сообщениеИз архива: Дурдом на выезде - ME/Sounds (Германия) о туре the Cure 1984
Еще одно интервью с дискеты, чудом сохранившей часть материала со сдохшего компа =)
Перевод - я (с) 2004. Enjoy!
1984
ME/Sounds(Германия)
Азбука анархии!!!
Редкая ночь не перетекает в день, редкий мини-бар не разнесен до основания,
редкий концерт начинается удачно. Тур с theCure - не для слабонервных. Особенно
когда он проходит по Европе в течение 6 недель. Сотрудник ME/Sounds Джэйд Нэйп отправился в путешествие в качестве организатора тура и нашел время для
ведения путевого дневника.
Начало третьего европейского тура theCureне предвещает ничего хорошего:
за неделю до старта я отправляюсь в Англию, принимаюсь за работу и беру в аренду
автобус, чтобы приобрести все необходимое. Три дня спустя старая тарахтелка
приказывает долго жить. Я вынужден терпеть несправедливые замечания на тему
«немцы, вероятно, слишком простодушны, чтобы справиться с правосторонним
движением».
В водители для другого автобуса мне удается заполучить человека из агентства
по прокату автомобилей. С его помощью автобус проезжает впечатляющие 500
метров.
Через шесть дней нужен третий автобус. В этот раз все работает – «Черный
Дьявол» – так the Cure окрестили приобретенный нами шикарный и никуда не годный
Фольскваген – едет, едет и едет…
К первому концерту в Ньюкасле. TheCureне гастролировали два года, последнее
турне завершилось хаосом – драки между участниками группы, 5 тысяч бесследно
исчезнувших фунтов стерлингов, нервный срыв и три отмененных концерта.
Неудивительно, что некоторые товарищи не могут избавиться от неприятных ощущений
в желудке. Роберт Смит нервничает больше всех – он не уверен в реакции аудитории,
ибо синглы “Let’s GoTo Bed” и “Love Cats” имели коммерческую направленность.
Напряжение почти осязаемо, но вот и первые хорошие вести: билеты на английскую
часть тура распроданы в течение трех недель! И это практически без рекламы: трех
объявлений в “NME”, “Melody Maker” и “Sounds” оказалось достаточно. Но Роберт
ожидает худшего: “Они придут только из-за синглов”. Возможно, он прав – “AForest”,
“M” или “Primary” – все-таки слишком для нетренированных ушей подростков.
С трясущимися коленками ребята поднимаются на сцену. И все страхи смывает
волна эйфории. И – девушки окружают Роберта как пчелиный рой… Это невероятно.
И разве в наши дни существует лучший критерий популярности группы, чем доход
продавцов футболок в 7 тысяч немецких марок за один вечер?
Эдинбург, Глазго, Бирмингем, Бристоль. Везде одна и та же картина:
неистовствующие фанаты, оглушенные и разбитые после двух с половиной часов
чистого the Cure. Удивительно и то, как группа относится к своим поклонникам: за
пять лет существования the Cure кажется, что половина Англии успела познакомиться
с ними лично. На три концерта в Хаммерсмит-Одеон продано 500 приглашений и еще
100 имен вписано в гест-лист.
В Портсмуте и во время трех сетов в Хаммерсмите с помощью портативной
студии записан запланированный концертный альбом, после чего все отдыхают два
дня. Фил Торнелли, басист, едет на природу, а Лоренс Толхерст и Роберт
устремляются в свой родной городок Кроули в 30 милях от Лондона.
Затем Брюссель. В семь часов утра, сквозь ночь и туман мы пробираемся в
аэропорт Хитроу. Не очень подходящее время для музыкантов – лица смертельно
бледны. Таксист осуждающе качает головой и бормочет: «Они похожи на покойников».
В Брюсселе сгущаются первые тучи. Объявляются три девушки, утверждающие,
что они «бывшие подружки Роберта». Но пользующийся огромным успехом Смит
выказывает себя великим тактиком. Чтобы избежать проблем, затевается игра в
прятки – к рассвету никого из музыкантов невозможно застать спящим в своей
собственной постели: «Доброе утро, Энди… О, это же Лоренс!» И так далее. После драматического прощания мы отбываем в Лилль (Франция).
Все чувствуют надвигающуюся катастрофу. Возбужденное состояние – первый
признак неизбежной вспышки агрессии, которая проявляется во всем в этот вечер. В
гримерке в больших бокалах для шампанского смешиваются водка, пиво и красное
вино. Концерт едва ли задевает сердца пришедших, а козлом отпущения послужат
специально принесенные за сцену цветы.
ПАРИЖ! 6,500 зрителей в «Зените». Сверкающее серебром металлическое
здание превращается в арену для потрясающего выступления. Забитый до отказа зал
становится свидетелем мгновений, не поддающихся описанию.
Группа тронута не меньше своих поклонников. Позже Лоренс говорит, что –
совершенно ошеломленный этим зрелищем – неожиданно забыл, как играть “AForest”.
Я никогда не видел ребят в таком состоянии после концерта: ни говоря ни слова, они
полтора часа сидят в тишине, переживая случившееся.
Следующее выступление не могло не оказаться спуском с вершины. Так же
неизбежно, как то, что творится у Роберта на голове! И действительно: слишком
маленькое помещение провинциальной дискотеки, прогорклый запах сигарет и п
ролитого пива, а также отвратительная грязная гримерка возвращают команду
обратно в рок-н-ролльную реальность. Вчера – благородная атмосфера Парижа,
сегодня – сточная канава Лиона! Установка оборудования на допотопную сцену
заняла пять часов.
Ницца. Один из шикарнейших отелей города, неподалеку Канны и кинофестиваль,
что означает присутствие значительной части «высшего общества» и усиление мер
безопасности. Мы стараемся не обращать на это внимания и устраиваем в отеле,
вместе с обслуживающим персоналом, вечеринку. В пять часов утра, так как все
спокойно, я отправляюсь спать.
В девять часов со сном покончено, ибо какой-то сумасшедший мечется по
коридору, бьется о стены и орет «Выходи, я тебя убью!» снова и снова. Я тащу себя и
свое утреннее похмелье к двери. На пороге – Энди Андерсон, цветной барабанщик. В
одной руке у него полная бутылка Perrier, а в другой – металлический кофейник,
которым он колотит о косяк как душевнобольной. Я стараюсь утихомирить его –
безрезультатно.
Тем временем кто-то вызвал полицию. Медленно Энди успокаивается, роняет
на пол бутылку и кофейник и внезапно он – воплощение отчаяния. Коридор
наполняется зеваками. Копы, естественно, не желают ничего слушать и бесцеремонно
забирают Энди с собой.
Вот что произошло: в половине девятого Энди – в очень хорошем настроении
– шатается по отелю, пытаясь найти кого-нибудь, кто пошел бы с ним на пляж. В
результате он натыкается на секьюрити, которые незамедлительно хотят знать, кто
он такой и что тут делает. Энди, единственный чернокожий постоялец отеля,
показывает им ключ от номера. Ну, он мог быть украден.
Милые люди теперь желают взглянуть на его документы. Энди идет в свою
комнату, достает из чемодана паспорт, поворачивается к ним и неожиданно получает
струю слезоточивого газа в лицо. Энди съезжает с катушек. Временно ослепленный, он бросается за секьюрити и врывается в комнату, ожидая найти там друзей, но это –
не та дверь! В номере – жена французского продюсера, плюс ко всему она –
родственница мэра города. Что не улучшает ситуацию. Мне на ум приходят
the Stranglers: они провели 14 дней в тюрьме Ниццы только за то, что бегали по
коридорам обнаженными.
Конечно, мадам немедленно взялась за телефон – пожаловаться мэру на
вандализм. Управляющие отелем заверяют меня, что Энди не выйдет из тюрьмы по
крайней мере ближайшие 48 часов. Концерт – на следующий день. Французский
промоутер тура, Жюль Фруто, пытается задействовать свои связи, а я пускаюсь в
объяснения. После восьми часов переговоров с пострадавшей, хозяевами отеля и
полицией мне удается перетянуть на свою сторону главного управляющего: мне
представляют счет “за причиненный ущерб” и заставляют поклясться, что, забрав
Энди из камеры, я сразу же посажу его в автобус и мы уберемся из города к
чертовой матери.
Перекрестившись три раза, мы пакуем вещи и отправляемся в казино
Монте-Карло. После подобного потрясения не помешает развлечься. Когда
Пол Томпсон, оказавшийся в казино в первый раз в своей жизни, ставит 100 франков
к 7 и выигрывает, настроение вновь отличное.
Италия. Сначала Болонья, затем Милан. Очень быстро мы осознаем, что
здесь совершенно другие законы и менталитет. Нереально провести саундчек,
потому что около тысячи итальянцев врываются в помещение как полуденный шторм,
чувствуют себя на сцене как дома и поют свои собственные песни.
