Всё по закону! - 2
07-04-2009 22:22
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Название: Всё по закону! - 2
Автор: Леония
Бета: viaorel
Пейринг/Персонажи: Наруто/Сакура, Саске/Наруто, Сай
Рейтинг: PG-13
Жанр: юмор, стёб
Состояние: закончен
Дисклеймер: Да-да, господин Кишимото, это ВАШИ герои! Как это, «Я такого не писал!»??!
Предупреждение: как всегда ООС
Размещение: с моего разрешения.
За восемнадцать лет своей жизни Учиха Саске успел многое:
1) сбежать за силой к бывшему деревенскому Потрошителю, по пути чуть не прикончив своего лучшего друга;
2) выжать из покровителя все знания, зажилить оплату услуг и цинично "зохавать" покровительский "моск";
3) одолеть в бою ненавистного брата, сломавшего ему жизнь и психику, а в качестве разминки перед сражением эффектно укокошить акацучьего подрывника Дейдару;
4) обрести хитрожопого родственничка в лице Учихи Мадары, открывшего потомку глаза на истинную сущность покойного Итачи, клана Учиха и злобных конохских старейшин;
5) упустить Восьмихвостого и опоздать к демонтажу Конохи Пейном;
6) в финальной битве с Наруто позорно получить от него по шее и едва унести ноги, пока кое-что другое не намяли.
А ныне всё, что ему осталось, - это любоваться собственными портретами весьма дерьмового качества, на которых стопроцентно узнаваемым получился только нос, расклеенными повсюду, даже в деревенских сортирах (не исключено, что для улучшения перистальтики). Более того: на плакатах, предлагавших вознаграждение за поимку живого, а лучше дохлого Учихи, красовались ничтожно малое количество жирных нулей и столь невнятно прописанная единица, что Саске заподозрил живописцев в стремлении обнародовать истинную стоимость забубённой головушки нукэнина. Видимо, сия мысль приходила на ум и охотникам за этой самой головой, ибо за всё время странствий Учихи поправить своё финансовое положение за его счёт рискнуло всего двое. Первый с маниакальным упорством расставлял ловушки, которые Саске демонстративно игнорировал. Очень скоро жертве надоела бесполезная возня, и охотник закончил земной путь, угодив в собственную западню. Второму Учиха сумел навязать поединок, с наслаждением изрубил назойливого преследователя в капусту, после чего погрузился в мрачную задумчивость и пал в борьбе с зелёным змием в ближайшей гостинице. Не без труда оклемавшись и в очередной раз наткнувшись взглядом на вознагражденческую листовку, украшавшую стену гостеприимного заведения, Саске всерьёз задумался о смене деятельности.
Нукэнинствовать ему обрыдло, как выразился однажды грубиян Суйгецу, ковыряясь в малопривлекательной стряпне Карин. У той, конечно, была идея подсыпать в еду какой-нибудь отравы, приберегаемой для особых гостей и случаев, но мысль о том, что несравненный Саске, любовь и страсть всей её жизни, будет мрачно сверкать глазами по кустам, сея неразумное, недоброе и недолговечное, удержала горе-повариху от акта справедливого возмездия, а команду «Така» - от массового удобрения прилегающей к месту привала территории. С сокомандниками Учиха давно расстался, предоставив им возможность жить по собственному усмотрению. С Дзюго и Суйгецу проблем не возникло, Карин же долго рыдала ему в косодэ, висла на шее и пыталась давить на жалость, что было глупо и бесполезно в принципе, ибо на тот момент слово «жалость» в лексиконе Учихи отсутствовало напрочь, как, собственно, и моральное качество, им обозначаемое. Не встретив понимания и сочувствия, Карин обозлилась, плюнула Саске на спину и удалилась в неизвестном направлении. Выполнять мелкие заказы вроде убиения неверного супруга или устранения вороватого партнёра по бизнесу ему претило, но кушать хотелось регулярно, да и спать на относительно чистых простынях ещё не надоело, поэтому гордость пришлось запихнуть поглубже. Своё нынешнее положение Учиха считал приемлемым и даже отчасти положительным ровно до того момента, когда, взявшись за очередной заказ, угодил в острог, а оттуда прямиком на эшафот одного из городишек. И торчать его буйной головушке на зубце крепостной стены, если бы не два обстоятельства, так удачно сложившихся в пользу нукэнина: обычай предлагать осуждённых в мужья бабскому населению, припёршемуся поглазеть на казнь, и вмешательство Наруто, неизвестно каким ветром занесённого в те края. В результате Саске благополучно избежал близкого знакомства с топором палача и оказался против собственной воли женат на Узумаки. Впрочем, последнее Учиху где-то даже обрадовало: всю жизнь мотаться, сшибая гроши, однажды надоест, захочется спокойствия и осёдлости, и Коноха в этом отношении – не самое плохое место. А брак с Наруто, в законности коего никто не посмеет усомниться, - достойная причина для возвращения домой.
Вот почему погожим весенним днём возле главных ворот селения Скрытого Листа нарисовалась печально знакомая его жителям фигура разыскиваемого, скорее, по привычке Учихи Саске. Церемонно кивнув подавившемуся данго Котетсу и кинувшемуся ему на выручку Идзумо, молодой человек неторопливо зашагал туда, где, по его мнению, шанс наткнуться на Узумаки был максимально велик – к «Ичираку-Рамен».
В это время на другом конце Конохи искомая личность спешно наводила марафет. Наруто уже полчаса прыгал перед зеркалом, пытаясь уложить светлые пряди в подобие элегантной причёски с помощью воды и редкозубого гребешка. Получалось хреново: половина волос с грехом пополам держалась в прилизанном состоянии, зато другая половина упрямо торчала дыбом.
- Да и хер с ними, - проворчал Узумаки, встряхнув головой и вернув шевелюре природную лохматость. – Полюбите нас чёрненькими, а беленькими нас всякий полюбит!
Придирчиво оглядев себя в зеркале и уповая на то, что наспех залатанная дыра на рукаве курточки не слишком заметна, Наруто выхватил из банки сиротливую розу и помчался на свидание с Сакурой.
Убедить Харуно принять приглашение оказалось делом нелёгким. Простые уговоры результата не давали: Сакура или отшучивалась, или ссылалась на занятость, или посылала прямым текстом. Тогда Наруто решил взять девушку измором, начав с простого - с серенады. Разучив для первого раза пару песен, подходивших случаю, Узумаки устроился под окном спальни строптивицы и принялся выводить рулады. Голосил он с таким чувством, что на любовный призыв откликнулись несколько загулявших кошек, пара бродячих собак и проползавший мимо вдрызг пьяный коноховец в штатском. Сводный хор терзал уши заложников узумаковской страсти в течение получаса, пока Сакура не сжалилась над несчастными и не окатила разношёрстную компанию водой из ведра. Ведущий солист за проявленную инициативу схлопотал вышеупомянутым ведром по хохотальнику.
Потерпев фиаско как трубадур, Наруто ударился во флористику. Аляповатые букеты, сочетаниями цветов напоминавшие взбесившуюся радугу, наводнили дом семейства Харуно. Собственно, если не заострять внимание на всей композиции и сосредоточиться на каком-нибудь отдельном цветке, культурный шок можно было пережить с наименьшими потерями для здоровья, но кто же знал, что у Сакуры аллергия на ромашки?! В результате ближайшая помойка побила все рекорды по количеству посещений, а Наруто, зализав раны, переключился на кондитерские изделия.
Тортики и пирожные Сакура любила, поэтому отнеслась к подношениям благосклонно. Узумаки собрался было праздновать победу, но все карты спутала Ино. Встретив подругу на улице, двуногая свинина изобразила на лице священный ужас и взвыла пароходной сиреной:
- Боже, Сакура, ты так поправилась!!!
Стряхивая с ушей взбитые сливки и заедая горе выковырнутой из волос клубничкой, Наруто понял, что пришло время для крайних мер.
