• Авторизация


Before Three (извращенно-вольный перевод) 28-04-2009 00:27 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Да-да, именно извращенно. Ибо на сей раз иного не вышло. Не получалось никак. В общем, очень вольно, не по смыслу, все наизнанку вывернулось, ну и далее везде со всеми вытекающими. Впрочем, к битью тапками со стороны депешистов я привыкла уже, ладно хоть в КТК мои выходки пока терпят. Вероятно, народ более лояльный. Да и прийти на помощь в полуночный час готов, это факт. :)
В общем, треп в топку, вот вам очердной кривой перевод The Cure от полудепешиста-полуагатомана. В моем лице, да. =)

Before Three




The happiest day I ever knew

In a sea of gold down next to you

So blurred and tired under summer sun

You whispered dreams of a world to come...

We were so in love

In this sea of gold so young and tired

Under summer sun hard by your side

Whispering dreams down next to you...

We were so in love



The happiest day

Yeah the happiest day I knew

But summer sun sea of gold

This perfect day oh so long ago

Whispering dreams so blurred and tired

We have to keep this day alive

Whispered dreams so young and tired

It's hard to hold this day inside



And the happiest night I ever had

Up next to you in silver sand

So scared and high under winter moon

You whispered dreams that would all come true...

We were so in love

Up next to you so fucked and high

Under winter moon it made me cry

Whispering dreams on silver sand...

We were so in love



The happiest night

Yeah the happiest night I had

But winter moon and silver sand

This perfect night in another land

Whispering dreams so scared and high

We have to keep this night alive

Whispered dreams so fucked and high

It's hard to hold this night inside

Yeah and every summer's sun I want again

And every winter's moon I want the same

My happiest day and my happiest night

Always next to you...

And held deep inside...

Keeps me alive
До трех.



Счастливейший день, что я когда-либо знал,

В море золотом с тобою рядом.

Солнце летнее дарит негу. Расслабленная,

Ты шепчешь о мечтах, в которых мир придет...

Так влюблены мы были,

И летний зной нам молодость дарил и негу.

Под летним солнцем мы под руку шли,

И я шептал тебе все то, о чем мечталось мне.

Мы были так влюблены...



Счастливейший день...

О да, самый счастливый день, что знал я,

Но лето то и золотое море,

Очарование и совершенство дня того - так далеко.

Мечты, о них не говорили вслух, и нега, и усталость -

Должны мы сохранить тот день, каким он был, навеки.

Мечты, что не слышны были другим, молодость, усталость -

Как сложно все это держать в себе.



И лучшая из тех ночей, что были в моей жизни,

С тобой, вокруг же - серебро песка.

Напуганные, взлетаем мы под зимнею луной.

Ты шепчешь о желаниях, и все они вот-вот здесь станут правдой...

И влюблены мы были

Друг в друга. Секс, наслаждение -

Под зимнею луной я плачу

И прошепчу я о мечтах на серебре...

Была любовь...



Счастливейшая ночь,

Счастливей всех, что были до нее,

Но серебро песка и зимняя луна,

Да и сама та ночь остались далеко, в чужом краю.

И в отзвуках мечты, в испуге разлетевшейся на части,

Храним мы ночь ту, и сохраним ее навеки.

Как и мечту, ту ночь, то наслаждение,

Довольно сложно все это держать в себе.

И каждый летний день под летним солнцем хочу опять,

Зимою же, опять под той луною,

Вернуть тот день счастливый и ночь, которой равных нет,

И обязательно - с тобою вместе...

Скрываемое мною глубоко,

Мне дарит силы ... чтобы дальше жить...
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
Несмотря на, казалось бы, очень простой текст - песня очень сложна для перевода. Молодец! Мне понравилось =)
Ольга_Разумная, я решила сделать его открытым только для друзей сообщества. Думаю, еще подредактирую. :) Ибо порой в своих старых переводах могу найти уйму косяков или неточностей. :)
Лан, уговорили, открываю его, этот перевод, для всех и вся. :)


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Before Three (извращенно-вольный перевод) | World_of_The_Cure - Distant noises of other voices... | Лента друзей World_of_The_Cure / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»