Забрать гонорар после концерта тоже невозможно, хотя в других местах
проблем не возникало. Сначала денежками завладевает таможня, потом они
отправляются в банк и после шести недель аудиторской проверки наконец выдается
разрешение на трансфер.
Центрально-европейские стандарты к итальянским аэропортам неприменимы:
нам нужно попасть в Цюрих, мы приезжаем в миланский аэропорт за час до вылета и
не успеваем купить билеты, как самолет уже покидает взлетную полосу. 80 человек
остаются стоять перед кассой, но служащие не проявляют к ним абсолютно никакого
интереса.
Тогда мы берем такси. Стоимость: 900 марок. Дешевле, чем на самолете, но
определенно существует более приятный способ путешествовать, чем трястись в
мерседесе по ухабам и пригоркам, то и дело попадая в пробки.
Цюрих. Матч между Италией и Германией. Заполненные народом улицы
заставляют нас с тревогой поглядывать на часы. На месте мы появляемся за 15
минут до начала шоу, когда организаторы уже готовы его отменить. Несмотря на все
проблемы и неприятности, группа дает одно из тех волшебных представлений,
которые не поддаются объяснению. “Абсолютное сумасшествие…”
Германия. На повестке дня Мюнхен, Дюссельдорф, Гамбург и Берлин. Пока
техники слаженно работают вместе, мы боремся с маленькими трудностями – почти
нет шансов получить коктейль в так называемых “шикарных отелях” в пять часов утра.
4, 500 человек в “Philipshalle” в Дюссельдорфе знаменуют собой лучший концерт в
Германии – на губах того же промоутера, потерявшего два года назад 10 тысяч марок,
ибо пришло всего 800 фанатов, при виде сегодняшнего количества зрителей
появляется улыбка.
После выступления в берлинском «Метрополе» все опять указывает на
конфликт. Роберт летит домой, сообщить SiouxsieandtheBanshees, что играть с ними
он больше не может.
В два часа грузовики с оборудованием выезжают в Голландию, где должны
состояться три последних концерта европейского тура. На следующий день мне
звонят с пограничного поста ГДР – один из грузовиков съехал в кювет. Полиция
задержала двух перепуганных водителей-англичан и требует штраф. Конечно, у них
нет ни пенни, но после трехчасового “допроса” их отпускают.
Но они, растроенные и уставшие, все же не смогут достичь немецко-датской
границы раньше пяти утра. Я говорю с ними по телефону – предлагаю поспать;
однако продолжить путь следует не позже десяти, иначе они не поспеют в Утрехт в
срок. Я прошу их позвонить мне перед выездом. Естественно, они не звонят. К тому же
мы опаздываем на самолет в Амстердам, потому что нам сообщили неправильное время
вылета и мы вынуждены отменить заказ на рейс через Франкфурт.
Наконец мы в Утрехте, но грузовики еще не прибыли. Мы ждем до половины
восьмого и отменяем концерт. Через пять минут машины въезжают во двор. А я был
так горд сопровождать theCure в туре, где (почти) не наблюдалось накладок,
эксцессов, драк и отмены выступлений – и тут это! К счастью, по расписанию у нас
второй концерт в Утрехте и, так как он падает на выходной, назначить в полдень еще
один (взамен отмененного) не составляет труда. Но нервы напряжены до предела.
Все усилия – ради чего? Ночью на дискотеке в Амстердаме мы танцуем до упаду,
избавляясь от горечи и обиды. Это даже становится смешно, когда рано утром
Роберт, в своей флегматичной манере, пытается двигать ногой в такт фанк-ритмам.
Последние два концерта в том же Утрехте, где около 100 фанатов из Берлина,
Мюнхена, Дюссельдорфа, Парижа и Англии собрались, чтобы увидеть группу еще раз.
Концерт становится достойным завершением шести недель, стоящих кучи денег и
нервов. Тур, особенно к концу, вышел из под контроля. Кроме того, выступления
проходят в местах, где мало что можно получить с такой же легкостью как кружку пива.
Так что остальное вы можете вообразить себе сами…
Теоретически прибыль должна была составить двадцать тысяч фунтов, в
реальности получилось около десяти (из-за непредвиденных обстоятельств вроде незапланированных перелетов), но все равно в гастрольном бизнесе сегодня это
редкость. Однако по возвращении я потерял пять кило…