Когда мама в очередной раз споткнулась о дрыхнущего на пороге их дома Узумаки и разразилась гневной тирадой, Сакура сделала вид, будто к ней это не относится: в конце концов, Наруто уже большой мальчик и сам решает, где ему завалиться. Когда папа, опасливо озираясь, посреди ночи выпихнул за дверь кулёк с бутербродами, Сакура прикинулась слепой, глухой и вообще продукты из холодильника свистнули мыши. Но когда пол-Конохи принялось укоризненно качать головой ей вслед, на все лады жалея настырного ухажёра, Сакура сдалась. Её согласие провести целый день в обществе ошалевшего от нанытого счастья Наруто больше походило на плохо замаскированное «На, подавись!», а тон, которым она сообщила радостную новость, по мнению отиравшегося неподалёку Сая, был бы уместнее при объявлении ультиматума врагу нации. Узумаки, не торгуясь, принял все условия, Сакура пообещала сделать свидание незабываемым (так и сказала: «Век помнить будешь!»), Сай же про себя решил прихватить побольше бумаги и чернил, дабы увековечить эпохальное событие во всех деталях. Дело в том, что в Конохе с недавних пор бешеной популярностью пользовались додзинси, изобилующие подробностями интимной жизни самых известных личностей селения. Тираж был ограниченным, поэтому часть жителей гонялась за «корнеплодом» в надежде выпросить экземплярчик, а часть – с твёрдым намерением закопать паршивую брошюрку вместе с автором. Истории первого официального свидания без десяти минут Рокудайме и Мисс «Забойный хук правой» предстояло стать бестселлером №1 среди деревенских любителей нездоровых сенсаций.
- Значит, сегодня у Наруто свидание, - протянул Саске, накалывая на палочку очередную «нарутошку» из глубокой миски и задумчиво обгрызая её волнистые края.
- Ну да! – воскликнул хозяин ресторанчика. – Ах, Наруто-кун уже совсем большой! Глядишь, вот так женится, детишки пойдут… Наверняка будут рамен любить, как папа!
- Размечтался, - буркнул Саске, украдкой ощупывая притаившийся за отворотом косодэ заветный свиточек, подтверждавший его законные права на задницу Узумаки и самого Наруто впридачу. – Может, ничего у них и не получится.
- Ну не с Сакурой, так с другой. Хината вон по нему вздыхает сколько лет, да девчонки подросли, заглядываются. Наруто-кун – парень видный, он себе такую пару найдёт, что никому и не снилась!
«Старик, ты даже не догадываешься, насколько прав», - ухмыльнулся про себя Учиха и закинул в рот порядком обглоданную камабоко. – Они сюда зайдут?
Хозяин пожал плечами:
- Сомневаюсь. Сакура не слишком жалует рамен. Вряд ли Наруто-кун захочет ссориться с ней в такой день.
«О да, - злорадно подумал Саске, - этот придурок всегда готов был за ней на брюхе через всю Коноху ползти, только помани. Никакого самоуважения!»
И, словно в подтверждение его мыслей, снаружи донеслось жалобное:
- Сааакура-чааан! Ну на минуточку!
«А вот и он – больной зуб».
Саске свесился с табурета и заглянул под норэн. Мимо «Ичираку» решительно протопали чёрные безносые сапожки Сакуры, а следом за ними обречённо прошаркали растасканные сандалии Наруто. Угощаться раменом, даже за счёт Узумаки, куноичи явно не горела желанием.
- О чём я и говорил, - вздохнул хозяин. Саске быстро расплатился, кивком поблагодарил его за обед и смылся, пока разговорчивому дядьке не приспичило поинтересоваться причиной такой спешки.
Он следовал за парочкой вдоль стен домов, искусно сливаясь с тенями и прячась за углами домов, когда Наруто оборачивался, будто чуя слежку. Не заметив ничего подозрительного, Узумаки ненадолго успокаивался, но спустя пару минут вновь начинал вертеть головой в поисках источника беспокойства. Вскоре Саске стало ясно, что за ходом свидания наблюдал не он один: по противоположной стороне улицы, дублируя манёвры Учихи, крался Сай. Богомаз-анималист весьма успешно совмещал шпионство за сокомандниками с черканиями кистью в небольшом альбомчике. Похоже, всё происходившее между Сакурой и Наруто вызывало у него нездоровый интерес. Саске со всё большим подозрением косился на увлечённо малюющего художника, который то ли в упор не замечал Учиху, то ли намеренно игнорировал его присутствие. Наруто и Сакура, ушедшие далеко вперёд, о чём-то шумно спорили: Узумаки бурно возмущался и махал руками, Харуно вставляла язвительные реплики, подчёркнуто демонстрируя своё несогласие с мнением собеседника. Улучив момент, Саске на цыпочках пересёк улицу, осторожно заглянул в альбом Саю через плечо и едва удержался от возмущённого вопля.
