Мы б в дедлайны пошли...
26-09-2017 03:15
к комментариям - к полной версии
- понравилось!
Бонус к предыдущему.
***
— И что ты будешь с нами делать? — в один голос спрашивают шведские коллекторы.
Они сидят на полу, спиной друг к другу, и, кажется, почти трясутся от страха. Только зубы всё равно скалят — если уж не для устрашения, так хоть для самоуверенности.
Мертвец задавливает зевок. Он бы давно принял человеческий облик, выпил чаю и лёг спать: замаялся, весь день на работе, а тут ещё гоняйся за этими, дерись, выволакивай из комнаты... Но надо же внушать ужас, а иначе откровенного разговора не получится. Только испуганный человек способен согласиться на что угодно и что угодно пообещать; а уж он-то проследит, чтобы всё обещанное было выполнено.
— Повидло из вас приготовлю, — скалится Мертвец и демонстративно облизывается, стараясь получше показать свои клыки.
Шведские коллекторы переглядываются и невольно — кажется, невольно, — берутся за руки.
— Из нас будет невкусное повидло, — неуверенно замечает один.
— Очень невкусное, — поддакивает другой.
— А это уж мне решать! — хохочет Мертвец и приближается к ним — буквально на пару шагов, но при этом так кровожадно сверкая глазами, что шведские коллекторы синхронно отползают к стене.
Мертвец ухмыляется — не столько им, сколько собственным мыслям о том, что работа дедлайном научила то ещё представление разыгрывать. Но шведские коллекторы прижимаются друг к другу — уже не спиной к спине, а плечом к плечу — и переплетаются пальцами.
— Может, не надо? — жалобно приподнимает брови один.
— Мы можем договориться, — предлагает другой.
— И каким это образом? — интересуется Мертвец, складывая лапы на груди.
— Ты можешь нас отпустить, — у первого хитро блестят глаза.
— Точно-точно; и мы просто уйдём и всё, — поддерживает второй с лёгкой улыбкой.
— Ну коне-ечно! — восклицает Мертвец и, подойдя ближе, нависает над ними, уперевшись лапами в стену. — Вот так вот я вас взял и отпустил, да? И повидла лишился. А мне же надо с чем-то чай пить...
Шведские коллекторы нервно сглатывают.
— Мы можем сходить в магазин за каким-нибудь повидлом, — сипло предлагает первый.
— Мы очень быстро, туда и обратно! — торопливо кивает второй.
Мертвец смеётся, не разжимая губ, стараясь даже при этом выглядеть особенно зловещим, задумавшим какой-нибудь кровожадный план. Видимо, удаётся: шведские коллекторы вжимаются в стену и друг в друга и даже глаза почти зажмуривают.
— Как с тобой договориться? — несчастно спрашивает первый.
— Нам бы очень не хотелось становиться повидлом, — поясняет второй.
— Договориться? Со мной? — ухмыляется Мертвец; отходит от стены, расхаживает по коридору, цокая когтями по линолеуму. — Ну я даже не знаю, право слово...
— А что мы просрочили? — неожиданно спрашивает первый; Мертвец по голосу слышит, что это первый, он у него более хриплый, чем у второго. — Почему ты за нами явился?
— Вы же коллекторы, — пожимает плечами Мертвец. — Вы же не просто так сюда пришли. Просрочили момент, к которому должны были изъять деньги у должника; вот я и явился.
— Чёртова работа! — неожиданно ругается второй. — Мы и не собирались ни у кого деньги выбивать.
— То есть сначала собирались, — уточняет первый, — потому и устроились. А потом как-то совсем перехотелось.
— Захотелось вместо выбивания денег людей жрать? — иронично приподнимает брови Мертвец.
Шведские коллекторы насупленно переглядываются.
— Мы никого и сожрать-то не успели, — бурчит первый.
— Ты же сам этого мальчика спас, — поддакивает второй.
— А бабушка, которой вы притворялись? — не удерживается от зевка Мертвец; трясёт головой, чтобы не заснуть, и почёсывает ухо.
Шведские коллекторы выпрямляются, усаживаются поувереннее; но руки друг друга всё равно не отпускают. Мертвец замечает это с какой-то лёгкой полуулыбкой и тут же превращает улыбку в оскал: рано расслабился, разговор ещё не закончен.
— Не было никакой бабушки, — пожимает плечами первый.
— Она на дачу уехала, — продолжает второй.
— А вскрыть квартиру не так-то сложно.
— Ну вот мы и притворились бабушкой.
— И вообще сначала никого есть не собирались.
— Только морс заказали: больше ни на что денег не хватило.
— А этот мальчик показался таким беззащитным...
— А есть так хотелось...
— Не надо из нас делать повидло! — заканчивают они в один голос и смотрят так жалобно, что Мертвец не выдерживает:
— Ай, чёрт с вами. Валите на все четыре стороны.
Шведские коллекторы радостно подскакивают и уже думают по стеночке проползти к двери, как Мертвец, осенённый идеей, преграждает им путь.
— А не хотите дедлайнами поработать?
Шведские коллекторы переглядываются и в голос отвечают:
— Хотим!
— Только изобразите кого-нибудь пострашнее, — скалится Мертвец. — А то одними острыми зубами не проймёшь.
— Кого? — шведские коллекторы синхронно склоняют головы набок: один на левый, другой на правый.
— Да хоть волков, — разводит руками Мертвец. — Волков обычно боятся, особенно страшных и оскаленных.
Шведские коллекторы расцепляют руки, отходят друг от друга на несколько шагов, замирают — точь-в-точь отражения в зеркале — и, опускаясь на четвереньки, становятся одинаково серыми волками. Разве что у первого шерсть серая с чёрным, а у второго — серая с белым.
Волки скалятся, и хотя выглядит это не то чтобы прямо жутко, Мертвец кивает:
— Пойдёт.
В конце концов, он поначалу тоже не особую жуть внушал, но ничего, со временем научился. Эти тоже научатся.
Шведские коллекторы превращаются обратно в людей — и Мертвец превращается вместе с ними, не без удовольствия наблюдая, как у них вытягиваются лица.
— Ты человек? — потрясённо спрашивает первый.
— Ты просто нас пугал? — вторит ему второй.
— Я оборотень, — возражает Мертвец, потирая руки: опять замёрзли и посинели, будто у трупа. — Но да, большую часть времени я человек. И да, я вас пугал. Зато как вас пробрало-то!
Шведские коллекторы чуть усмехаются — опять же, совершенно синхронно.
— Значит, мы можем остаться у тебя? — интересуются они.
— Ага, — кивает Мертвец и, прикрыв рот, широко зевает. — Чай будете? У меня варенье яблочное есть.
— А говорил, что не с чем! — возмущённо восклицают шведские коллекторы.
— Разумеется, я врал, — усмехается Мертвец и, взъерошив волосы, шлёпает босыми ногами на кухню — ставить чайник.
вверх^
к полной версии
понравилось!
в evernote