• Авторизация


о ками-сама*_* обожаю... 23-03-2010 23:56 к комментариям - к полной версии - понравилось!

Это цитата сообщения shiny_neko Оригинальное сообщение

Перевод Aoi & Uruha Neo Genesis Vol.44 Часть I - мода



[показать]

Credit: lazedfantasy
Перевод с английского: shiny_neko
Beta: [Qwerty]

Warning: Я не являюсь профессиональным переводчиком, поэтому если вы увидите ошибки или неточности, пожалуйста, сообщите мне и я исправлю.И если вы решили выложить перевод на форум, ЖЖ или на другие сайты, пожалуйста, сообщите мне и не забывайте указывать меня ^_^

Архив переводов


В этом выпуске основная статья посвящена Аою и Урухе и их очень разным характерам. Мы хотим как можно больше узнать об их повседневной жизни и потому мы не только взяли 2 коротких интервью, но также задали им множество вопросов на самые разные темы и поговорили о многих личных делах ребят. Начиная с их взгляда на моду и их предпочтениях в еде, вплоть до внешнего вида их комнат, давайте получше узнаем двух людей, которых нам представили и которых мы точно не видели на сцене.

Из всего списка тем, куда были включены еда, одежда и дом, давайте начнем наш разговор об одежде. Как много внимания вы уделяете моде?


У: Я зациклен на моде, наверное мне нравится кричащий стиль.
А: В самом начале карьеры the GazettE именно Руки можно было назвать жертвой моды, но сейчас это звание принадлежит Урухе.
У: *смеется* Это было довольно…
А: Даже сегодня можно сказать, что это было довольно стильным, все закончилось тем, что он еще и надел… это была фуражка?
У: Если бы я ее надел, она совсем бы не подошла мне… *смеется*
А: *смеется* Правда?
У: потому что я не хорошо разбираюсь в таких вещах как дизайн, размер и другие мелкие детали.
А: Мода очень многогранна, верно?

Другими словами, несмотря на то, что вы уделяете много времени моде, в итоге ваш стиль довольно кричащий.

У: Верно. Но несмотря на то, что меня привлекают яркие вещи, в конце концов, я надеваю одни и те же вещи много раз, потому что я нечасто хожу по магазинам. Становится довольно скучно. *смеется* Поэтому, когда после продолжительного времени мне удается это сделать, я позволяю себе купить все самое яркое. Но, по сравнению с другими яркими людьми, я не так уж и плох, хотя и не знаю места, где я мог бы показаться во всей своей красе.

У вас есть любимый цвет?

У: Я думаю это черный. Это очень успокаивающий и устойчивый цвет, верно? Для меня это черный.
А: Ты имеешь в виду черный сочетается со всем.
У: Да. Если появляется проблема с сочетанием разных цветов в кричащем наряде, то в итоге все хорошо смотрится с черным.

Как на счет вас Аой, какие у вас предпочтения в моде?

А: Меня это не очень интересует…

Правда? Мы не сможем продолжить разговор…

А: *смеется* Нет, нет. Правда. Я отношусь к тем, кто предпочитает на зиму одевать только две смены одежды. Это потому что я не хожу по магазинам.
У: Несмотря на это, даже он ярко выглядит, не так ли? *смеется*

Ааа, этот стиль - настоящая одержимость. Форма вещей и всё такое. Вам не кажется, что у них "Ад"ский вид?

А: Аааа, этот стиль, это моя страсть, знаете ли. Форма и детали, разве они не «ад»ские?
У: *смеётся* Он использует зажигалку "Ад"
А: Хм. С недавних пор, я надеваю украшения только одного бренда. Это ‘TAUJAN’, который был основан в Хиросиме, мне очень захотелось посетить их магазин, когда я был там во время тура. Но, из-за того, что я не хожу за покупками… думаю все закончилось тем, что вместе с моим стилистом я приобрел сразу несколько вещей. Довольно неудобно так часто посещать магазины и, к тому же мне не нравится ходить со столькими пакетами. В такие моменты я обычно звоню нашему менеджеру, Сакаи, и говорю ему: «Возьми все пакеты!»
У: *смеется* Это очень достает…

Точно, давайте поговорим о сценических костюмах.

