• Авторизация


Рабиндранат Тагор. Самое чудесное из чудес... 27-10-2013 12:20 к комментариям - к полной версии - понравилось!


 
Рабиндранат Тагор (7 мая 1861 — 7 августа 1941) — индийский писатель, поэт, композитор, художник, общественный деятель. Его творчество сформировало литературу и музыку Бенгалии. Он стал первым среди неевропейцев, кто был удостоен Нобелевской премии по литературе (1913). Переводы его поэзии рассматривались как духовная литература и вместе с его харизматичностью, создали образ Тагора-пророка на Западе.
Тагор начал писать стихи в возрасте восьми лет. В шестнадцать лет он написал первые новеллы и драмы, опубликовал свои поэтические пробы под псевдонимом Солнечный Лев (бенг. Bhānusiṃha). Получив воспитание, наполненное гуманизмом и любовью к родине, Тагор выступал за независимость Индии.
 
 
*******
О, всеединство разума, духа и бренной плоти!
Тайна жизни, которая в вечном круговороте.
От века не прерывается, исполненная огня,
В небе игра волшебная звездных ночей и дня.
 
Вселенная воплощает тревоги свои в океанах,
В скалах крутых - суровость, нежность - в зорях
багряных.
Сплетенье существований, движущихся повсюду,
Каждый в себе ощущает, как волшебство и чудо.
 
Сквозь душу порой проносятся неведомых волн
колебания,
Каждый в себе вмещает вечное мироздание.
 
Ложе соединенья с владыкою и творцом,
Престол божества бессмертный ношу я в сердце моем.
О, красота беспредельная! О, царь земли и небес!
Я создан тобою, как самое чудесное из чудес.
 
 
ЧЕРЕЗ СТО ЛЕТ
 
В грядущем, через сто лет от наставшего ныне дня,
Кем ты будешь,
Читатель стихов, оставшихся от меня?
В грядущее, через сто лет от наставшего ныне дня,
удастся ли им донести частицу моих рассветов,
Кипение крови моей,
И пенье птиц, и радость весны,
И свежесть цветов, подаренных мне,
И странные сны,
И реки любви?
Сохранят ли песни меня
В грядущем, через сто лет от наставшего ныне дня?
Не знаю, и все же, друг, ту дверь, что выходит на юг,
Распахни; присядь у окна, а потом,
Дали завесив дымкой мечты,
Вспомни о том,
Что в былом, до тебя ровно за сто лет,
Беспокойный ликующий трепет, оставив бездну небес,
К сердцу земли приник, приветом ее согрет.
И тогда же, освобожденный приходом весны из пут,
Охмелевший, безумный, самый нетерпеливый на свете
Ветер, несущий на крыльях пыльцу и запах цветов,
Южный ветер
Налетел и заставил землю цвести.
В былом, до тебя ровно за сто лет.
День был солнечен и чудесен. С душою, полною песен,
В мир тогда явился поэт,
Он хотел, чтоб слова, как цветы, цвели,
А любовь согревала, как солнечный свет,
В былом, до тебя ровно за сто лет.
В грядущем, через сто лет от наставшего ныне дня,
Поющий новые песни поэт
Принесет в твой дом привет от меня
И сегодняшней юной весны,
Чтобы песни моей весенний ручей слился, звеня,
С биением крови твоей, с жужжаньем твоих шмелей
И с шелестом листьев, что манит меня
В грядущее, через сто лет от наставшего ныне дня.
 
 
ЖЕНЩИНА
Ты не только творение бога, не земли порожденье ты,—
Созидает тебя мужчина из душевной своей красоты.
Для тебя поэты, о женщина, дорогой соткали наряд,
Золотые нити метафор на одежде твоей горят.
 
Живописцы твой облик женский обессмертили на холсте
В небывалом еще величье, в удивительной чистоте.
Сколько всяческих благовоний, красок в дар тебе принесли,
Сколько жемчуга из пучины, сколько золота из земли.
 
Сколько нежных цветов оборвано для тебя в весенние дни,
Сколько истреблено букашек, чтоб окрасить твои ступни.
В этих сари и покрывалах, свой застенчивый пряча взгляд,
Сразу ты недоступней стала и таинственнее стократ.
 
По-иному в огне желаний засияли твои черты.
Существо ты — наполовину, полувоображение ты.
 
