• Авторизация


Перевод. Whoever brings the night (Кто приносит ночь) 26-04-2008 05:34 к комментариям - к полной версии - понравилось!


Мы соблазняем темноту болью и экстазом
Словно два корабля что пересекают ночь
Ты и я, шлюха и застенчивый моряк
Добро пожаловать на восход грязных мыслей

Все, что ты любишь - это ложь
Ты мотылек на одну ночь
Сделай мне больно, будь единственной
Кто приносит ночь

Темнота создана, чтобы скрыть невинность, вожделение ночи
Глаза такие блестящие, соблазнительная ложь
Темно-красный маскарад, где я лишь играл свою роль
Ядовитое жало желания

Все, что ты любишь - это ложь
Ты мотылек на одну ночь
Сделай мне больно, будь единственной
Кто приносит ночь

Выбери невесту
Сегодня ночь фантазий для оживших мертвецов
Сделай мне больно, я люблю страдать
Твой гарем - бесплатная мечта

Входи
Вкуси из нас и живи вечно
Гнилая красота
Будет преследовать тебя всю жизнь

Идем со мной под воду
Утони, чтобы не желать меня
Порочно, презренна
Моя ночь - бесплатная мечта

Все, что ты любишь - это ложь
Ты мотылек на одну ночь
Сделай мне больно, будь единственной
Кто приносит ночь


[604x699]
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote
Комментарии (5):
vivi-s 26-04-2008-20:11 удалить
Очень страстно и готично!
vivi-s, Это чужие слова. Я только перевел их...
vivi-s 27-04-2008-12:34 удалить
Просто_я_Другой, а я разве сказала, что ты их написал??? Я пока еще заголовки не разучилась читать.)))
Toxicum,
Потому я их тут и выложил.


Комментарии (5): вверх^

Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник Перевод. Whoever brings the night (Кто приносит ночь) | Просто_я_Другой - Дневник безымянного призрака | Лента друзей Просто_я_Другой / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»