
Не знаю, кто мне посоветовал и зачем "Сломанные крылья" Халиля Джебрана. Я, собственно, не любитель арабской прозы и среди знакомых таковых не упомню, но как-то же она оказалась закачанной в читалку? Я бы пропустила её, однако, книга совсем не большая, а про автора в предисловии написано, что он, дескать, является арабским Пушкиным, так что я всё-таки остановила на ней внимание и за пару часов одолела.
Ну, не знаю, может, виной тому переводчик, но Пушкиным автор мне не показался. Сюжет избитый, стиль вполне стандартный ближневосточный, много избитых метафор. Однако, история поэтичная, красивая, целомудренная и по нашим циничным временам на редкость душевная.
Юноша и девушка влюблены друг в друга, но отец её выдаёт замуж за богатого и нелюбимого, тем не менее, возлюбленные продолжают тайком, раз в месяц, встречаться. Без малейшего намёка на нарушение целомудрия, у них чисто платоническая, духовная связь, большое и светлое чувство. Этакий арабский вариант "Ромео и Джульетты", но без страстей, убийств и суицидов. Правда, всё равно всё очень печально.
В сети много восторженных отзывов. Наверное, книга их и заслужила. Но меня как-то не очень зацепило. Ну, поэтично, ну, красиво, но по сути - что нового? Даже образы все знакомые и набившие оскомину (соловей, запертый в клетке; игрушка в руках судьбы; лилия, срезанная серпом; дерево, выросшее в пустыне...) Вероятно, я чего-то не понимаю.
В аннотации написано, что в книге много глубинных смыслов, дескать, история Сельмы (погибшей девушки) - это трагедия народов Леванты. Может, так оно и есть, востоковедам виднее.