Нет, рисовал Сай превосходно. Картинки получались объёмными, со множеством тщательно выписанных деталей, одна из которых, собственно, и привлекла внимание Учихи – обтянутая штанами задница Узумаки. Похоже, художник питал слабость к филейной части именно Наруто, потому что то же место у Сакуры оказалось прорисовано чисто символически. Прежний Учиха презрительно обхмыкал бы набирающую обороты популярность бывшего сокомандника, довёл бы Узумаки до истерики и в показательном поединке надрал бы ему то, что с таким старанием изобразил Сай. Саске же нынешний неожиданно для себя обнаружил, что ему абсолютно не нравится пристальное внимание всяких сомнительных личностей к белобрысой персоне. Настолько не нравится, что руки сами тянутся к шее живописца с явным намерением придушить скотину.
- А я тебе говорю, не растут сиськи от пива со сметаной!!! Сам проверял!
Альбомчик со стуком выпал у Сая из рук.
«И птицы умолкли, и ветер затих…». Казалось, вся Коноха, ошеломлённая столь смелым заявлением, жадно прислушивается, чтобы узнать, наконец…
- На ком это?!
Вид подбоченившейся и размеренно постукивающей ногой Сакуры мигом вывел из ступора обоих подглядчиков: Сай, подхватив альбом, взмахнул было кистью, но Учиха сцапал его за шкирку и утянул за угол.
- Ты чего тут шьёшься, немочь бледная? – угрожающе прошипел Саске, прижав его к стенке.
- От такого и слышу, - спокойно ответил Сай. – В отличие от тебя, я тут живу и могу шиться, где мне вздумается.
- Вот и пусть тебе вздумается сдриснуть отсюда, пока я добрый!
- Мне твоя доброта, как до одного места кувшинчик! Давно в бубен не получал?
- Смотри, как бы сам не огрёб! – презрительно фыркнул Саске. – Думаешь, Наруто оценит твоё внимание к его заднице?
- И это всё, что ты заметил? – насмешливо прищурился Сай. – Так кого же из нас она больше волнует?
- Меня, - безапелляционно заявил Учиха. – А тебе по этой простой причине советую держаться от неё как можно дальше!
- Даже та-а-ак? – протянул Сай. В его тёмных глазах зажёгся огонёк любопытства. – Оказывается, великому и ужасному Учихе Саске не чуждо нечто человеческое! Интересно, с каких пор?
- Не твоё малевальное дело! Кста-ти-и!... - Учиха отобрал у голопузого альбомчик и принялся с пристрастием изучать нарисованное.
Художник добросовестно запечатлел в цвете все этапы свидания. Первая иллюстрация была посвящёна процессу сборов. На одной части картинки Наруто изощрялся с причёской, на другой Сакура в домашнем халате уныло пялилась в зеркало, оттянув пальцем правое нижнее веко.
- Энтузиазм так и прёт, - пробормотал Саске, переворачивая лист.
На следующем рисунке счастливый Наруто с цветочком наперевес нёсся навстречу зевающей Сакуре, всем своим видом выражающей, что Узумаки делается одолжение просто необъятных размеров. От комментариев Учиха решил на всякий случай воздержаться.
В выборе мест для прогулки Сакура оказалась весьма изобретательна. Сначала она затащила кавалера в самый дорогой магазин одежды, где проторчала не меньше двух часов, примеряя наряды всевозможных фасонов и расцветок. Накупив барахла и милостиво позволив Наруто оплатить счёт, Харуно покинула магазин. Нагруженный пакетами Узумаки трусил следом. Потом Сакуру понесло в ювелирный салон выбирать браслетик на ногу, затем в парикмахерскую… Когда же Харуно возжелала отобедать в недавно открывшемся модном ресторане, на Узумаки было жалко смотреть. Обвинить в жмотстве человека, за доброту и великодушие получившего в народе ласковое прозвище «Раздай-срака», даже у самых ярых недоброжелателей не повернулся бы язык, а значит, напрашивался единственный вывод: кутёж Сакуры нанёс сокрушительный удар по хлипкому бюджету джинчуурики. Впрочем, поход в ресторан всё равно состоялся – Наруто слишком долго ждал этого свидания и отказать даме сердца не мог. Пока Харуно смаковала изыски ресторанной кухни, Наруто мужественно тянул холодную минералку из фужера и изо всех сил прикидывался сытым: не признаваться же, что на себя денег не хватило. Если в ближайшее время Пятая не подкинет какую-нибудь миссию, придётся побираться на ступенях резиденции Хокаге – там подают в любой день, а не только по праздникам, как в Храме Огня. Главное - морду пожалостливее сделать и ухо держать востро, иначе подкравшаяся с тылу Цунаде метким пинком отправит зазевавшегося попрошайку в бреющий полёт над Конохой.
К величайшему облегчению Наруто, десертом Сакура ограничилась только одним. Конечно, правила требовали осведомиться у дамы, не хочет ли она чего-нибудь ещё, но Узумаки мысленно взывал ко всем богам, чтобы Харуно о них не вспомнила. Разбуженный мольбами подопечного ангел-хранитель, лениво зевнув, наградил Сакуру временным провалом в памяти и снова погрузился в сон. Наруто осчастливил заведение горкой монет, стыдливо прикрытых парой купюр, и поволок ненаглядную на выход, пока та не очухалась.
Заскочив к Сакуре домой и сдав подношения на хранение Харуно-старшей, парочка продолжила романтические шляния по деревне под бдительным взором самозваного папарацци: вот нарисованная Сакура снисходительно поглядывает с каменной головы Пятой на Наруто, мнущегося на макушке Йондайме; вот Харуно в центральном парке кормит рыбок половиной булки, а Узумаки за её спиной поспешно уплетает свою половину и провожает голодным взглядом малыша с данго. А вот парочка топает мимо «Ичираку»… На последней картинке Саске узрел собственную фигуру, скрючившуюся под одним из окон, дородную хозяйку окна, мечтательно ковыряющую в носу, и драного кота, невозмутимо поливающего ножны Учиховского Кусанаги. Нукэнин с проклятиями схватился за меч. Мерзко воняющие ссаным котом потёки подтвердили – художник не соврал. Коноха достойно встретила своего «героя».
- Как видишь, Наруто-кун вполне счастлив и без тебя, Саске-кун, - с усмешкой заметил Сай. – Что ты можешь предложить ему из того, чего у него нет?
Саске почувствовал такой подъём духа, какой испытывают после затяжной непрухи заядлые картёжники, с последним прикупом обнаружившие в своих руках сложившуюся выигрышную комбинацию.
- Семью, - веско обронил он и звучно припечатал альбомчик к груди Сая.
- Тебе не кажется, что ты опоздал? – живописец потёр ушибленное место.
- К чему? – хохотнул Саске. – По-твоему, Сакура горит желанием одомашнить Узумаки?
- Почему же обязательно Сакура? – удивился Сай. – Наруто многим нравится.
- Ох, давай не будем, - Учиха скривился, будто ему под нос сунули дерьмо на лопате. – Эти глупые курицы только и умеют, что визжать да на шею вешаться. Абсолютно бесполезные создания в массе своей!
- А почему ты решил, что я говорю только о девушках? – вкрадчиво поинтересовался Сай. Саске сгрёб его за грудки и шмянул о стену.
- А тебя, - прорычал он, - я уже предупредил: держись от него подальше!
- Тебе я говорил то же самое, - послышался за спиной нукэнина мрачный голос Узумаки, – но ты всё равно припёрся.
Учиха оставил пачкуна в покое и повернулся навстречу судьбе.
Судьба, небрежно засунув руки в карманы штанов, буравила его злобным взглядом из-под хитая. Рядом хрустела пальцами очень недобрая Сакура.
- Решили поздороваться? - Саске издал сдавленный нервный смешок.
- Угу, - подтвердила Сакура и замахнулась. Учиха еле успел увернуться – кулак просвистел в опасной близости от его породистой физиономии и обрушил всю свою подкреплённую чакрой мощь на ни в чём не повинную стенку позади. Здание ощутимо вздрогнуло, с треском осыпалась штукатурка, но стена устояла, только на месте удара образовалась большая дыра, через которую стал виден сортир одной из квартир и её хозяин, с офигевшим видом скорчившийся на унитазе. Вокруг него в живописном беспорядке валялись кирпичи и осколки кафеля, чудом не прибившие бедолагу. Сакура вмиг превратилась в само очарование.
- О, Акено-сан, - защебетала она, - как ваша диарея?
- Кажется, прошла, - дрожащим голосом ответил мужчина. – И, главное, так неожиданно…
- Прекрасно, Акено-сан, просто замечательно! – воскликнула Харуно, пятясь. – Я же говорила, капли Цунаде–сама творят чудеса! Поправляйтесь, Акено-сан!
Допятившись до Наруто, в компании Сая и подлого Учихи наблюдавшего за бесплатным представлением, Сакура дёрнула его за рукав и прошипела:
- Пошли.
Компания припустила вниз по улице, провожаемая растерянным взглядом чудесно излечённого Акено-сана, который так и не решился покинуть фаянсовый насест.
Полигон – самое удобное место для выяснения отношений: можно не бояться что-нибудь непоправимо разрушить в результате семейной склоки или дружеской потасовки. Изменения ландшафта в здешних местах столь стихийны и непредсказуемы, что народ давно махнул на них рукой, поскольку козырять техниками они не мешают, а в овражках и за буграми очень удобно прятаться от оппонента. Именно сюда команда №7 нынешнего состава притащила бывшего товарища по оружию.
- Ну, и на кого шпионишь? – ядовито осведомился Наруто. – На Камень или Молнию? Или, может, на обоих сразу?!
- Узумаки, ты дебил! - огрызнулся Саске. – Пошевели мозгами, за каким хреном мне, человеку, который, вообще-то, в розыске не первый год, открыто соваться в Коноху и пытаться что-то разнюхать? Я похож на идиота?!
- Тем не менее, ты здесь. И мы хотим знать, зачем?! – Сакура технично отловила кинувшегося с кулаками на Учиху разгневанного джинчуурики и ловко заткнула ему рот ладонью. – Только учти: попытаешься соврать – кастрирую. И клану твоему тогда точно хана!
«Клану моему в любом случае хана», - мысленно парировал Саске. – Если я скажу правду, вы всё равно мне не поверите, - произнёс он уже вслух.
- Поверим или нет, уже не твоя забота. Наруто, угомонись! Убьёшь его потом.
- Как это не моя? – возмутился Учиха. – Очень даже моя! Мне мои яйца дороги, между прочим…
- … как память, - вставил Сай.
- Не начинай, а?! – Сакура выпустила из «нежных» объятий присмиревшего Наруто и погрозила Саю кулаком.
- А что такого? – искренне удивился бледномордый. – Ну подумаешь, будут они у него не между ног болтаться, а в баночке со спиртом тихо лежать. Никто разницы и не заметит.
- Сай! – рявкнула Сакура. – Ты своим яйцевредительством и членозамерятельством всех задрал уже! Изыди, нечисть!
Пока Харуно ругалась с Саем, Наруто, сердито сопя, разглядывал Учиху. Тот терпеливо ждал окончания перепалки и сбегать явно не собирался. За то время, пока они не виделись, Саске успел подрасти на пяток сантиметров, обзавестись лёгкой небритостью, избавиться, наконец, от тошнотворного фиолетового каната и сменить юбку-брюки со штрипками на нормальные штаны. Правда, тягу к белым косодэ он так и не изжил, но это, как говорится, дело десятое. И любимая катана, куда ж без неё!
- Так я повторяю вопрос! – облаяв Сая и загнав его на тренировочный столб, как кота, Сакура вернулась к Учихе.
- Не надо, я помню, - спокойно ответил нукэнин. – Я решил вернуться домой.
- Шутишь? – нахмурился Наруто. – Ты же сам говорил, что Коноху домом не считаешь!
- У меня было время переосмыслить приоритеты.
- Прио… чего?!
- Приоритет, Наруто, это преобладающее значение чего-либо, - пояснил Саске. – Вот что для тебя самое важное?
- Сейчас или вообще? – уточнил Узумаки, незаметно для себя втягиваясь в дискуссию.
- Сейчас.
- Рамен! – не задумываясь, выпалил белобрысый, в желудке которого при упоминании волшебного слова поднялась настоящая революция.
- А вообще?
- Стать Хокаге, даттебайо! – наследник славы Йондайме гордо выпятил грудь.
- Ну а между раменом и титулом чего бы ты пожелал? – не унимался Учиха. Наруто задумался, прикидывая какие-то одному ему известные варианты. Наконец, он решился.
- Жениться на Сакуре-чан, - Узумаки бросил робкий взгляд на подругу. Сакура закатила глаза и пробормотала сквозь зубы нечто среднее между «Какая честь!» и «Совсем охренел!».
- Боюсь разочаровать, - развёл руками Учиха, - но Сакура не сможет выйти за тебя замуж.
- Почему это?! – возмутился Наруто. – Я что, недостаточно хорош для неё?!
