"Тринадцатая сказка", Диана Сеттерфилд
03-12-2013 10:27
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Судя по всему, тенденции прекрасного в современной литературе сместились. Причем сильно, и куда-то не туда.
Этот роман называют "новой Джейн Эйр", переводят на десятки разных языков. Книга моментально стала бестселлером, а права на роман были куплены за баснословную сумму (при том, что "Тринадцатая сказка" является литературным дебютом). И при всей этой шумихе, роман является.. Настоящим, высококачественным, примерным говном.
Я не люблю применять подобную лексику по отношению к литературным произведениям, и только исключительная убогость этого опуса оправдывает меня в собственных же глазах.
Как мне кажется, в наше время литература считается тем более великой, чем более мерзостей в ней содержится. Паланик нынче -- гений и идол, чего я не пойму, наверное, никогда. Вот и Сеттерфилд туда же. В этом великолепном образце говна от литературы можно найти убогий слог, инцест в неограниченном количестве, убийства самыми разнообразными предметами, сумасшествия, несчетное количество близнецов и родственных связей вообще, а обилие упоминаний романов "Джейн Эйр", "Грозовой перевал" и "Женщина в белом" наводят на мысль, что это были единственные три книги, которые автор прочитал за свою жизнь.
Да, и еще раз инцест. Особо подчеркну. И татуировки на костях (!) ржавой (!) иглой. А также дополнительные бонусы в виде луж блевотины, экскрементов, прижигания кожи горящими углями и прочие приятные вещи. И инцест.
Я не говорю, что нужно писать пасторали. Я за реализм. Но не за такой реализм, уж извините.
Сжечь книгу я бы не смогла (не просто эту, а вообще никакую), но вот на макулатуру отправила бы с удовольствием.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote