• Авторизация


Интервью Бена московскому Time Out 27-08-2008 16:58 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Интервью Бена московскому Time Out


Небольшое интервью для журнала. Time Out Москва №29/28 июля - 3 августа 2008 г.

Бен Барнс учился русскому акценту у Андрея Чадова
Актер, сыгравший русского в «Больше Бена», хорошо изучил национальный характер.

Сложно было научиться русскому акценту? 
Ну, я за свою недолгую карьеру поднаторел во всяких акцентах — мне приходилось играть американцев, испанцев… еще кого-то. А русский акцент я учил у Андрея Чадова — мы с ним жили вместе во время съемок. У него феноменальное произношение, я вообще почти не понимал, что он говорит. Так что я купил русско-английский разговорник и просто повторял фразы оттуда. Русский характер я тоже изучал на Андрее и на восточных европейцах, которые были в съемочной группе. 

И какой он, русский характер? 
Хитрый. И стоический.

Не тревожно было работать с таким напарником, зная, что у него на уме? 
Что у него на уме? Выпивка! (Смеется.) Ну, вначале я немного параноил, но это же вызов. Я его принял. Попробовал стать русским и для начала решил понять это особое русское чувство юмора.

Особое чувство юмора? 
Ну да. Например, вечером после съемок Андрей подходит и говорит: «Не хочешь ли чашечку чая?» И пока я что-то мычу, он заканчивает: «Да ладно, шучу! У меня только одна бутылка пива».

Скажите, вы книжку-то читали? 
Читал в очень плохом переводе. Но все равно очень интересно — ведь хочется узнать, как иностранцы видят город, в котором я прожил 26 лет.

А вы заметили, что кино по духу все-таки отличается от книги — эти ребята писали о себе как о героях, а в кино они оказались полными придурками, как будто решили отомстить русским? 
Да, есть немного. Но все-таки мне кажется, что нам удалось соблюсти такой дипломатический баланс. Придурки-то они придурки, но с гордостью и принципами. Во всяком случае, мой Sobakka. И кроме того, в Лондоне этот парень много чего узнал о себе и искупил эту свою местечковую заносчивость. И в этом, я думаю, все-таки есть элемент героизма.

А можно ли сейчас так же выжить в Лондоне? 
Нет, все изменилось. Например, через два года после описанных в книжке событий в Англии ввели кредитки с пин-кодами, так что грубое мошенничество с карточками стало уже невозможным. К тому же жизнь в Лондоне дико подорожала. Люди, конечно, все равно едут — видимо, тут среда более дружелюбная и комфортная, чем те места, откуда они удирают.

source - Time Out Москва

Andrei Chadov taught Ben Barnes Russian accent
The actor playing Russian in "Bigga than Ben" had studied national character well.

Was it hard to learn Russian accent?
Well, due to my profession I'm quite experienced in different accents as I had to portray the Americans, the Spaniards and some others. Russian accent I was leraning from Andrei Chadov - we lived together during the filming. He has a phenomenal pronouncation and I didn't understand almost nothing what he was saying. That's why I bought Russian-English dictionary and simply repeat phrases from it. Russian character I also studied on Andrei and also on Eastern Europeans who were in our filming team.

And what is Russian character like?
It's sly. And steadfast.

Wasn't it nervous working with such a partner and knowing what is on his mind?
What is on his mind? Drinks! (laughs). Yeah, at first I was a bit nervous, but it's a challenge. And I accepted it. I tried to become Russian and firstly decided to understand your special sense of humour.

Special sense of humour?
Yes. For example, in the evening after shooting Andrei come up to me and says: "Would you like a cup of tea?" And while I'm mumbling something he just finishes: "Common, I'm joking! I have only bottle of bear".

Have you read the book?
Yes, i read it but the translation was very poor. And still it's very interesting to know how foreigners see the city I've been living in for 26 years.

Did you notice that the movie differes from the book concerning the idea - these guys wrote about themselves as heroes but in the movie they are full idiots. So is it like the revenge to the Russians?
A little. But still I think we managed to keep this diplomatic balance. Yes, they are complete fools but with their own pride and principles. Well, at least my character Sobakka. Besides, in London he learnt a lot about himself and let say got rid off his insolence. And I think there is a kind of real heroism in it.

Is it possible to survive that way in London nowadays?
No, everything has changed. As example, in two years after the described events in the book credit cards with pin-code were introduced in England and the swindle with these cards became impossible. Besides, the living in London now is very very expensive. But of course, people are still going to London - may be just the atmosphere here is more friendly than in places they are coming from.
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (3):
s_blufshtein 27-08-2008-17:06 удалить
о я как раз только сейчас смотрю этот фильм


Комментарии (3): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Интервью Бена московскому Time Out | actorBen_Barnes - Дневник First Russian online diary devoted to Ben Barnes | Лента друзей actorBen_Barnes / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»