- В самом деле, - вмешалась Сакура, - а вдруг я возьму, да и соглашусь?
- Ты серьёзно, Сакура-чан? – просиял Узумаки.
- Я сказала «вдруг», Наруто, чем ты слушал? – раздражённо отмахнулась Харуно. Парень заметно погрустнел.
- А без разницы, - пожал плечами Саске. – Не сможет – и баста.
- Да почему?! - в один голос воскликнули Сакура и не терявший времени даром Сай – в альбомчике прибавилось изрисованных листов. Саске выдержал эффектную паузу.
- Потому что он уже женат!
Сай с грохотом свалился со столба.
- Доказательства! – взвизгнула Харуно. Саске невозмутимо запустил руку за пазуху.
- Ах ты, гад! – взревел Наруто, бросаясь к Учихе и пытаясь отобрать то, что могло безжалостно разрушить все его мечты. Саске ловко уклонился от протянутых рук и победно извлёк слегка обтрёпанный по краям свиточек. Узумаки собрался повторить попытку, но споткнулся обо что-то в траве и растянулся мордой вниз. Тем временем Учиха растянул свиток и зачитал его вслух:
- "В соответствии с законами города N, 23 числа Июля месяца года 266* от основания Японии заключается брак осуждённого Учихи Саске, преступника S-ранга, и Узуми Нары". Дата, подписи.
- Ха, Узуми Нара! - прокричал Наруто, отплёвываясь от травы. – Кто угодно мог так назваться!
- Назваться – да, - тонко улыбнулся Саске, – а расписаться – нет. Здесь твоя подпись, бестолочь.
Над свитком с сухим треском столкнулись три головы.
- «Узумаки Наруто», - упавшим голосом прочла Сакура. Сай оживился:
- Так ты, получается, замужем, Наруто-кун? Я же говорил, что твой пенис…
- Заткнись!!! - Наруто ткнул пальцем во вторую подпись: - С первой, признаю, лоханулся. Но вот эту я поставил, когда расписывался за тебя, Саске. Понял? Она поставлена не твоей рукой и действительной считаться не может, а значит, свидетельство – липовое!
- Не знаешь ты законов других стран, Узумаки, - покачал головой Учиха. – А ещё метишь в хокаге. По правилам того города, невеста или жених могут расписаться за вторую половину, если та на момент заключения брака недееспособна. В нашем случае так оно и было.
В наступившем молчании каждый думал о своём. Сай подсчитывал количество экземпляров будущей додзинси и приблизительную прибыль от тиража. Сакура недоумевала, как мог Наруто скрыть от неё факт своего «замужества», да ещё за кем – за Учихой, чёрт бы его побрал! В голове у Наруто крутилась одна мысль: «Сакура-чан меня не простит». Саске же аккуратно смотал свиток и убрал от греха подальше.
- Вот так, - сказал он, выдергивая народ из размышлений. – И, Сай!
Художник встрепенулся.
- Что-то мне подсказывает, неспроста ты те картинки рисовал.
- Картинки? – переспросила Сакура. Получив утвердительный кивок от Учихи, куноичи уставилась на Сая, спрятавшего альбомчик за спиной. – Только не говори, что калякал эту омерзительную додзю!
Сай постно потупился.
- Та-ак, - Харуно шумно втянула ноздрями воздух и требовательно протянула руку. - А ну, дай!
Живописун резво отскочил на приличное расстояние и дал дёру. Сакура помчалась за ним.
-А с вами я ещё разберусь, - бросила она «молодожёнам» на ходу.
- Ждём-не дождёмся, - фыркнул Учиха. – Правда, Наруто?
Наруто промолчал, безучастно теребя заплатку на рукаве.
Саске поглядел на Узумаки, и впервые за долгие годы Учиху кольнула жалость: ссутулившийся, будто вся тяжесть мира разом легла на его плечи, помятый, как воробей, побывавший в лапах у кошки. Рукав этот драный… «Эх, Наруто-Наруто… Мечтал всю жизнь о Сакуре, а достался я?..»
Саске легонько коснулся руки друга:
- Пойдём домой.
- К кому? – угрюмо ответил тот.
- К нам. Мы же теперь – как там говорится? – и в горе, и в радости, и в богатстве, и в бедности…
- И в болезни, и в здравии… - машинально продолжил Узумаки.