 
 
*******
 
Тяжесть вязкой смолы в аромате мечтает излиться,
Аромат навсегда в смоле затвориться готов.
И мелодия просит движенья и к ритму стремится,
И торопится ритм к перекличке певучих ладов.
 
Ищет смутное чувство и форму, и четкие грани.
Форма меркнет в тумане и тает в бесформенном сне.
Безграничное просит границ и тугих очертаний,
И предел растворяется вновь в беспредельной волне.
 
Кто в веках утвердил законы старинного спора:
Созидание — в смерти, в покое — огонь мятежа?
Все стесненное молит свободы и жаждет простора,
А свобода — ищет жилища и ждет рубежа.
 
 
В фильме «Вам и не снилось…» звучит песня «Последняя поэма» на стихи Рабиндраната Тагора (перевод Аделины Адалис, музыка Алексея Рыбникова) из его одноимённого романа.
 


 
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (18):
lora-46 27-10-2013-12:22 удалить
Спасибо. Хороший пост! Интересно!
Очень люблю Рабиндраната Тагора. Случилось это в один момент. От первого прикосновения к его творчеству. Весь облик его -существо,иного порядка. Мне он напоминает персонажа книги Антаровой "Две жизни". Читали?
Annakraj 27-10-2013-21:39 удалить
Спасибо, Наташа, за интересный пост!!!
В далёкие-далёкие времена, когда я была совсем маленькой девочкой, моей бабушке принесли книгу. Почитать. Было такоё увлечение у советских граждан: давать друг другу книги. Читать любили, обсуждать прочитанное, обмениваться мнениями, спорить о прочитанном... Я взяла принесенную книжку посмотреть. И первые строчки поразили меня. Удивительным звучанием, музыкой странной, непонятной, но такой прекрасной и чистой! Бабушка сказала, что это стихи замечательного поэта Рабиндраната Тагора. Для меня, девочки 8-9 лет, само это имя звучало как удивительная музыка. Что говорить, на меня поэзия Тагора произвела огромное впечатление! За чудесный пост огромное спасибо! С удовольствием цитирую!
Barucaba 29-10-2013-02:11 удалить
Ответ на комментарий Сергеева_Ева # Сергеева_Ева, меня в детстве тоже завораживало одно его имя...) Смысл стихов я вряд ли тогда понимала, может быть действительно примерно так же, как музыку - она ведь без слов, но с глубоким содержанием... Спасибо большое за такой замечательный отзыв! Рада, что пост Вам понравился!
Barucaba 29-10-2013-02:13 удалить
Ответ на комментарий Annakraj # Annakraj, большое спасибо за отзыв, Анна!
Barucaba 29-10-2013-02:24 удалить
Ответ на комментарий mimozochka # mimozochka, спасибо большое за отзыв, Наденька!
Barucaba 29-10-2013-02:48 удалить
Ответ на комментарий Ксения_эМ # Ксения_эМ, да, Рабиндранат Тагор удивительная личность, его стихи совершенно особенные, а вот как композитор он мне совсем не знаком... Известно, что он сочинил около 2 230 песен... Кстати, и многих других композиторов вдохновляло его творчество. Книгу я не читала, поищу в интернете. Спасибо большое за внимание и отзыв!
Barucaba 29-10-2013-02:51 удалить
Ответ на комментарий lora-46 # Li-ga, рада, что пост Вам понравился! Большое спасибо за внимание и отзыв!
Замечательный пост! Спасибо.
Barucaba 20-11-2013-12:20 удалить
Ответ на комментарий Валентина-л # Валентина-л, рада, что пост Вам понравился! Большое спасибо за внимание и отзыв!
олушта 27-12-2013-06:33 удалить
Спасибо!!!!! Стихи чудесные ,он талантище.
Barucaba 29-12-2013-05:28 удалить
Ответ на комментарий олушта # олушта, большое спасибо за внимание и отзыв!
Barucaba 18-01-2014-22:46 удалить
Ответ на комментарий Lada_Vitalina # Lada_Vitalina, рада, что пост Вам понравился! Большое спасибо за отклик!
Barucaba 27-01-2015-23:39 удалить
Ответ на комментарий larisa2454 # larisa2454, пожалуйста! Рада, что пост Вам понравился!


Комментарии (18): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Рабиндранат Тагор. Самое чудесное из чудес... | Barucaba - Дневник Barucaba | Лента друзей Barucaba / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»