У: Это совсем другой разговор. Вещи, которые я ношу вне сцены и на ней полностью отличаются друг от друга. По сравнению с обыденной одеждой, они совсем другие.

Другими словами, надо всегда помнить об образе «Уруха из the GazettE»?

У: Да. Мой стиль довольно сильно изменился. До этого у меня был образ «я очень послушный»
А: *смеется* «Я очень послушный», но в очень плохом смысле.

Костюмы, обнажающие ваши ноги, вскружили головы всем фанатам. *смеется*

У: *смеется* Ну… Я подумаю над этим, если это осчастливит фанатов.

Аой, что вы думаете о сценических костюмах?

А: Вы знаете, ради новых классных костюмов я готов убить. Ради чего-нибудь вроде этого (показывает на часть рукава костюма, который был на нем во время интервью, часть которого была покрыта складчатой черной тканью. Такие части надо подворачивать, типа надо как-то скрыть соски.

*смеется* Говоря о Урухе, он так же озабочен показыванием своих ног?

А: *смеется* Это отличается от показа ног. Я имею в виду, если вы посмотрите, из-за материала, который местами очень тонкий, их можно будет увидеть. Это очень похоже на проглядывание в одежде (как у стриптизеров)

Т.е. это сексуальность, но другого характера. *смеется*


А: Верно. Поэтому я стараюсь быть аккуратным и быть очень агрессивным. Т.е. например сколько пуговиц мне отстегнуть.
У: Я думаю все заканчивается тем, что он все расстегивает. *смеется*

Не заканчивается ли это тем, что фанаты тоже этого ждут? Что вы думаете об этом Уруха?

У - У тебя очень стройная талия, не так ли, Аои? Мне кажется чудесно смотрится, когда она всегда подвязана ремнем.
А - Да нет, просто.... Дело не в том, что штаны спадают (дословно - не в ослабленности), я делаю так, потому что когда я на сцене, я храню внутри себя свою энергию (она мне нужна).
У-(смеется) Но на самом деле это не смотрится круто или как-нибудь в этом роде. Всего лишь четко видно, как туго застегнут ремень

А: Т.е. вы обходитесь одними фруктами?

А: Нет, нет. В моей диете нет никаких ограничений, но… я стараюсь не дышать животом. Мне очень не нравится, что он вздувается, когда я так дышу.

Другими словами, вы стараетесь сдерживаться чтобы не расплакаться… *смеется*


А:*смеется* Я сознательно стараюсь дышать от сюда *показывает на грудь* Это довольно странно звучит, но иногда мне кажется что я дышу силой. Как если бы я говорил себе: «Вдохни поглубже!»

*смеется* Пожалуйста постарайтесь не делать так, чтобы у вас закружилась голова, особенно во время выступления.

А: Ну, это потому что ощущение небольшого головокружения приятно. *смеется*

Как на счет образа Урухи, по вашему мнению?


А: Он очень элегантен, верно? Думаю, он всё продумал. Я еще не могу привыкнуть к нему, он очень сильно отличается от других участников? Хотя у Руки кудри, его образ другой и… Очень завораживает, да!? *последнюю часть Аой сказал на кансайском диалекте*
У: *смеется* Почему кансайкий диалект?

Вы покраснели из-за того что вас так похвалили *смеется*

А: Нет, нет, нет. Я думаю это хорошая идея постараться показать то, что только ты можешь выразить.


Скоро появится вторая часть ^__^
вверх^ к полной версии понравилось! в evernote


Вы сейчас не можете прокомментировать это сообщение.

Дневник о ками-сама*_* обожаю... | Jou_Kerr - The Raffles Hotel- Обитель параноидального меланхолика ограждена метрами слов колючей проволоки.. | Лента друзей Jou_Kerr / Полная версия Добавить в друзья Страницы: раньше»