- Пока смерть не разлучит нас, - в один голос закончили оба. Наруто недоверчиво глянул на Саске исподлобья:
- Издеваешься, сволочь?
- Дурак ты, Узумаки, - вздохнул Учиха, отвешивая ему щелбан. Наруто потёр ушибленный лоб и неожиданно расцвёл, как майская роза:
- Но ты всё-таки вернулся!
- Рад, что ты заметил, - Саске отвесил дурашливый поклон. Наруто хихикнул:
- Ведёшь себя странно.
- С кем поведёшься, так тебе и надо, - ответил Учиха, цепляя его за талию и увлекая в сторону деревни. – Кстати, ты мне задолжал, придурок!
- Чего?! – взбунтовался Наруто. – Какие долги, ублюдок, о чём ты?!
- О первой брачной ночи, конечно, - с плохо скрываемым торжеством заявил Саске, облапив бедро заалевшего джинчуурики.
- У меня на тебя не встанет! – запротестовал Наруто, пытаясь спихнуть наглую ладонь, и только спустя мгновение осознал, что он ляпнул. – То есть, нет, я… я не то хотел сказать…
- Зато у меня на тебя всё прекрасно поднимается, - шепнул Учиха, скользнув ему за спину и прижавшись всем телом. – Прямо сейчас. Чувствуешь?
Не почувствовать было невозможно – нечто весьма нескромных размеров давило на полупопия, и Наруто удвоил усилия в попытке освободиться.
- Не буду я снизу, - пыхтел он, - не дождёшься. Мне здоровье дороже, после тебя ж никакая Цунаде не заштопает!
- Ты за меня замуж вышел, - напомнил Учиха. – А то, что тебя напугало, – это наше брачное свидетельство, оно у меня за поясом.
- Выкинь его!
- Фигушки, - Саске перекинул Узумаки через плечо. – Я жуткий собственник, понял? И, как только доберёмся до кровати, я тебе это докажу!
И бывший нукэнин, а с этого дня - законопослушный гражданин Конохи и примерный семьянин, понёс орущую половину домой – жить долго и счастливо.
Постскриптум.
Тиха спящая Коноха.
Спит Ино, и снится ей толпа обожателей, подобострастно лобызающих её запястье. В первых рядах Учиха Саске и Сай отпихивают друг друга и исподтишка перетыкиваются кунаями в борьбе за внимание прелестной мозгожорки.
Спит Сакура и видит себя в кабинете хокаге, где Цунаде, Шизуне и Джирайя распивают уже второй ящик сакэ, а ей, суки, не предлагают.
Спит Неджи, и снится ему, что обе ветви клана пришли к нему на поклон и умоляют стать их главой. А Хьюга Хиаши кланяется ниже всех.
Спит Хината и видит, как к ней подходит Наруто и с улыбкой протягивает руку. А больше она ничего не видит, потому что даже во сне умудряется упасть в обморок.
Спит Шикамару. Просто спит. Ему даже сны видеть – и то мендоксейно.
Спит Чоджи и видит себя лежащим на лугу в окружении цветов и бабочек, а не бутербродов и чипсов, как думают некоторые.
Спит Киба в обнимку с Акамару, и снится ему Хината, её прекрасные шелковистые волосы, её упругое тело, её влажные губы… И ничего, что она пахнет псиной! Хотя Акамару, которого хозяин во сне страстно прижимает к себе со словами: «Да, Хината, иди ко мне!» и пытается расцеловать, совсем не нравится быть эрзацем.
Спит Сай, но о том, что ему снится, не знает никто – бойцы «Корня» секретов не выдают!
И лишь Учиха Саске не спит.
Много дней и ночей он выслеживал его, и вот труды увенчались успехом.
Он беззаботно сидит на краю крыши и рассеянно скребёт за ухом.
Бесшумной тенью Учиха крадётся к ничего не подозревающей жертве.
Зловеще горят во тьме шаринганы.
Со змеиной улыбкой на устах Учиха настигает его.
Он был слишком беспечен.
Слышатся шорох расходящейся молнии и тихое журчание.
Над селением взвивается леденящий душу крик.
Свершилось!!!
Тиха спящая Коноха.
Спит Ино, спит Шикамару, спит Наруто…
Спит счастливый Саске.
И только где-то на крыше горестно воет мстительно обмоченный кот.
_________________
прим. Норэн - короткий занавес над входом в японские рестораны.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote